WEBVTT

1
00:00:07.507 --> 00:00:09.509 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chuyện này đã trở thành sự thật.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

2
00:00:29.904 --> 00:00:30.989 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nghe này các cậu.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

3
00:00:31.072 --> 00:00:33.867 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chúng ta sắp tới nơi rồi,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>nên tớ có vài điều cần nói.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

4
00:00:33.950 --> 00:00:36.870 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Trước tiên, ở đây ngoài tớ ra</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>có ai nghĩ rằng đây là</c.bg_transparent></c.vietnamese>

5
00:00:36.953 --> 00:00:40.331 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>phái đoàn dự Thế vận hội Equestria</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>giỏi nhất trong lịch sử Ponyville?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

6
00:00:44.085 --> 00:00:45.754 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Và dù các cậu thi đấu môn nào,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

7
00:00:45.837 --> 00:00:47.172 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>chúng ta cũng phải cố hết sức</c.bg_transparent></c.vietnamese>

8
00:00:47.255 --> 00:00:50.633 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>vì chúng ta đều có một cơ hội thật sự</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>để giành huy chương vàng Ponyville!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

9
00:00:53.762 --> 00:00:56.806 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Với những ngoại lệ có thể là Bulk Biceps,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

10
00:00:56.890 --> 00:00:58.641 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Fluttershy và tớ.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

11
00:00:58.725 --> 00:01:01.936 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ý tớ là bọn tớ đều giỏi, nhưng</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>bọn tớ sẽ thi đấu với Đội Tia Chớp</c.bg_transparent></c.vietnamese>

12
00:01:02.020 --> 00:01:05.315 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>trong môn bay tiếp sức,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>nên huy chương vàng có lẽ là hơi khó.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

13
00:01:05.648 --> 00:01:06.733 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Đừng lừa dối bản thân.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

14
00:01:06.816 --> 00:01:08.568 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Đừng thấy có lỗi mà, chị Rainbow Dash.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

15
00:01:08.651 --> 00:01:11.071 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Bọn em cũng chẳng có cơ hội</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>giành huy chương vàng nào!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

16
00:01:11.154 --> 00:01:13.573 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Đó là vì bọn em sẽ rước cờ</c.bg_transparent></c.vietnamese>

17
00:01:13.656 --> 00:01:15.366 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>cho Ponyville trong lễ khai mạc.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

18
00:01:15.450 --> 00:01:16.701 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Không có người chiến thắng.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

19
00:01:16.785 --> 00:01:20.288 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Dù có thắng hay không, ta vẫn có cơ hội</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>thi đấu thật tuyệt vời!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

20
00:01:20.371 --> 00:01:21.414 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Đúng tinh thần rồi đó!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

21
00:01:21.498 --> 00:01:23.041 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Mọi người nghe rồi chứ?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

22
00:01:23.124 --> 00:01:26.795 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Dù có thắng hay không, ta vẫn có cơ hội</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>thi đấu thật tuyệt vời!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

23
00:01:30.882 --> 00:01:33.802 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nhưng hãy cố thắng thật nhiều môn, nhé?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

24
00:02:09.838 --> 00:02:12.298 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Pony Bé Nhỏ</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tình Bạn Diệu Kỳ</c.bg_transparent></c.vietnamese>

25
00:02:30.441 --> 00:02:32.944 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Đồ đạc ở trong đó cả rồi, mọi người.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

26
00:02:33.027 --> 00:02:35.155 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cứ để Spike,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>người vận chuyển dụng cụ tuyệt vời,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

27
00:02:35.238 --> 00:02:37.115 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>lo mọi nhu cầu vận chuyển</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>dụng cụ của bạn.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

28
00:02:37.198 --> 00:02:39.159 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Và cờ của Ponyville? Anh chắc chứ?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

29
00:02:39.242 --> 00:02:40.618 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Còn cột cờ thì sao?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

30
00:02:40.702 --> 00:02:42.162 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ở cùng chỗ với con dốc di động.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

31
00:02:43.454 --> 00:02:45.039 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Thôi nào, Applebloom.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

32
00:02:45.123 --> 00:02:47.167 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Em ấy chỉ lo lắng thôi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

33
00:02:47.250 --> 00:02:48.668 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Hoàn toàn có thể hiểu được.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

34
00:02:48.751 --> 00:02:51.254 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Mỗi khi anh sợ mình sẽ quên gì đó</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>và bắt đầu phát hoảng,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

35
00:02:51.379 --> 00:02:53.464 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>anh có một mánh đơn giản:</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>anh đếm tới mười,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

36
00:02:53.756 --> 00:02:54.966 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>và khi đếm xong,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

37
00:02:55.091 --> 00:02:58.011 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>lần nào anh cũng đã khiến bản thân</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>đủ bình tĩnh để làm xong việc.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

38
00:02:58.094 --> 00:02:59.220 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Dễ như bỡn.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

39
00:03:00.096 --> 00:03:01.139 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Này!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

