1
00:00:01,400 --> 00:00:03,503
♪♪

2
00:00:03,536 --> 00:00:08,174
Come on, come on! Turn
into a tea cup.

3
00:00:08,207 --> 00:00:10,276
[zap]

4
00:00:10,309 --> 00:00:12,678
No. Tea cup!

5
00:00:12,711 --> 00:00:16,149
No! Tea cup! No!

6
00:00:18,350 --> 00:00:21,788
Starlight, I can't put a
trick that's not working

7
00:00:21,821 --> 00:00:25,691
into my act. How come
it's not working?

8
00:00:25,724 --> 00:00:28,394
It could be because you're
just yelling "tea cup"

9
00:00:28,427 --> 00:00:31,064
and not picturing
it in your mind.

10
00:00:31,097 --> 00:00:33,399
Oh. Yeah, that
could be it.

11
00:00:33,432 --> 00:00:35,201
What does your
tea cup look like?

12
00:00:35,234 --> 00:00:37,336
What shape is
it? What color?

13
00:00:37,369 --> 00:00:39,138
[big breath in]

14
00:00:39,171 --> 00:00:40,273
[zap]

15
00:00:42,374 --> 00:00:45,278
Woo! Starlight, I
did it!

16
00:00:45,311 --> 00:00:46,779
[splat]

17
00:00:46,812 --> 00:00:49,582
[giggle] I did it, I did
it, I did it! [giggle]

18
00:00:49,615 --> 00:00:51,217
Hey!

19
00:00:51,250 --> 00:00:55,455
Tea cup! [giggle] Tea cup!
Tea cup! Tea cup! Tea cup!

20
00:00:55,488 --> 00:01:00,827
Teeeaa Cup! Tea Cup!
Tea Cup! Teeeaa Cup!

21
00:01:00,860 --> 00:01:02,595
You know what you
need? A tea cup!

22
00:01:08,901 --> 00:01:10,736
Oh!

23
00:01:10,769 --> 00:01:14,407
Whoops, I guess I
pictured a tea cup poodle.

24
00:01:14,440 --> 00:01:18,211
Trixie, you ruined
my tea cakes!

25
00:01:18,244 --> 00:01:19,645
I just got excited!

26
00:01:19,678 --> 00:01:22,582
This is the first time I
did a transfiguration spell.

27
00:01:22,615 --> 00:01:27,220
Real magic! C'mon.
Be impressed by me!

28
00:01:27,253 --> 00:01:28,788
"Yay Trixie!

29
00:01:28,821 --> 00:01:31,758
You are so great at magic
and having good hair."

30
00:01:33,359 --> 00:01:37,230
[giggle] Good job, Trix, but
I was baking these to give

31
00:01:37,263 --> 00:01:39,565
to Twilight and the girls for
their friendship retreat.

32
00:01:39,598 --> 00:01:41,634
Pinkie Pie gave me her
recipe and everything.

33
00:01:41,667 --> 00:01:44,403
Oh, you need some snacks
to give to Twilight?

34
00:01:44,436 --> 00:01:46,239
I've got you covered.

35
00:01:46,272 --> 00:01:48,842
<i> ♪ [humming] ♪</i>

36
00:01:51,510 --> 00:01:53,213
Problem solved!

37
00:01:56,549 --> 00:01:59,452
[sigh] Not exactly.

38
00:02:02,621 --> 00:02:05,925
<i> ♪ My little pony,
 my little pony ♪</i>

39
00:02:05,958 --> 00:02:07,860
<i> ♪ Aaaahhh ♪</i>

40
00:02:07,893 --> 00:02:09,929
<i> ♪ My little Pony ♪</i>

41
00:02:09,962 --> 00:02:12,532
<i> ♪ I used to wonder what
 friendship could be. ♪</i>

42
00:02:12,565 --> 00:02:14,400
<i> ♪ My Little Pony ♪</i>

43
00:02:14,433 --> 00:02:16,802
<i> ♪ Until you all shared
 its magic with me. ♪</i>

44
00:02:16,835 --> 00:02:18,871
<i> ♪ Big adventure! ♪
 ♪ Tons of fun ♪</i>

45
00:02:18,904 --> 00:02:21,240
<i> ♪ A beautiful heart! ♪ ♪
 Faithful and strong! ♪</i>

46
00:02:21,273 --> 00:02:23,376
<i> ♪ Sharing kindness ♪
 ♪ it's an easy feat ♪</i>

47
00:02:23,409 --> 00:02:25,378
<i> ♪ And magic makes it
 all complete! ♪</i>

48
00:02:25,411 --> 00:02:27,513
<i> ♪ To have my little pony ♪</i>

49
00:02:27,546 --> 00:02:30,816
<i> ♪ Do you know you're all
 my very best friends? ♪</i>

50
00:02:30,849 --> 00:02:34,354
♪♪

51
00:02:38,657 --> 00:02:40,660
[train whistle blows]

52
00:02:40,693 --> 00:02:43,563
I am so excited for this
friendship retreat!

