WEBVTT

1
00:00:04.337 --> 00:00:07.307  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Atenție, toți poneii pegas ! 
Întâlnire diseară ! 

2
00:00:14.748 --> 00:00:18.385  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
"Întâlnire obligatorie pentru 
toți poneii pegas din Orașul Poneilor." 

3
00:00:18.752 --> 00:00:22.088  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
La bibliotecă în seara asta ! 
Fii grozav sau fii un catâr ! 

4
00:00:23.256 --> 00:00:25.658  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Fără supărare... 
- Nu m-am supărat. 

5
00:00:30.463 --> 00:00:32.632  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
În regulă. Intrați, găsiți un loc !

6
00:00:38.538 --> 00:00:39.773  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Și tu, Sfioasa !

7
00:00:44.577 --> 00:00:46.045  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Haide, să mergem !

8
00:00:49.649 --> 00:00:53.286  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
<i>Micuții mei ponei</i>

9
00:00:57.724 --> 00:01:03.696  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
<i>Mă întrebam ce e prietenia</i> 
 <i>Până ați împărțit cu mine magia !</i>

10
00:01:04.330 --> 00:01:06.166  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
<i>Aventurează-te, distrează-te !</i>

11
00:01:06.232 --> 00:01:08.201  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
<i>Fii bun, fii puternic !</i>

12
00:01:08.435 --> 00:01:12.305  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
<i>Să fii darnic e ușor !</i> 
 <i>Magia apare în zbor !</i>

13
00:01:12.372 --> 00:01:19.145  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
<i>Micuții mei ponei</i> 
 <i>Suntem cei mai buni prieteni !</i>

14
00:01:31.124 --> 00:01:35.261  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
<i>Toate ființele vii depind</i> 
 <i>de hrănitoarea apă de ploaie</i>

15
00:01:35.528 --> 00:01:37.197  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
<i>și depinde de Cloudsdale</i>

16
00:01:37.330 --> 00:01:41.201  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
<i>ca orice colț din Ecvestria</i> 
 <i>să primească nori plini cu ploaie.</i>

17
00:01:41.434 --> 00:01:43.203  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
<i>Dar cineva s-ar putea întreba</i>

18
00:01:43.336 --> 00:01:45.839  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
<i>cum adună Cloudsdale</i> 
 <i>toată această apă ?</i>

19
00:01:46.573 --> 00:01:52.345  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
<i>Puterea tornadei ! Exact,</i> 
 <i>poneii pegas creează tornadele.</i>

20
00:01:52.479 --> 00:01:55.148  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
<i>O echipă de ponei pegas</i> 
 <i>își combină puterile</i>

21
00:01:55.248 --> 00:01:58.184  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
<i>pentru a crea o tornadă</i> 
 <i>suficient de puternică</i>

22
00:01:58.251 --> 00:02:03.423  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
<i>pentru a trage apa din rezervoarele</i> 
 <i>locale până în Cloudsdale.</i>

23
00:02:03.656 --> 00:02:09.829  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
<i>Tornada trebuie să atingă o putere</i> 
 <i>de 800 de bătăi din aripi</i>

24
00:02:09.896 --> 00:02:12.432  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
<i>pentru a ridica apa până</i> 
 <i>în Cloudsdale.</i>

25
00:02:13.566 --> 00:02:17.670  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
<i>Așa că data viitoare când vă veți</i> 
 <i>întreba de unde provine apa de ploaie,</i>

26
00:02:17.904 --> 00:02:19.305  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
<i>aduceți-vă amin...</i>

27
00:02:20.707 --> 00:02:21.875  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:10.00% 
Ghimpe !

28
00:02:25.578 --> 00:02:26.646  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:10.00% 
Pauză ?

29
00:02:27.480 --> 00:02:31.518  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Iată care-i treaba. 
Cloudsdale a ales rezervorul nostru 

30
00:02:31.651 --> 00:02:34.687  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:10.00% 
ca sursă de apă de ploaie de care 
au nevoie pentru toată Ecvestria. 

31
00:02:34.754 --> 00:02:36.189  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Și știți ce înseamnă asta ?

32
00:02:36.456 --> 00:02:38.458  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Depinde de poneii pegas 
din Orașul Poneilor 

33
00:02:38.525 --> 00:02:40.260  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
să aducă apa până în Cloudsdale.