40
00:03:01.931 --> 00:03:03.183 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Thả tôi xuống!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

41
00:03:03.266 --> 00:03:04.517 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Có chuyện gì vậy?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

42
00:03:10.982 --> 00:03:12.901 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Spike! Cậu có sao không?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

43
00:03:12.984 --> 00:03:15.195 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tôi vô cùng xin lỗi, Ngài Spike Vĩ đại,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

44
00:03:15.278 --> 00:03:16.863 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Dũng cảm và Ưu tú.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

45
00:03:16.946 --> 00:03:18.948 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Hả? Ai cơ?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

46
00:03:19.032 --> 00:03:20.617 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cảm ơn vì đã đưa Spike tới.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

47
00:03:22.911 --> 00:03:24.078 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Không sao đâu, Spike.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

48
00:03:24.162 --> 00:03:26.414 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Bọn ta sẽ bảo trợ thủ quay lại</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>lấy túi của cậu.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

49
00:03:27.248 --> 00:03:30.501 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Họ ở lại một lát và cho tôi biết</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>chuyện gì đang xảy ra trước được không?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

50
00:03:36.132 --> 00:03:39.385 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Vậy các pony ở đây nghĩ tôi là</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>một kiểu anh hùng nào đó à?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

51
00:03:39.469 --> 00:03:41.054 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cho thêm mấy viên xanh lá nhé.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

52
00:03:41.137 --> 00:03:42.055 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tôi thích chúng.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

53
00:03:43.723 --> 00:03:45.058 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Lần trước cậu tới đây,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

54
00:03:45.141 --> 00:03:46.351 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>cậu đã đưa Trái tim Pha Lê</c.bg_transparent></c.vietnamese>

55
00:03:46.434 --> 00:03:49.979 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>tới cho Công chúa Cadance kịp giờ để</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>cứu cả đế quốc không bị sụp đổ.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

56
00:03:50.063 --> 00:03:52.232 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cậu được cả đế quốc của ta biết tới</c.bg_transparent></c.vietnamese>

57
00:03:52.315 --> 00:03:56.569 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>như Ngài Spike Vĩ đại, Dũng cảm và Ưu tú.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

58
00:03:56.653 --> 00:03:57.737 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tuyệt vời nhỉ?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

59
00:03:57.820 --> 00:03:59.697 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ở đây cậu là một người quan trọng, Spike.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

60
00:04:00.990 --> 00:04:03.076 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Thấy không? Là cậu đấy!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

61
00:04:04.494 --> 00:04:05.787 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Xin chào anh chàng lộng lẫy.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

62
00:04:05.995 --> 00:04:08.373 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Đây là lý do bọn ta đều hy vọng</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>cậu sẽ thay chúng tôi</c.bg_transparent></c.vietnamese>

63
00:04:08.456 --> 00:04:11.417 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>thắp sáng ngọn đuốc ở lễ khai mạc.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

64
00:04:11.501 --> 00:04:13.253 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cậu sẽ là chú rồng đầu tiên</c.bg_transparent></c.vietnamese>

65
00:04:13.336 --> 00:04:16.256 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>làm điều đó trong lịch sử</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Thế vận hội Equestria.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

66
00:04:16.673 --> 00:04:18.174 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Dĩ nhiên tôi sẽ làm rồi!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

67
00:04:18.258 --> 00:04:20.718 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Và cộng thêm: tôi có thể làm vậy</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>bằng cách phun ra lửa.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

68
00:04:32.981 --> 00:04:35.275 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Vào vị trí diễu hành nào, các pony.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

69
00:04:35.358 --> 00:04:36.276 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Hai phút nữa!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

70
00:05:04.512 --> 00:05:06.389 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Và cậu khá chắc chắn</c.bg_transparent></c.vietnamese>

71
00:05:06.472 --> 00:05:09.183 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>cậu cũng đã hiểu chính xác</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>cậu phải làm gì?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

72
00:05:09.267 --> 00:05:11.936 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tôi đứng ở chỗ cô dặn tới khi</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>cô phát tín hiệu với tôi</c.bg_transparent></c.vietnamese>

73
00:05:12.020 --> 00:05:14.022 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>và rồi tôi sẽ bước tới</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>và thắp sáng cây đuốc.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

74
00:05:14.147 --> 00:05:16.107 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Không thể nào đơn giản hơn.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

75
00:05:30.246 --> 00:05:34.083 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ngài Rồng, cậu có ra không?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

76
00:05:34.709 --> 00:05:36.085 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Thật đấy,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

77
00:05:36.169 --> 00:05:39.130 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>ai đó giúp cậu ta đi được không?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

78
00:05:43.926 --> 00:05:49.766 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Bây giờ xin hãy chào đón phái đoàn</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>từ Ponyville!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

79
00:05:49.849 --> 00:05:53.019 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ponyville mãi mãi!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

80
00:05:53.102 --> 00:05:54.103 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tuyệt vời!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

81
00:05:55.438 --> 00:05:56.814 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tuyệt!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