53
00:02:43,596 --> 00:02:45,865
I can't remember the last
time we all got to hang out

54
00:02:45,898 --> 00:02:47,700
without having to
save Equestria!

55
00:02:47,733 --> 00:02:49,835
Well, we are awesome,

56
00:02:49,868 --> 00:02:54,540
but technically we weren't the
last ponies to save Equestria.

57
00:02:54,573 --> 00:02:57,210
I was speaking in
a broader sense!

58
00:02:57,243 --> 00:02:59,345
Are you sure you don't
want to come with us?

59
00:02:59,378 --> 00:03:01,581
Yeah, I have three new
comics to get through.

60
00:03:01,614 --> 00:03:04,817
And I promised Trixie
we'd practice more magic.

61
00:03:04,850 --> 00:03:06,886
It might be better if
the castle was empty

62
00:03:06,919 --> 00:03:08,221
if you know what I mean.

63
00:03:09,555 --> 00:03:11,991
Relax. If
anything breaks,

64
00:03:12,024 --> 00:03:14,227
Starlight will just go back
in time and fix it.

65
00:03:14,260 --> 00:03:17,230
[weak laughter]

66
00:03:17,263 --> 00:03:18,998
Kidding!

67
00:03:19,031 --> 00:03:21,634
We'll take good care of the
castle while you're gone.

68
00:03:21,667 --> 00:03:23,970
Have fun on your
friendship retreat!

69
00:03:24,003 --> 00:03:27,940
What in Equestria is a
friendship retreat, anyway?

70
00:03:27,973 --> 00:03:30,476
They're gonna bond, share
laughs and if I know them,

71
00:03:30,509 --> 00:03:32,345
they're gonna
sing a song.

72
00:03:32,378 --> 00:03:35,481
We are gonna have so
much more fun than them.

73
00:03:35,514 --> 00:03:36,883
Shhh!

74
00:03:39,051 --> 00:03:42,588
Twilight, wait! Starlight
has something for you!

75
00:03:42,621 --> 00:03:44,590
Huh?

76
00:03:44,623 --> 00:03:48,461
Here, I, um, brought you snacks.

77
00:03:48,494 --> 00:03:51,564
Oh. How thoughtful. Thanks.

78
00:03:51,597 --> 00:03:54,667
We will... not get
hungry on the train.

79
00:03:54,700 --> 00:03:58,704
It was supposed to be tea
cakes, but it's a long story.

80
00:03:58,737 --> 00:04:00,039
Have a great time.

81
00:04:00,072 --> 00:04:01,040
You, too!

82
00:04:01,073 --> 00:04:01,807
[door closes]

83
00:04:01,840 --> 00:04:02,842
[train
rumbles]

84
00:04:02,875 --> 00:04:04,310
[whistle
blows]

85
00:04:08,080 --> 00:04:11,884
OK Trixie, what kind of spells
did you want to work on next?

86
00:04:11,917 --> 00:04:14,787
Well, every
self-respecting magician

87
00:04:14,820 --> 00:04:16,489
has a disappearing act

88
00:04:16,522 --> 00:04:18,691
so maybe we could
start with that?

89
00:04:18,724 --> 00:04:21,827
Hmm. Nothing just disappears
so that's technically

90
00:04:21,860 --> 00:04:25,631
a teleportation spell and
those are pretty hard.

91
00:04:25,664 --> 00:04:27,733
Maybe we should start
with something smaller.

92
00:04:27,766 --> 00:04:31,771
No no no no. The great
and powerful Trixie

93
00:04:31,804 --> 00:04:37,043
goes big or not at all!
Just tell me how you do it.

94
00:04:37,076 --> 00:04:40,880
Well, I've always found
magic is tied to my emotions.

95
00:04:40,913 --> 00:04:44,417
Whatever I'm feeling
fuels whatever I'm doing

96
00:04:44,450 --> 00:04:47,520
and the stronger I'm feeling,
the stronger the magic.

97
00:04:47,553 --> 00:04:51,457
Right. Like when you were
so upset that Cutie Marks

98
00:04:51,490 --> 00:04:53,659
took away your friend, your
magic was strong enough

99
00:04:53,692 --> 00:04:55,061
to enslave an
entire village.

100
00:04:57,596 --> 00:05:00,366
Yup. Thanks for
bringing that up.

101
00:05:00,399 --> 00:05:02,335
See? I'm already learning!

102
00:05:02,368 --> 00:05:03,869
If anypony is going
to teach me

103
00:05:03,902 --> 00:05:05,705
how to do a
disappearing spell...

104
00:05:05,738 --> 00:05:07,440
Teleportation spell.

105
00:05:07,473 --> 00:05:10,776
Whatever. I'm
complimenting you! And me.