34
00:02:41.895 --> 00:02:45.732  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Și nu doar atât. Spitfire, 
căpitanul regimentului Wonderbolts 

35
00:02:45.798 --> 00:02:48.568  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
va veni aici pentru 
a supraveghea transferul de apă. 

36
00:02:49.435 --> 00:02:54.507  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Anul trecut, Iapădelphia a stabilit 
un nou record, de 910 bătăi de aripi. 

37
00:02:54.774 --> 00:02:56.509  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Dar cred că noi putem mai bine de atât.

38
00:02:56.576 --> 00:02:59.279  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Cred că putem atinge 
o viteză de peste o mie. 

39
00:03:01.548 --> 00:03:07.353  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Dacă ne antrenăm din greu cu toții 
să ne îmbunătățim bătăile aripilor. 

40
00:03:08.955 --> 00:03:11.824  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Sper că tusea aia să fie de la un bob 
de porumb, col. Fulgerilă ! 

41
00:03:12.225 --> 00:03:14.294  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Nimeni nu se îmbolnăvește 
sub comanda mea. 

42
00:03:14.360 --> 00:03:17.530  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Deci ne vom antrena din greu ? 
- Da ! 

43
00:03:18.231 --> 00:03:20.466  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Vom fi puternici ? 
- Da ! 

44
00:03:21.234 --> 00:03:23.503  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Vom fi rapizi ? 
- Da ! 

45
00:03:24.571 --> 00:03:27.540  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Vom stabili un nou record ? 
- Da ! 

46
00:03:27.941 --> 00:03:29.442  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Cine e cu mine ?

47
00:03:36.382 --> 00:03:37.483  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Sfioasa !

48
00:03:42.288 --> 00:03:45.858  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Întinde fesierii ăia, Colo-colo ! 
Bună flexibilitate, Până-la-nori ! 

49
00:03:46.292 --> 00:03:50.763  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Prea multă flexibilitate, Autodepășila. 
S-o ajute cineva pe Autodepășila ! 

50
00:03:50.964 --> 00:03:53.433  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Vreau să văd un trap mai rapid, 
Fulgerilă ! 

51
00:03:54.601 --> 00:03:56.669  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Bun ritm, Vitezilă !

52
00:03:58.304 --> 00:03:59.305  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Continuați !

53
00:03:59.405 --> 00:04:02.375  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Avem nevoie să dăm totul 
pentru a stabili recordul. 

54
00:04:02.442 --> 00:04:03.309  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Da !

55
00:04:05.411 --> 00:04:09.849  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Toată lumea a făcut o treabă bună. 
Toată lumea în afară de Sfioasa. 

56
00:04:12.685 --> 00:04:14.654  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Sfioasa ! Știu că ești acolo !

57
00:04:14.988 --> 00:04:17.523  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Eviți să-ți faci datoria 
și vreau să știu de ce. 

58
00:04:17.890 --> 00:04:19.359  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Sfioasa, deschide...

59
00:04:24.897 --> 00:04:25.765  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Bună, Curcubeu !

60
00:04:27.500 --> 00:04:32.905  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Sfioasa, ce ai pățit ? 
- Cred că am vărsat-de-vânt. 

61
00:04:33.273 --> 00:04:33.940  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Îmi pare rău...

62
00:04:34.040 --> 00:04:40.847  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Chiar am vrut să vin la antrenament, 
dar boala asta m-a doborât. 

63
00:04:43.349 --> 00:04:47.987  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Biata de tine. Știi, există un singur 
leac pentru vărsatul-de-vânt. 

64
00:04:48.655 --> 00:04:53.026  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Știu. Să stau cât mai mult în pat. 
- Apă rece ! 

65
00:04:53.526 --> 00:04:55.728  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Petele acelea se curăță imediat.

66
00:04:56.696 --> 00:05:02.435  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Știi, deodată am început să mă simt 
mai bine. O să mă schimb de halat și... 

67
00:05:04.537 --> 00:05:08.041  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Aripa mea ! Mă doare. Cred că 
până la urmă nu o să pot zbura. 

68
00:05:09.776 --> 00:05:15.048  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Te durea aripa ? 
Nu te mai prosti, Sfioasa ! 

69
00:05:15.481 --> 00:05:19.485  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Ne așteaptă un antrenament intens. 
Haide, spune-mi ce se întâmplă... 

70
00:05:19.752 --> 00:05:24.691  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Vezi tu... Ei bine... 
Curcubeu, nu pot s-o fac. 

71
00:05:24.857 --> 00:05:27.927  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Nu pot să zbor. 
- Despre ce vorbești ? 