82
00:06:18.127 --> 00:06:19.754 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Đây là tín hiệu.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

83
00:06:23.007 --> 00:06:26.052 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tôi đang phát tín hiệu đấy.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

84
00:06:27.637 --> 00:06:29.013 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ngài Rồng!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

85
00:06:41.317 --> 00:06:43.277 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Thôi nào, Spike, bình tĩnh lại.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

86
00:06:43.361 --> 00:06:44.612 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Đếm tới mười.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

87
00:06:44.695 --> 00:06:49.617 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>1, 2, 3, 1.000, 14.000,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

88
00:06:49.700 --> 00:06:52.203 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>20.000, 30.000.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

89
00:06:55.415 --> 00:06:56.874 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Sao vậy?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

90
00:07:00.294 --> 00:07:02.046 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Hãy nói chuyện này sẽ không xảy ra đi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

91
00:07:09.262 --> 00:07:11.931 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Equestria, chúng ta có rắc rối.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

92
00:07:22.817 --> 00:07:26.446 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ngài Rồng, cậu thắp cây đuốc</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>được chưa?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

93
00:07:26.529 --> 00:07:29.490 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tôi không biết có chuyện gì,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>nhưng hôm nay tôi không làm được.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

94
00:07:29.574 --> 00:07:30.908 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cô có mang theo diêm không?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

95
00:07:30.992 --> 00:07:33.828 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cậu là một con rồng phun lửa.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

96
00:07:34.871 --> 00:07:36.747 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Vậy có lẽ là chút kẹo ho?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

97
00:07:38.166 --> 00:07:40.376 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Thôi khỏi phiền, tôi sẽ tiếp tục cố gắng.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

98
00:07:43.880 --> 00:07:45.882 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ai đó xuống đó giúp cậu ta đi!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

99
00:07:50.428 --> 00:07:51.721 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Sáng lên! Sáng lên!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

100
00:08:11.407 --> 00:08:13.117 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cậu làm cách nào vậy?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

101
00:08:13.367 --> 00:08:15.870 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tôi... không chắc nữa.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

102
00:08:16.370 --> 00:08:18.748 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chà, trễ còn hơn không.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

103
00:08:20.791 --> 00:08:23.419 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Bắt đầu Thế vận hội nào!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

104
00:08:36.933 --> 00:08:39.769 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Các siêu sao nhí của chúng ta kia rồi!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

105
00:08:40.394 --> 00:08:41.437 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Các em thật quá giỏi!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

106
00:08:41.604 --> 00:08:44.565 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Khiến chị ngồi thẳng lưng tự hào</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>như cây ngô tháng tám trổ cờ vậy.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

107
00:08:44.649 --> 00:08:46.776 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Em làm tốt lắm, nhóc.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

108
00:08:46.859 --> 00:08:48.778 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Các em thật sự rất tuyệt vời.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

109
00:08:48.861 --> 00:08:51.322 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nhưng có ai biết Spike bị gì không?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

110
00:08:51.405 --> 00:08:54.325 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Rõ là cậu ấy đã gặp khó khăn</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>lúc ở trên đó.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

111
00:08:54.408 --> 00:08:56.035 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nhưng cậu ấy đã làm được kịp lúc.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

112
00:08:56.118 --> 00:08:58.162 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Thật ra thì là tớ làm.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

113
00:08:58.246 --> 00:08:59.872 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ không muốn cậu ấy xấu hổ,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

114
00:09:00.039 --> 00:09:02.542 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>nên tớ đã niệm thần chú bí mật</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>để thay cậu ấy thắp đuốc.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

115
00:09:04.001 --> 00:09:06.045 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ôi trời, cậu nói cho cậu ấy biết chưa?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

116
00:09:06.128 --> 00:09:08.965 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chưa, nhưng có thể cậu ấy sẽ tự</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>phát hiện ra.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

117
00:09:09.048 --> 00:09:10.883 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Để chắc chắn thì cậu phải</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>nói với cậu ấy.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

118
00:09:10.967 --> 00:09:13.719 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ biết. Tớ chỉ sợ cách cậu ấy sẽ</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>đón nhận việc đó.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

119
00:09:13.803 --> 00:09:16.472 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ biết cậu ấy hãnh diện thế nào</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>khi làm tốt nhiệm vụ.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

120
00:09:16.556 --> 00:09:18.140 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cậu ấy tới kìa.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

121
00:09:18.224 --> 00:09:19.600 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cư xử như bình thường nhé.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

122
00:09:21.102 --> 00:09:22.061 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chào cậu.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

123
00:09:22.603 --> 00:09:24.855 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Spike! Mọi chuyện ổn cả chứ?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

124
00:09:25.273 --> 00:09:27.066 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ đoán vậy. Tớ không biết nữa.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

125
00:09:27.191 --> 00:09:28.943 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chuyện kỳ lạ nhất đã xảy ra ở dưới đó.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

126
00:09:29.026 --> 00:09:30.695 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ừ, về chuyện đó. Tớ...</c.bg_transparent></c.vietnamese>