106
00:05:10,809 --> 00:05:12,812
We can do this
cause we're amazing

107
00:05:12,845 --> 00:05:14,547
and magic is
friendship and stuff.

108
00:05:14,580 --> 00:05:16,515
[laughter]

109
00:05:16,548 --> 00:05:18,851
I guess we can
give it a whirl.

110
00:05:18,884 --> 00:05:21,554
Now we just need to find
you something to teleport.

111
00:05:22,654 --> 00:05:24,423
Spike? How bout it?

112
00:05:24,456 --> 00:05:26,125
Ha ha.

113
00:05:26,158 --> 00:05:30,062
Let's pick something, I
don't know, not living.

114
00:05:30,095 --> 00:05:32,998
I mean, it won't be as
impressive, but OK.

115
00:05:33,031 --> 00:05:35,067
Teach away, mini Twilight.

116
00:05:35,100 --> 00:05:37,370
[growl]

117
00:05:37,403 --> 00:05:40,072
Welcome to
Manehattan Escapes!

118
00:05:40,105 --> 00:05:42,041
I'm going to start
with a facial

119
00:05:42,074 --> 00:05:43,876
and then get my
hooves done.

120
00:05:43,909 --> 00:05:46,379
Oh. It's not that
kind of retreat.

121
00:05:46,412 --> 00:05:48,514
Isn't it called
Manehattan Escapes

122
00:05:48,547 --> 00:05:49,982
because it's a deluxe spa

123
00:05:50,015 --> 00:05:51,951
where you can escape
all of your troubles?

124
00:05:51,984 --> 00:05:54,954
Nope. It's because we
get locked in a room

125
00:05:54,987 --> 00:05:56,555
and we have to solve
puzzles and riddles

126
00:05:56,588 --> 00:05:57,690
in order to escape!

127
00:06:00,492 --> 00:06:03,529
The clues will lead you
to a key to get out.

128
00:06:03,562 --> 00:06:04,964
Team building!

129
00:06:04,997 --> 00:06:06,532
[unhappy sighs]

130
00:06:06,565 --> 00:06:08,701
Come on, girls.
This could be fun.

131
00:06:08,734 --> 00:06:11,070
"Could be"? Some of the
brightest minds in Equestria

132
00:06:11,103 --> 00:06:13,038
put together
these puzzles!

133
00:06:13,071 --> 00:06:15,574
I'm just happy to
be with all of you.

134
00:06:15,607 --> 00:06:17,977
Me too! I'm not great
at solving riddles,

135
00:06:18,010 --> 00:06:20,146
but I'm super great at
cheering other ponies on

136
00:06:20,179 --> 00:06:25,418
while they do it. GO
US! Oha oha! Woohoo!

137
00:06:25,451 --> 00:06:28,988
Yes, yes woohoo,
but just so we know,

138
00:06:29,021 --> 00:06:32,691
exactly how long will
we be locked in here?

139
00:06:32,724 --> 00:06:36,195
A group of Griffons set the
record for the fastest escape.

140
00:06:36,228 --> 00:06:38,063
It only took them an hour.

141
00:06:38,096 --> 00:06:41,667
Pssh. Griffons barely
like each other!

142
00:06:41,700 --> 00:06:45,438
We're basically the poster
ponies for amazing friendships

143
00:06:45,471 --> 00:06:47,673
so get your quill ready, bub.

144
00:06:47,706 --> 00:06:51,043
You're gonna have to
write down a new record.

145
00:06:51,076 --> 00:06:53,712
If you master this spell
before the girls get back,

146
00:06:53,745 --> 00:06:55,681
you'd be setting
some kind of record.

147
00:06:55,714 --> 00:06:57,683
Challenge accepted.

148
00:06:57,716 --> 00:07:00,619
OK, what you want to do is
concentrate on the object

149
00:07:00,652 --> 00:07:02,221
that you want to teleport.

150
00:07:02,254 --> 00:07:07,092
Yeah, I'm gonna go...
all the way over here.

151
00:07:07,125 --> 00:07:11,864
Concentrate on teleporting,
got it. Doin' the spell!

152
00:07:11,897 --> 00:07:13,132
No Trix, wait. Not just--

153
00:07:13,165 --> 00:07:14,534
[zap]

154
00:07:17,569 --> 00:07:18,103
[moan]

155
00:07:18,136 --> 00:07:19,738
[thud]

156
00:07:19,771 --> 00:07:20,673
<i> ♪ Ta da ♪</i>

157
00:07:25,244 --> 00:07:29,615
[heavy sighing]

158
00:07:29,648 --> 00:07:31,183
Nonononononono!

159
00:07:31,216 --> 00:07:34,119
You made Twilight's
Friendship Map disappear!

160
00:07:34,152 --> 00:07:35,955
Ahem. Teleport.

161
00:07:35,988 --> 00:07:37,756
Really?!

162
00:07:37,789 --> 00:07:40,259
Well, it was behind the apple,
it was bound to happen.