72
00:05:28.428 --> 00:05:30.697  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Săptămâna trecută ai plonjat 
cu nasul în jos 

73
00:05:30.763 --> 00:05:33.066  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
pentru a salva puiul acela de pasăre 
care a căzut din cuib. 

74
00:05:33.399 --> 00:05:35.568  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Dar aia a fost altceva, 
a fost o urgență. 

75
00:05:35.902 --> 00:05:39.372  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Toată chestia asta cu tornada 
e mai mult un spectacol. 

76
00:05:39.539 --> 00:05:41.941  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Și știi că nu-mi place să interpretez 
în fața altora. 

77
00:05:42.508 --> 00:05:44.110  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Ai uitat de tabăra de zburat ?

78
00:05:44.377 --> 00:05:46.713  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Nu am putut să galopez 
sau să zbor repede. 

79
00:05:46.846 --> 00:05:50.683  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Nu cu toți poneii uitându-se la mine. 
- Nu a fost chiar atât de rău. 

80
00:05:50.983 --> 00:05:54.821  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Ai dreptate, Curcubeu, 
nu a fost rău. A fost oribil ! 

81
00:06:06.866 --> 00:06:09.802  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
<i>Toți ceilalți mânji</i> 
 <i>m-au tachinat foarte mult.</i>

82
00:06:10.636 --> 00:06:14.774  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
<i>Sfioasa ! Sfioasa !</i> 
 <i>Sfioasa abia poate să zboare !</i>

83
00:06:17.543 --> 00:06:20.713  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Nu pot risca să fiu 
atât de umilită din nou. 

84
00:06:20.880 --> 00:06:23.750  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Revino-ți, Sfioaso ! 
Nu avem timp de... 

85
00:06:24.684 --> 00:06:29.689  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Adică, încredere sau neîncredere, 
am nevoie de toți poneii pegas 

86
00:06:29.756 --> 00:06:31.791  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
pentru a depăși recordul. 
Inclusiv de tine. 

87
00:06:32.492 --> 00:06:34.694  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Am nevoie de toată viteza 
pe care o pot obține. 

88
00:06:35.862 --> 00:06:41.567  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Nu prea cred, Curcubeu. 
- Îți mulțumesc oricum. 

89
00:06:45.438 --> 00:06:47.607  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Așteaptă ! O s-o fac.

90
00:06:47.840 --> 00:06:49.609  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Serios ? 
- Da. 

91
00:06:49.742 --> 00:06:51.811  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Intri în joc ? 
- Intru în joc. 

92
00:06:52.145 --> 00:06:53.846  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
În regulă !

93
00:07:02.421 --> 00:07:05.792  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Ce face mai exact mașinăria asta ? 
- Acesta e un anemometru. 

94
00:07:05.958 --> 00:07:09.128  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Transformă forța de accelerație 
în viteza bătăilor aripilor, 

95
00:07:09.428 --> 00:07:12.565  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
iar astfel poți afla potențialul 
antigravitațional al H2O. 

96
00:07:13.499 --> 00:07:15.668  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Alte întrebări ? 
- Da. 

97
00:07:16.102 --> 00:07:17.904  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Ce face mai exact mașinăria asta ?

98
00:07:19.138 --> 00:07:22.141  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Îți spune cât de repede zbori 
și cât de puternice sunt aripile tale. 

99
00:07:22.475 --> 00:07:24.510  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- În regulă. 
- Am înțeles. 

100
00:07:27.079 --> 00:07:29.015  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Tot tu tușești, Fulgerilă ?

101
00:07:29.582 --> 00:07:32.485  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Te rog, ne trebuie un mediu 
fără microbi. 

102
00:07:33.119 --> 00:07:34.954  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Nu eu am tușit, 
Autodepășila a făcut-o. 

103
00:07:35.455 --> 00:07:36.823  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Nu-ți face griji, Amurg !

104
00:07:37.023 --> 00:07:40.526  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Fulgerilă caută o scuză pentru 
a petrece Ziua Tornadei în pat. 

105
00:07:40.726 --> 00:07:43.963  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
De ce nu vii aici pentru a fi testat 
primul, Fulgerilă ? 

106
00:07:55.041 --> 00:07:56.943  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Avem o putere a aripilor de 9.3.

107
00:07:58.211 --> 00:08:00.613  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- E foarte rapid. 
- Da ! 