127
00:09:30.945 --> 00:09:33.239 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ý tớ là, tớ đứng đó,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>cố thắp sáng ngọn đuốc</c.bg_transparent></c.vietnamese>

128
00:09:33.322 --> 00:09:34.991 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>với cả Equestria đang dõi theo,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

129
00:09:35.074 --> 00:09:37.285 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>và thấy mình là thất bại</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>thảm hại nhất trước giờ,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

130
00:09:37.368 --> 00:09:40.162 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>và rồi nó cứ thế cháy lên.</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Thật tuyệt vời!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

131
00:09:40.246 --> 00:09:43.332 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ồ, tớ đã lo cậu sẽ buồn phiền lắm.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

132
00:09:43.416 --> 00:09:45.459 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Buồn phiền? Cậu đùa à?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

133
00:09:45.751 --> 00:09:50.339 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Sao tớ lại buồn phiền về việc phát hiện ra</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>tớ có thể đốt lửa bằng tâm trí chứ?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

134
00:09:50.423 --> 00:09:51.757 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cái gì?!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

135
00:09:51.841 --> 00:09:54.719 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nghe này, đây chính là Ngài Spike Vĩ đại,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Dũng cảm và Ưu tú!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

136
00:09:54.802 --> 00:09:56.178 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cho chúng tôi xin chữ kí nhé?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

137
00:09:56.262 --> 00:09:57.096 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Được!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

138
00:09:58.681 --> 00:10:02.226 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cách anh cứu đế quốc của chúng tôi</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>vào lần trước anh tới đây thật tuyệt vời.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

139
00:10:02.310 --> 00:10:04.895 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ôi. Các bạn biết còn chuyện gì</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>tuyệt vời nữa không?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

140
00:10:04.979 --> 00:10:06.397 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Xem đây!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

141
00:10:13.738 --> 00:10:16.115 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Đừng lo, khi nó bốc cháy</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>thông qua sức mạnh não bộ,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

142
00:10:16.198 --> 00:10:18.659 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>tôi sẽ ký một tấm khác cho các bạn.</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tôi hứa đấy.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

143
00:10:26.417 --> 00:10:29.003 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Spike, tớ nói chuyện với cậu</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>một lát được không?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

144
00:10:30.254 --> 00:10:32.757 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cầm cái đó cẩn thận nhé.</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Có thể lát nữa nó sẽ bốc cháy.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

145
00:10:33.049 --> 00:10:34.216 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Phản ứng chậm.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

146
00:10:36.594 --> 00:10:37.762 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chuyện gì vậy, Twilight?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

147
00:10:37.928 --> 00:10:40.765 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Khoan, khoan! Đợi tớ một lát.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

148
00:10:40.973 --> 00:10:43.225 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nếu tớ có thể dùng tâm trí</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>đốt cháy đồ vật,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

149
00:10:43.309 --> 00:10:45.603 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>thì thuật đọc tâm chỉ là chuyện nhỏ,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

150
00:10:45.686 --> 00:10:48.773 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>và tớ dự đoán cậu định nhờ tớ</c.bg_transparent></c.vietnamese>

151
00:10:48.856 --> 00:10:52.193 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>dùng tâm trí đốt cháy một thứ gì đó!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

152
00:10:52.777 --> 00:10:55.237 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Không, vì cậu không thể làm việc đó.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

153
00:10:55.946 --> 00:10:58.699 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ồ, vậy à? Vậy cậu giải thích</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>chuyện xảy ra dưới đó trước mặt</c.bg_transparent></c.vietnamese>

154
00:10:58.783 --> 00:10:59.825 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>hàng nghìn...</c.bg_transparent></c.vietnamese>

155
00:10:59.909 --> 00:11:03.079 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Là tớ làm, Spike.</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ đã niệm thần chú để làm thay cậu.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

156
00:11:03.579 --> 00:11:07.083 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Trước mặt hàng nghìn...</c.bg_transparent></c.vietnamese>

157
00:11:07.708 --> 00:11:09.001 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ xin lỗi, Spike.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

158
00:11:09.210 --> 00:11:11.587 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ không chịu nổi việc nhìn thấy cậu</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>vật lộn như vậy.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

159
00:11:12.046 --> 00:11:13.756 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cậu hiểu mà, đúng không?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

160
00:11:13.839 --> 00:11:18.219 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ... bây giờ tớ cần được ở một mình.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

161
00:11:18.928 --> 00:11:19.970 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Spike?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

162
00:11:23.516 --> 00:11:26.727 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ngài Spike Vĩ đại, Dũng cảm và Ưu tú.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

163
00:11:27.144 --> 00:11:28.896 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cho tôi xin chữ ký của anh được không?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

164
00:11:28.979 --> 00:11:32.400 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Xin lỗi, anh nên hỏi ai đó đặc biệt</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>thay vì hỏi tôi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

165
00:11:38.239 --> 00:11:42.243 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Sự kiện tiếp theo: bay tiếp sức!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