163
00:07:40,292 --> 00:07:43,229
On the plus side, my
magic is getting better.

164
00:07:43,262 --> 00:07:46,999
I made a whole table go poof!
That was pretty impressive.

165
00:07:47,032 --> 00:07:49,869
Trixie, we have to
get that map back.

166
00:07:49,902 --> 00:07:51,837
We'll find it.
No big deal.

167
00:07:51,870 --> 00:07:53,739
Twilight's never going
to trust me to be alone

168
00:07:53,772 --> 00:07:57,243
in this castle again!
What were you thinking?

169
00:07:57,276 --> 00:08:00,279
"Teleport"! Like you told me to!

170
00:08:00,312 --> 00:08:03,215
No! You're supposed to
concentrate on the object!

171
00:08:03,248 --> 00:08:05,684
Not just teleporting!

172
00:08:05,717 --> 00:08:08,554
Well, gee, you probably should
have told me all the steps

173
00:08:08,587 --> 00:08:09,955
before you let me
do the spell.

174
00:08:09,988 --> 00:08:11,224
I TRIED!

175
00:08:13,191 --> 00:08:15,495
I... need a minute.

176
00:08:23,702 --> 00:08:26,071
Hey, are you OK?

177
00:08:26,104 --> 00:08:28,941
I will be, once I cast a
spell to contain my anger

178
00:08:28,974 --> 00:08:30,809
in this bottle.

179
00:08:30,842 --> 00:08:32,244
Wait, what?

180
00:08:32,277 --> 00:08:34,580
Do you see this
storm cloud?

181
00:08:34,613 --> 00:08:36,181
This has never
happened before.

182
00:08:36,214 --> 00:08:38,651
All this magical
energy has to go somewhere

183
00:08:38,684 --> 00:08:41,086
and if I'm not using it
to fight a magical duel

184
00:08:41,119 --> 00:08:44,323
or bend my friends' wills
to obey my every command...

185
00:08:44,356 --> 00:08:47,326
Ha. I remember that.

186
00:08:47,359 --> 00:08:50,629
The point is, I don't know
what my magic's going to do.

187
00:08:50,662 --> 00:08:53,065
So I'm hoping if I
bottle up my anger,

188
00:08:53,098 --> 00:08:56,268
I won't do who-
knows-what to Trixie.

189
00:08:56,301 --> 00:08:59,004
Are you sure that's a good idea?

190
00:08:59,037 --> 00:09:02,174
What choice do I have? I've got
to get that map back

191
00:09:02,207 --> 00:09:04,877
and I don't want
to lose Trixie.

192
00:09:04,910 --> 00:09:06,879
If she knew what I was
thinking right now,

193
00:09:06,912 --> 00:09:09,114
she'd probably never
talk to me again.

194
00:09:09,147 --> 00:09:12,651
OK. You do what
you need to do;

195
00:09:12,684 --> 00:09:14,920
I'll see if I can find the
map somewhere in the castle.

196
00:09:14,953 --> 00:09:21,961
♪♪

197
00:09:26,164 --> 00:09:27,333
Trixie.

198
00:09:27,366 --> 00:09:29,935
Oh, there you are.
For a minute

199
00:09:29,968 --> 00:09:31,704
I didn't think you
were coming back

200
00:09:31,737 --> 00:09:34,807
and that you might be upset
with me for some weird reason.

201
00:09:34,840 --> 00:09:38,044
But then I remembered
you never get mad at me.

202
00:09:42,714 --> 00:09:46,685
Whoo. Nope. Not
mad at all.

203
00:09:46,718 --> 00:09:49,321
So, the map is probably
in the last place

204
00:09:49,354 --> 00:09:52,024
you were thinking
of. Where was that?

205
00:09:52,057 --> 00:09:56,128
Oooh. Great question. I
wish you'd asked it, like,

206
00:09:56,161 --> 00:09:59,031
right after I did the spell.
I don't remember anymore.

207
00:10:02,267 --> 00:10:05,704
No worries. We'll just
take a walk around town.

208
00:10:05,737 --> 00:10:07,706
Maybe that will
jog your memory.

209
00:10:07,739 --> 00:10:10,275
OK, that sounds
fun. Oooh!

210
00:10:10,308 --> 00:10:11,977
Did you remember?

211
00:10:12,010 --> 00:10:14,413
No. But I did think we could
stop for cinnamon nuts

212
00:10:14,446 --> 00:10:15,881
while we're out!

213
00:10:15,914 --> 00:10:17,683
Cinnamon nuts?!

214
00:10:19,184 --> 00:10:21,286
That's a good idea.

215
00:10:21,319 --> 00:10:24,023
Yes! I've been craving
something sweet

216
00:10:24,056 --> 00:10:27,760
since I couldn't have any
tea cakes this morning.

217
00:10:27,793 --> 00:10:29,194
Whoo!

218
00:10:29,227 --> 00:10:30,896
You got this, Starlight.