166
00:11:42.576 --> 00:11:44.328 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Là Dash và Fluttershy!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

167
00:11:44.954 --> 00:11:47.123 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ôi, ta không tới trễ phần đó được!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

168
00:11:48.999 --> 00:11:50.501 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Thưa cô, mời cô bước ra đây.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

169
00:11:51.794 --> 00:11:53.254 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Kỳ lân không được phép vào</c.bg_transparent></c.vietnamese>

170
00:11:53.337 --> 00:11:55.131 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>mà không bị niệm thần chú</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>vô hiệu hóa...</c.bg_transparent></c.vietnamese>

171
00:11:57.383 --> 00:11:58.634 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>để ngăn ngừa việc gian lận,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

172
00:11:58.718 --> 00:12:01.262 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>và nhớ đừng cố niệm thần chú</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>nếu không chúng tôi sẽ biết.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

173
00:12:22.366 --> 00:12:25.327 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nếu Ponyville đoạt huy chương ở phần này,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>lúc đó ta sẽ có tám cái,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

174
00:12:25.411 --> 00:12:27.747 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>đưa chúng ta lên vị trí dẫn đầu</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>cùng với Cloudsdale.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

175
00:12:28.539 --> 00:12:30.750 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Trừ phi Cloudsdale cũng có huy chương</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>ở phần này.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

176
00:12:36.881 --> 00:12:39.925 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cô Harshwhinny, tôi biết</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>cô rất bận, nhưng...</c.bg_transparent></c.vietnamese>

177
00:12:40.009 --> 00:12:41.594 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chuyện gì?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

178
00:12:41.677 --> 00:12:43.804 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Có lẽ tôi có thể làm gì đó khác</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>cho Thế vận hội,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

179
00:12:43.888 --> 00:12:46.766 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>cô biết đấy, việc gì đó đáng được</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Đế quốc Pha Lê thán phục?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

180
00:12:47.016 --> 00:12:49.101 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cậu đang nói gì vậy?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

181
00:12:49.185 --> 00:12:51.562 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cậu đã thắp đuốc cho cuộc thi này!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

182
00:12:51.645 --> 00:12:54.440 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Thật ra thì, đó không hẳn là...</c.bg_transparent></c.vietnamese>

183
00:12:54.523 --> 00:12:56.776 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cậu thấy việc đó "chưa đáng" sao?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

184
00:12:56.984 --> 00:12:58.736 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ôi trời ơi!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

185
00:12:58.819 --> 00:13:02.114 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Và rồi cậu sẽ đột nhiên yêu cầu</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>tổ chức một buổi biểu diễn nhạc rock!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

186
00:13:02.239 --> 00:13:04.241 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ôi, người nổi tiếng.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

187
00:13:04.325 --> 00:13:06.035 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Khoan đã. Đúng rồi!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

188
00:13:15.503 --> 00:13:16.462 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Về nhì!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

189
00:13:16.670 --> 00:13:18.088 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chúng ta đạt huy chương bạc!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

190
00:13:23.135 --> 00:13:26.055 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chúc mừng tất cả</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>các thí sinh đạt huy chương</c.bg_transparent></c.vietnamese>

191
00:13:26.263 --> 00:13:28.182 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>và giờ, quốc ca của...</c.bg_transparent></c.vietnamese>

192
00:13:28.265 --> 00:13:30.476 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Và tôi sẽ hát quốc ca!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

193
00:13:34.897 --> 00:13:36.774 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Spike! Anh đang làm gì vậy?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

194
00:13:36.941 --> 00:13:39.068 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Anh biết việc họ luôn chỉ bật nhạc chứ?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

195
00:13:39.235 --> 00:13:41.153 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tôi biết rõ lời quốc ca của chúng tôi</c.bg_transparent></c.vietnamese>

196
00:13:41.278 --> 00:13:44.073 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>và bây giờ tôi sẽ hát cho các bạn,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>thật to và tự hào,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

197
00:13:44.156 --> 00:13:45.699 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>để mọi người thưởng thức!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

198
00:13:50.746 --> 00:13:56.919 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Và giờ, quốc ca Cloudsdale,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>do Spike hát.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

199
00:13:57.962 --> 00:14:00.548 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Khoan, quốc ca Cloudsdale?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

200
00:14:00.631 --> 00:14:03.092 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Họ chỉ bật quốc ca cho người thắng cuộc,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Spike.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

201
00:14:03.175 --> 00:14:05.261 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Đội Tia Chớp đến từ Cloudsdale!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

202
00:14:05.344 --> 00:14:08.347 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nhưng tôi không biết lời</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>quốc ca Cloudsdale.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

203
00:14:08.430 --> 00:14:10.057 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tôi thậm chí còn chưa từng nghe nó!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

204
00:14:13.060 --> 00:14:15.271 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Hát cho chúng tôi nghe đi,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ngài Spike Vĩ đại,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

205
00:14:15.396 --> 00:14:17.189 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Dũng cảm và Ưu tú!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

206
00:14:21.527 --> 00:14:23.070 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Ôi, chúng ta là Đội Tia Chớp</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

207
00:14:23.153 --> 00:14:24.864 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Và chúng ta bay siêu nhanh</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

208
00:14:24.947 --> 00:14:27.867 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Và chúng ta đến từ Cloudsdale,</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>một phần của Equestria</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

209
00:14:27.950 --> 00:14:31.287 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Nơi chúng ta yêu thích nhất và</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>chúng ta tự hào và chúng ta bay rất nhanh</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

210
00:14:31.370 --> 00:14:34.415 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Và chúng ta thích điều đó</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>vì nó có những cái cây rất đẹp</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

211
00:14:34.498 --> 00:14:37.334 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Và chúng ta thích thị trấn này</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>vì nó rất tuyệt,</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

212
00:14:37.418 --> 00:14:39.628 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Và chúng ta thích bay thật nhanh</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

213
00:14:39.712 --> 00:14:41.714 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>và mọi thứ kiểu kiểu vậy.</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

214
00:14:41.797 --> 00:14:46.719 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Ôi, tôi kiểu như đang ước rằng chuyện này</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>đã chấm dứt vì nó vẫn chưa chấm dứt...</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

215
00:14:47.428 --> 00:14:50.264 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Chấm dứt... ngay nào... ôi...</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

216
00:14:50.347 --> 00:14:51.515 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Chúng ta là Đội Tia Chớp!</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

217
00:14:51.599 --> 00:14:53.350 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Và chúng ta bay siêu nhanh!</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

218
00:14:53.434 --> 00:14:56.562 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Và chúng ta là sự trong sạch</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>đến từ Cloudsdale</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

219
00:14:56.645 --> 00:14:59.064 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Chúng ta thích nơi đó vì nó rất đẹp</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

220
00:14:59.148 --> 00:15:00.441 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Và những cái cây rất tuyệt</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

221
00:15:00.524 --> 00:15:02.860 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Và tôi hy vọng chuyện này đã chấm dứt</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

222
00:15:02.943 --> 00:15:06.572 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Và nó cứ tiếp tục...</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

223
00:15:06.655 --> 00:15:09.325 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Và chúng tôi rất thích thị trấn này</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

224
00:15:09.658 --> 00:15:14.580 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Nên tôi ước gì bài hát này đã chấm dứt</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

225
00:15:14.830 --> 00:15:17.291 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Chấm dứt ngay bây giờ...</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

226
00:15:20.878 --> 00:15:23.297 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Chấm dứt ngay bây giờ</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

227
00:15:28.802 --> 00:15:30.471 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Cừ lắm!</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

228
00:15:36.477 --> 00:15:38.270 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Spike, anh có đi không?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

229
00:15:38.354 --> 00:15:41.065 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Không, anh phải xếp chỗ đồ này lại.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

230
00:15:41.148 --> 00:15:44.526 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nhưng anh đã rầu rĩ ở đây gần như</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>toàn bộ Thế vận hội</c.bg_transparent></c.vietnamese>

231
00:15:44.610 --> 00:15:46.612 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>và tối nay là lễ bế mạc.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

232
00:15:46.695 --> 00:15:50.991 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Điều đó có nghĩa ngày mai</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>chúng ta sẽ về, cho nên anh mới xếp đồ.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

233
00:16:01.752 --> 00:16:04.213 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Và như vậy Thế vận hội chấm dứt</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>như mọi khi</c.bg_transparent></c.vietnamese>

234
00:16:04.296 --> 00:16:07.841 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>với trận chung kết Bắn cung Băng.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

235
00:16:07.925 --> 00:16:11.053 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Các vận động viên bắn cung băng,</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>hãy vào vị trí!</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

236
00:16:13.138 --> 00:16:15.933 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Thật buồn vì Ponyville không có</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>vận động viên nào thi đấu.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

237
00:16:16.141 --> 00:16:17.810 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ta không có ai để cổ vũ.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

238
00:16:17.893 --> 00:16:18.978 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Không sao.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

239
00:16:19.061 --> 00:16:21.605 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ponyville có 37 huy chương</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>còn Cloudsdale có 36,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

240
00:16:21.689 --> 00:16:24.775 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>nên có vẻ dù gì đi nữa ta cũng sẽ là</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>nhà vô địch về số huy chương!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

241
00:16:25.609 --> 00:16:27.945 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nhưng Cloudsdale có hai vận động viên</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>thi chung kết</c.bg_transparent></c.vietnamese>

242
00:16:28.028 --> 00:16:29.238 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>ở dưới kia.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

243
00:16:29.321 --> 00:16:33.033 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nếu họ đều đạt huy chương, Cloudsdale</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>sẽ thắng về số lượng huy chương.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

244
00:16:33.117 --> 00:16:35.953 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nên ý cậu là sự kiện này</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>sẽ quyết định tất cả?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

245
00:16:36.036 --> 00:16:37.287 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Gần như là vậy.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