219
00:10:32,964 --> 00:10:35,735
Woohoo! Go Twilight,
you can do it!

220
00:10:38,837 --> 00:10:40,372
Woohoo!

221
00:10:40,405 --> 00:10:43,976
Hoo-wee! You solved that
triangle-y thing mighty fast.

222
00:10:44,009 --> 00:10:46,812
Does anypony need
a purple jewel?

223
00:10:46,845 --> 00:10:49,381
Ooh! Plum or boysenberry?

224
00:10:49,414 --> 00:10:52,718
Don't both those
fruits mean "purple"?

225
00:10:52,751 --> 00:10:56,155
Yes, but one's a lovely purple
and one's...well...icky.

226
00:10:56,188 --> 00:10:59,458
Just put the gem in! We're
trying to set a record here!

227
00:10:59,491 --> 00:11:04,263
♪♪

228
00:11:04,296 --> 00:11:06,765
Yay, we solved another clue!

229
00:11:06,798 --> 00:11:09,068
Cause our friendship is so true!

230
00:11:09,101 --> 00:11:12,071
Yay us! Woohooo!

231
00:11:18,276 --> 00:11:21,280
Oh, hello Fillies,
how can I help you?

232
00:11:21,313 --> 00:11:23,482
Ooh, are those
cinnamon nuts?

233
00:11:23,515 --> 00:11:26,952
Mmm Yes! I got them
from the cart outside.

234
00:11:26,985 --> 00:11:29,788
They're delicious.
Do you want some?

235
00:11:29,821 --> 00:11:31,957
Have you seen a big
table? Magical map on it?

236
00:11:31,990 --> 00:11:33,859
Sometimes glowing
cutie marks shoot out?

237
00:11:33,892 --> 00:11:36,095
Uhh big ta--No. No.

238
00:11:36,128 --> 00:11:39,364
Why in Equestria would
something like that be in here?

239
00:11:39,397 --> 00:11:43,836
Well, I cast a pretty amazing
spell that transported it

240
00:11:43,869 --> 00:11:46,105
to the last place
I was thinking of.

241
00:11:46,138 --> 00:11:48,440
But I might have been thinking
about how I'd treat myself

242
00:11:48,473 --> 00:11:51,343
to a nice brooch instead.

243
00:11:51,376 --> 00:11:54,046
Ah. Well, no huge table here.

244
00:11:54,079 --> 00:11:56,148
Are you still interested
in that brooch?

245
00:11:56,181 --> 00:11:56,982
Sure!

246
00:11:57,015 --> 00:11:58,117
No!

247
00:11:59,384 --> 00:12:01,120
We don't have
time for this!

248
00:12:01,153 --> 00:12:03,122
Twilight and the girls
are gonna be back soon.

249
00:12:04,990 --> 00:12:08,260
But I'm not upset.
What's our next stop?

250
00:12:08,293 --> 00:12:11,163
♪♪

251
00:12:11,196 --> 00:12:13,031
Nope. I ain't seen it.

252
00:12:13,064 --> 00:12:14,366
Are you sure?

253
00:12:14,399 --> 00:12:17,536
It's really really
important that we find it.

254
00:12:17,569 --> 00:12:22,908
And it might be here because
somepony was craving apples.

255
00:12:22,941 --> 00:12:27,346
I'm still craving them. They'd
go so well with cinnamon nuts!

256
00:12:27,379 --> 00:12:31,016
Them nuts sure
do smell good!

257
00:12:31,049 --> 00:12:33,385
Granny Smith.
Please. The table?

258
00:12:35,253 --> 00:12:37,790
My eyes ain't what
they used to be

259
00:12:37,823 --> 00:12:40,459
but I'd know fer sure if
a big ole table dun appear

260
00:12:40,492 --> 00:12:42,294
out of thin air!

261
00:12:42,327 --> 00:12:43,429
[groan]

262
00:12:45,831 --> 00:12:49,268
[squeaky barking]

263
00:12:49,301 --> 00:12:50,836
Darn. I could've
have sworn it'd be

264
00:12:50,869 --> 00:12:52,538
at the ice cream parlor,
because it was warm

265
00:12:52,571 --> 00:12:54,540
in the castle and I
thought I wanted ice cream.

266
00:12:54,573 --> 00:12:56,408
Ooh! Maybe we should check
out the Crystal Empire

267
00:12:56,441 --> 00:12:58,343
because Twilight's castle
is made out of crystals

268
00:12:58,376 --> 00:13:00,079
so I totally had
crystals on my mind.

269
00:13:02,480 --> 00:13:05,083
OK. We'd better start moving
if we want to make it

270
00:13:05,116 --> 00:13:06,485
to the Crystal Empire.

271
00:13:06,518 --> 00:13:08,353
Are you OK, Starlight?

272
00:13:08,386 --> 00:13:12,224
Because you seem a little...
what's the word? Uck la la.