246
00:16:37.621 --> 00:16:39.581 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ôi trời ơi! Ôi trời ơi!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

247
00:16:41.542 --> 00:16:43.585 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Twilight, ngồi chỗ thừa cạnh tớ</c.bg_transparent></c.vietnamese>

248
00:16:43.669 --> 00:16:45.504 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>và phát hoảng về tổng số huy chương nào.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

249
00:16:45.629 --> 00:16:46.630 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ sẽ bày cậu.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

250
00:16:46.714 --> 00:16:48.924 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ôi trời ơi! Ôi trời ơi!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

251
00:16:49.008 --> 00:16:51.677 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Thật ra tớ đang tìm Spike.</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Các cậu có thấy cậu ấy không?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

252
00:16:51.760 --> 00:16:52.803 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Anh ấy không chịu đi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

253
00:16:52.886 --> 00:16:54.346 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Bọn em đã cố thuyết phục anh ấy.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

254
00:16:54.471 --> 00:16:55.889 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nhưng anh ấy không nghe.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

255
00:16:55.973 --> 00:16:57.891 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nhưng cậu có thể ngồi chỗ thừa của cậu ấy.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

256
00:16:59.309 --> 00:17:00.561 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Twilight?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

257
00:17:08.861 --> 00:17:10.863 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Spike? Cậu có ở đây không?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

258
00:17:11.280 --> 00:17:14.533 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Có, tớ đang bận lắm.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

259
00:17:14.950 --> 00:17:16.535 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nhìn chỗ đồ tớ còn phải xếp này.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

260
00:17:16.618 --> 00:17:18.037 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Điên rồ nhỉ?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

261
00:17:18.120 --> 00:17:20.831 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Không lẩn tránh nữa.</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cậu sẽ đi với tớ.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

262
00:17:21.165 --> 00:17:22.416 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ngay bây giờ.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

263
00:17:22.499 --> 00:17:27.046 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Được rồi. Tớ sẽ đi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cho tớ mặc cái này được không?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

264
00:17:32.217 --> 00:17:33.969 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Đó không phải mũi tên bình thường.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

265
00:17:34.053 --> 00:17:36.930 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chúng sẽ đóng băng những phần</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>trên bia mà chúng bắn trúng.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

266
00:17:37.014 --> 00:17:40.392 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ai đóng băng hết cả bia trước sẽ thắng.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

267
00:17:41.060 --> 00:17:44.313 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Hãy tập trung vào Số 7 của Clousdale.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

268
00:17:44.396 --> 00:17:45.731 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Anh ta là hạt giống hàng đầu.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

269
00:17:50.778 --> 00:17:52.654 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Thật đấy Spike,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>tớ không hiểu sao cậu lại</c.bg_transparent></c.vietnamese>

270
00:17:52.738 --> 00:17:54.364 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>dằn vặt bản thân tới mức đó.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

271
00:17:54.448 --> 00:17:56.950 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ đã khiến mọi pony thất vọng.</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Hai lần!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

272
00:17:57.159 --> 00:17:58.577 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cậu chưa từng làm ai thất vọng,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

273
00:17:58.660 --> 00:18:00.579 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>nên cậu không biết cảm giác đó đâu.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

274
00:18:00.662 --> 00:18:03.207 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cậu đùa à? Tớ chắc chắn đã khiến</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>nhiều pony thất vọng.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

275
00:18:03.290 --> 00:18:04.541 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Vấn đề không phải vậy.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

276
00:18:04.708 --> 00:18:07.711 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ngọn đuốc đã được thắp sáng,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>đội bay tiếp sức đã nhận huy chương.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

277
00:18:07.795 --> 00:18:09.171 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Không thiệt hại, không u buồn.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

278
00:18:10.005 --> 00:18:12.174 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ta xem từ bên trong như thế này</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>được không?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

279
00:18:12.257 --> 00:18:15.344 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ không chắc tớ đã sẵn sàng đối mặt với</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>đám đông trên khán đài chưa.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

280
00:18:34.488 --> 00:18:35.322 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Không!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

281
00:18:41.411 --> 00:18:44.498 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Hướng nó về phía sân cỏ,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>tránh xa đám đông!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

282
00:18:44.581 --> 00:18:46.792 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ai đó tắt thần chú vô hiệu hóa đi!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

283
00:18:46.875 --> 00:18:48.168 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Không đủ thời gian!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

284
00:18:50.754 --> 00:18:52.714 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Dash, Fluttershy, tránh ra!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

285
00:19:18.532 --> 00:19:21.285 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Thật tuyệt vời!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

286
00:19:23.537 --> 00:19:25.664 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ta muốn tự mình cảm ơn cậu</c.bg_transparent></c.vietnamese>

287
00:19:25.873 --> 00:19:28.500 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>vì đã cứu mọi pony và</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>cả Thế vận hội,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

288
00:19:28.584 --> 00:19:31.712 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ngài Spike Vĩ Đại, Dũng cảm và Ưu tú.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

289
00:19:31.795 --> 00:19:33.630 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chắc cậu tự hào lắm.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

290
00:19:34.756 --> 00:19:35.674 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chắc vậy.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

291
00:19:35.757 --> 00:19:37.301 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chắc vậy?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

292
00:19:37.384 --> 00:19:39.845 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ chỉ nhìn thấy điều cần làm</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>và phản ứng lại thôi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

293
00:19:40.053 --> 00:19:41.638 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chỉ là tình cờ tớ biết phun ra lửa.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

294
00:19:41.722 --> 00:19:44.433 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nếu làm được</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>thì các cậu cũng làm vậy thôi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

295
00:19:44.516 --> 00:19:46.560 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Hãy tha thứ cho tớ vì thô lỗ, Spike,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

296
00:19:46.643 --> 00:19:48.687 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>nhưng cậu nói chẳng có lý quái gì cả.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

297
00:19:48.770 --> 00:19:50.856 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chỉ là tớ cảm thấy vậy thôi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

298
00:19:51.356 --> 00:19:53.650 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Khoan đã. Tớ nghĩ tớ hiểu rồi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

299
00:19:53.775 --> 00:19:55.736 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cậu cứ nói cậu khiến mọi pony thất vọng,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

300
00:19:55.819 --> 00:19:57.654 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>nhưng bọn tớ cứ nói không phải.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

301
00:19:57.738 --> 00:20:00.741 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cậu biết ai thấy thất vọng về cậu không,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Spike? Chính cậu.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

302
00:20:01.074 --> 00:20:03.577 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Và chỉ cậu mới có thể sửa đúng</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>mọi chuyện với chính cậu.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

303
00:20:03.785 --> 00:20:05.746 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Phải mất gì để</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>làm được điều đó đây, Spike?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

304
00:20:06.038 --> 00:20:09.208 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ không biết. Cậu có thể</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>quay ngược thời gian không?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

305
00:20:09.583 --> 00:20:12.753 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Vì tớ rất muốn làm lại</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>lễ khai mạc đó.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

306
00:20:12.836 --> 00:20:14.796 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chúng ta không thể quay ngược thời gian,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

307
00:20:14.880 --> 00:20:17.841 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>nhưng cậu có thể thay ta</c.bg_transparent></c.vietnamese>

308
00:20:17.925 --> 00:20:19.968 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>đốt pháo hoa</c.bg_transparent></c.vietnamese>

309
00:20:20.052 --> 00:20:22.221 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>tại lễ bế mạc tối nay chứ?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

310
00:20:22.304 --> 00:20:23.472 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Thôi nào, Spike.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

311
00:20:23.555 --> 00:20:26.058 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cậu đã cứu Đế quốc Pha Lê. Hai lần.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

312
00:20:26.141 --> 00:20:28.101 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ nghĩ cậu có thể đốt</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>vài viên pháo hoa.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

313
00:20:30.729 --> 00:20:33.023 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ đoán ít ra tớ cũng phải thử.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

314
00:20:40.822 --> 00:20:41.823 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chúng ta làm được rồi!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

315
00:20:42.115 --> 00:20:43.951 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ponyville đứng đầu</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>về số lượng huy chương</c.bg_transparent></c.vietnamese>

316
00:20:44.159 --> 00:20:46.036 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>và chỉ cách biệt một huy chương.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

317
00:20:46.119 --> 00:20:49.122 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Hừm... không biết là huy chương nào nhỉ?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

318
00:20:51.250 --> 00:20:54.002 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cảm giác được khai mạc Thế vận hội</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Equestria tuyệt vời nhất</c.bg_transparent></c.vietnamese>

319
00:20:54.086 --> 00:20:55.963 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>lịch sử Ponyville thế nào, nhóc?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

320
00:20:56.046 --> 00:20:58.173 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chắc cũng tuyệt như cảm giác</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>khi được bế mạc nó.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

321
00:21:03.220 --> 00:21:05.138 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Được rồi, tới lúc rồi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

322
00:21:06.848 --> 00:21:08.600 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Các bạn biết không,</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>cảm giác hơi kì lạ.</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

323
00:21:09.101 --> 00:21:11.520 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Dù những người khác nói bạn giỏi</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>bao nhiêu lần đi nữa,</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

324
00:21:11.645 --> 00:21:13.647 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>những lời khen ngợi trên đời này</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>đều vô nghĩa</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

325
00:21:13.730 --> 00:21:15.315 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>nếu thâm tâm bạn không</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>cảm thấy vậy.</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

326
00:21:19.695 --> 00:21:21.697 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Đôi khi, để thấy tự hào về bản thân,</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

327
00:21:21.780 --> 00:21:23.240 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>bạn phải buông bỏ quá khứ.</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

328
00:21:23.949 --> 00:21:26.785 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Như vậy, khi thời điểm để</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>sự tài giỏi của bạn bay cao,</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

329
00:21:27.119 --> 00:21:30.372 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>bạn sẽ thắp sáng cả bầu trời.</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