273
00:13:15,327 --> 00:13:17,896
Nope. I am great.

274
00:13:17,929 --> 00:13:19,398
Did your saddle
bag just glow?

275
00:13:19,431 --> 00:13:20,332
No.

276
00:13:20,365 --> 00:13:21,033
Gimmee.

277
00:13:21,066 --> 00:13:21,900
No.

278
00:13:21,933 --> 00:13:22,467
Give it here.

279
00:13:22,500 --> 00:13:23,368
No. Don't

280
00:13:23,401 --> 00:13:25,571
CINNAMON NUTS!

281
00:13:25,604 --> 00:13:30,175
I've had a hankerin'
for these all day!

282
00:13:30,208 --> 00:13:32,912
Me too, ever since that
Trixie came by with them.

283
00:13:34,646 --> 00:13:35,581
[crash]

284
00:13:38,083 --> 00:13:39,585
[smash]

285
00:13:39,618 --> 00:13:51,496
♪♪

286
00:13:51,529 --> 00:13:54,600
Um. Why are they
looking at me like that?

287
00:13:58,403 --> 00:14:01,907
♪♪

288
00:14:01,940 --> 00:14:03,141
Whoa!

289
00:14:03,174 --> 00:14:05,177
You ruined my
tea cakes!

290
00:14:05,210 --> 00:14:06,078
What?!

291
00:14:08,413 --> 00:14:11,617
You just had to give Twilight
those smelly pretzels.

292
00:14:11,650 --> 00:14:14,653
Were they your pretzels?
I don't understand.

293
00:14:14,686 --> 00:14:18,123
YOU DON'T PAY ATTENTION WHEN
I'M TRYING TO TEACH YOU!

294
00:14:18,156 --> 00:14:20,926
Starlight, can you
help me? Please!

295
00:14:20,959 --> 00:14:22,962
Twilight, can you
help me please?

296
00:14:25,397 --> 00:14:29,134
I've seen those
symbols over here!

297
00:14:29,167 --> 00:14:30,202
You can do it!

298
00:14:32,437 --> 00:14:34,373
Almost there!

299
00:14:34,406 --> 00:14:35,574
I've got the key!

300
00:14:38,944 --> 00:14:41,313
This is it! I'm
so impressed.

301
00:14:41,346 --> 00:14:44,116
I'm not! I knew
we were the best!

302
00:14:44,149 --> 00:14:45,617
You're the worst!

303
00:14:45,650 --> 00:14:47,119
That seems harsh.

304
00:14:47,152 --> 00:14:50,289
Aaah! Starlight!

305
00:14:50,322 --> 00:14:53,392
I don't know what's
happening! Starlight! Help!

306
00:14:56,328 --> 00:14:59,064
I'm glad Twilight
isn't here to see this.

307
00:14:59,097 --> 00:15:00,499
I wish that Starlight was here

308
00:15:00,532 --> 00:15:02,167
to see how strong
friendships can be

309
00:15:02,200 --> 00:15:04,469
when we trust each
other and work together!

310
00:15:04,502 --> 00:15:07,339
You've all taught
me so much.

311
00:15:07,372 --> 00:15:11,043
<i> ♪ Friendship used to make
 me so queasy queasy ♪</i>

312
00:15:11,076 --> 00:15:15,180
<i> ♪ But you made it all
 so easy easy. ♪</i>

313
00:15:15,213 --> 00:15:18,483
<i> ♪ Now, I don't have to
 say what I'm thinkin' ♪</i>

314
00:15:18,516 --> 00:15:22,287
<i> ♪ You already know
 without even blinkin' ♪</i>

315
00:15:22,320 --> 00:15:25,557
<i> ♪ You girls are the
 apple of my eye. ♪</i>

316
00:15:25,590 --> 00:15:29,227
<i> ♪ The race that
 doesn't end in a tie! ♪</i>

317
00:15:29,260 --> 00:15:32,664
<i> ♪ You are the funnel
 cake at my fair! ♪</i>

318
00:15:32,697 --> 00:15:36,301
<i> ♪ The warm hug of
 a fuzzy bear! ♪</i>

319
00:15:36,334 --> 00:15:41,707
<i> ♪ Best friends until
 the end of time. ♪</i>

320
00:15:41,740 --> 00:15:49,648
<i>♪ We'll have each other's backs
and let our true selves shine. ♪</i>

321
00:15:49,681 --> 00:15:52,684
<i> ♪ And that's because
 everything we need ♪</i>

322
00:15:52,717 --> 00:15:56,121
<i> ♪ is all right here when
 we're with our team. ♪</i>

323
00:15:57,288 --> 00:15:58,724
Starlight!

324
00:15:58,757 --> 00:16:00,158
A spark of magic

325
00:16:00,191 --> 00:16:02,995
could be very helpful
right about now!

326
00:16:03,028 --> 00:16:05,063
I can't!

327
00:16:05,096 --> 00:16:08,633
<i> ♪ I simply can't imagine
 there'd be a day ♪</i>

328
00:16:08,666 --> 00:16:12,504
<i> ♪ Where I wouldn't want
 to be walkin' your way. ♪</i>

329
00:16:12,537 --> 00:16:16,008
<i> ♪ Whatever new problems
 there may be may be ♪</i>

330
00:16:16,041 --> 00:16:19,745
<i> ♪ Our friendship is always
 the door with a key. ♪</i>

331
00:16:19,778 --> 00:16:23,415
<i> ♪ You are the jewels in
 my friendship crown. ♪</i>

332
00:16:23,448 --> 00:16:26,685
<i> ♪ The sparks that make
 my world go round. ♪</i>

333
00:16:26,718 --> 00:16:30,389
<i> ♪ We bring the best
 out that's our goal. ♪</i>

334
00:16:30,422 --> 00:16:33,558
<i> ♪ There's no telling
 how far we'll go. ♪</i>

335
00:16:33,591 --> 00:16:39,431
<i> ♪ Best friends, until
 the end of time. ♪</i>

336
00:16:39,464 --> 00:16:47,406
<i>♪ We'll have each other's backs
and let our true selves shine. ♪</i>

337
00:16:47,439 --> 00:16:51,710
<i>♪ And that's because everything
 we need is all right here ♪</i>

338
00:16:51,743 --> 00:16:53,579
<i> ♪ when we're with our team. ♪</i>

339
00:16:56,181 --> 00:16:58,383
That was lovely.

340
00:16:58,416 --> 00:17:00,552
But um, you know
the game isn't over

341
00:17:00,585 --> 00:17:02,154
until you turn that key.

342
00:17:04,456 --> 00:17:05,324
AHH!

343
00:17:08,626 --> 00:17:09,628
Did we do it?

344
00:17:11,329 --> 00:17:15,734
So close. You missed the
griffon record by two seconds.

345
00:17:15,767 --> 00:17:18,670
Probably shouldn't
have sung that song.

346
00:17:18,703 --> 00:17:20,472
AWW NUTS!

347
00:17:20,505 --> 00:17:24,342
AHHHHHHH!

348
00:17:24,375 --> 00:17:25,244
Nuts!

349
00:17:26,544 --> 00:17:27,613
[crash]

350
00:17:29,848 --> 00:17:33,452
YOU JUST DO WHATEVER
YOU WANT TO DO!

351
00:17:34,619 --> 00:17:36,321
Starlight!

352
00:17:36,354 --> 00:17:40,692
And you don't always have
to bring up my dark past!

353
00:17:40,725 --> 00:17:42,795
I didn't know you had
one, Granny Smith!

354
00:17:48,466 --> 00:17:53,105
I just can't believe you
sometimes! You make me so MAD!

355
00:17:53,138 --> 00:17:54,840
I barely even know you!

356
00:17:54,873 --> 00:17:58,143
I don't understand why
you're all so mad at me!

357
00:17:58,176 --> 00:18:00,679
They're not. I am.

358
00:18:00,712 --> 00:18:04,282
[whoosh]

359
00:18:04,315 --> 00:18:06,118
You are?

360
00:18:06,151 --> 00:18:10,455
[sigh] I'm really...
mad at you.

361
00:18:10,488 --> 00:18:12,824
You lost Twilight's
map table;

362
00:18:12,857 --> 00:18:15,827
you make jokes like
it's no big deal.

363
00:18:15,860 --> 00:18:17,462
It's like you
don't even care

364
00:18:17,495 --> 00:18:19,598
you could get me in
a lot of trouble.

365
00:18:19,631 --> 00:18:20,866
If we can't find
that table,

366
00:18:20,899 --> 00:18:23,235
Twilight's never going
to trust me again.

367
00:18:23,268 --> 00:18:24,569
And the worst part is

368
00:18:24,602 --> 00:18:27,205
you didn't even
say you were sorry!

369
00:18:27,238 --> 00:18:32,210
I... I'm sorry. I had no
idea you felt that way.

370
00:18:32,243 --> 00:18:34,446
Yeah. I do.

371
00:18:34,479 --> 00:18:36,148
[poof]

372
00:18:36,181 --> 00:18:39,451
But to be fair, I don't know
how you could have known.

373
00:18:39,484 --> 00:18:41,753
I did a spell. I
bottled up my anger,

374
00:18:41,786 --> 00:18:45,524
but when the bottle broke,
it infected these three.

375
00:18:45,557 --> 00:18:51,396
I'm really sorry; I used magic
so I wouldn't use magic.

376
00:18:51,429 --> 00:18:53,632
I should have guessed
that would backfire.

377
00:18:53,665 --> 00:18:56,835
Oh, that's all right.
It was a slow day.

378
00:18:56,868 --> 00:18:59,938
Yeah. I was gonna get
my dentures cleaned

379
00:18:59,971 --> 00:19:02,574
before y'all showed up.

380
00:19:02,607 --> 00:19:05,443
Oh, no. My nut cart!

381
00:19:05,476 --> 00:19:06,578
[smash]

382
00:19:06,611 --> 00:19:09,414
♪♪

383
00:19:09,447 --> 00:19:11,516
Yay! My nut cart!

384
00:19:11,549 --> 00:19:14,686
Hang on; don't you
work at the spa?

385
00:19:14,719 --> 00:19:19,525
I'm late for my other job!
What, I wear many hats.

386
00:19:22,460 --> 00:19:25,664
Not gonna lie, hearing you
and those random ponies

387
00:19:25,697 --> 00:19:29,834
say all those terrible
things about me wasn't easy.

388
00:19:29,867 --> 00:19:31,636
But I needed to hear it.

389
00:19:31,669 --> 00:19:34,272
Why didn't you just
tell me how you felt?

390
00:19:34,305 --> 00:19:36,408
I didn't want to
lose you as a friend.

391
00:19:36,441 --> 00:19:41,279
Pfft. Come on! It'd take a lot
more than that to lose me.

392
00:19:41,312 --> 00:19:44,416
Our friendship is stronger
than a few angry words.

393
00:19:44,449 --> 00:19:46,651
And a magical
temper tantrum?

394
00:19:46,684 --> 00:19:49,254
Listen, I'd take that
over the boring pony

395
00:19:49,287 --> 00:19:51,723
you were becoming any day.

396
00:19:51,756 --> 00:19:55,994
The Starlight I love is
passionate, lively and yeah,

397
00:19:56,027 --> 00:20:00,232
sometimes angry. Those are
my favorite parts of you.

398
00:20:00,265 --> 00:20:03,835
That and the fact that you
forgive me every time.

399
00:20:03,868 --> 00:20:05,437
[giggle]

400
00:20:05,470 --> 00:20:08,006
I'll forgive you
if you forgive me.

401
00:20:08,039 --> 00:20:09,908
Deal.

402
00:20:09,941 --> 00:20:11,577
I remember what I
was thinking about!

403
00:20:12,677 --> 00:20:13,712
[door jingles]

404
00:20:14,846 --> 00:20:16,448
You're kidding me.

405
00:20:16,481 --> 00:20:18,250
There's more to
it than that.

406
00:20:18,283 --> 00:20:20,952
I was thinking about how
glad I am to have met you

407
00:20:20,985 --> 00:20:22,621
and I remembered
our first meeting:

408
00:20:22,654 --> 00:20:25,890
here at the Ponyville Spa.

409
00:20:25,923 --> 00:20:27,892
And now I just have
to teleport it back.

410
00:20:27,925 --> 00:20:28,927
No no no no noooo!

411
00:20:28,960 --> 00:20:29,895
[crash]

412
00:20:34,065 --> 00:20:38,503
A little to the left.
Now rotate it just a hair.

413
00:20:38,536 --> 00:20:40,438
Hey, girls!
How'd it go?

414
00:20:40,471 --> 00:20:41,539
[crash]

415
00:20:41,572 --> 00:20:42,707
Nothing.

416
00:20:42,740 --> 00:20:44,342
What?

417
00:20:44,375 --> 00:20:46,378
Let's just say I learned
a friendship lesson

418
00:20:46,411 --> 00:20:47,846
while you were gone.

419
00:20:47,879 --> 00:20:49,381
You've barely graduated

420
00:20:49,414 --> 00:20:53,718
and you're already taking
initiative! Oh. So proud.

421
00:20:53,751 --> 00:20:57,822
We learned about team building
and problem solving--

422
00:20:57,855 --> 00:20:59,858
--and when not to sing songs!

423
00:20:59,891 --> 00:21:01,760
We certainly had
a good time,

424
00:21:01,793 --> 00:21:04,863
but I really was looking
forward to a spa day.

425
00:21:04,896 --> 00:21:09,067
And the Ponyville spa
is still open. Anyone?

426
00:21:09,100 --> 00:21:10,769
Sounds good to me!

427
00:21:10,802 --> 00:21:11,936
I reckon I could use that.

428
00:21:11,969 --> 00:21:12,971
I have a coupon!

429
00:21:13,004 --> 00:21:14,806
We'll meet you there!

430
00:21:14,839 --> 00:21:17,075
Quick. Do you have a spell
that will make the Spa Ponies

431
00:21:17,108 --> 00:21:19,344
forget that the map
table was there?

432
00:21:19,377 --> 00:21:20,679
Haven't you learned anything

433
00:21:20,712 --> 00:21:23,581
about using magic to
solve your problems?

434
00:21:23,614 --> 00:21:28,453
No. If we learn that lesson,
how will we ever have fun?

435
00:21:28,486 --> 00:21:30,689
<u> captions by</u>
sassonique

436
00:21:28,486 --> 00:21:30,689
[laughter]