108
00:08:01.781 --> 00:08:03.115  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Nu e rău !

109
00:08:23.269 --> 00:08:25.271  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Puterea aripilor de 16.5.

110
00:08:28.875 --> 00:08:31.577  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Ascultați. Dacă fiecare își va putea 
îmbunătăți numerele 

111
00:08:31.644 --> 00:08:34.580  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
măcar până la zece 
până la sfârșitul săptămânii, 

112
00:08:34.714 --> 00:08:37.116  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
sigur vom stabili 
un nou record de viteză a tornadei. 

113
00:08:37.183 --> 00:08:38.284  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Vom fi numărul unu !

114
00:09:06.712 --> 00:09:09.115  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Impresionant ! 
Sfioasa, e rândul tău ! 

115
00:09:28.568 --> 00:09:32.271  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
<i>Sfioasa ! Sfioasa !</i> 
 <i>Sfioasa abia poate să zboare !</i>

116
00:09:41.314 --> 00:09:43.082  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Spune-i... 
- Nu, spune-i tu ! 

117
00:09:43.249 --> 00:09:47.153  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Nu, tu ! 
- Bravo, Sfioasa ! 

118
00:09:47.887 --> 00:09:54.894  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Ai avut 0.5. 
- 0.5 ? Nu e mai puțin de unu ? 

119
00:09:57.163 --> 00:10:01.300  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
<i>Sfioasa ! Sfioasa !</i> 
 <i>Sfioasa abia poate să zboare !</i>

120
00:10:10.743 --> 00:10:11.978  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Sfioasa, așteaptă !

121
00:10:12.612 --> 00:10:15.281  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Niște golani au râs de tine 
pentru că ai avut trac de scenă. 

122
00:10:15.615 --> 00:10:18.784  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Mare scofală ! Nu vei renunța 
pentru atâta lucru, nu-i așa ? 

123
00:10:19.652 --> 00:10:24.390  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Ba da ! 
- Dar am nevoie de tine. 

124
00:10:25.091 --> 00:10:29.095  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Îmi pare rău, Curcubeu... 
Nu am curajul acum. 

125
00:10:55.855 --> 00:11:01.327  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Mulțumesc, dar nu cred că niște ghinde 
îmi vor rezolva problema. 

126
00:11:03.195 --> 00:11:07.333  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Am încercat, dar trebuia să-i fi văzut 
pe poneii aceia cum râdeau de mine. 

127
00:11:08.934 --> 00:11:11.370  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Știu că e important 
să am încredere în mine. 

128
00:11:13.973 --> 00:11:17.443  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Da, da. Îmi amintesc. 
Nivelul râului creștea. 

129
00:11:19.678 --> 00:11:20.880  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Și tu erai speriat.

130
00:11:22.014 --> 00:11:28.387  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Da, ți-am spus să nu renunți niciodată 
și să crezi în tine. 

131
00:11:29.955 --> 00:11:31.223  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Aveți drepate, prieteni.

132
00:11:31.323 --> 00:11:36.328  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Îmi voi ridica moralul și le voi arăta 
tuturor poneilor că pot să zbor. 

133
00:11:39.231 --> 00:11:41.067  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Că pot zbura foarte bine.

134
00:13:02.882 --> 00:13:05.484  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Foarte bine, Colo-colo ! 
Mult mai bine decât ieri. 

135
00:13:05.985 --> 00:13:09.388  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
A fost supergrozav ! 
Vom distruge recordul. 

136
00:13:11.457 --> 00:13:14.126  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Ce a spus ? 
- Ți se pare că vorbesc veverițească ? 

137
00:13:15.094 --> 00:13:16.162  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Ce e aia ?

138
00:13:35.548 --> 00:13:42.555  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
2.3 ? Cred că e o greșeală ! 
Am muncit atât de mult ! 

139
00:13:43.522 --> 00:13:48.360  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Sfioasa, e o mare îmbunătățire. 
- Te-ai descurcat de minune, Sfioasa. 

140
00:13:48.961 --> 00:13:50.095  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Nu-i adevărat.

141
00:13:50.362 --> 00:13:53.999  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Credeam că am trecut peste emoții, 
dar tot nu am scăpat de ele. 

142
00:13:54.166 --> 00:13:57.369  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Nu am cum să zbor 
cu 10.0 până mâine. 

143
00:13:57.970 --> 00:14:01.273  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Nu vei zbura cu 10.0, 
dar orice ajutor contează. 

144
00:14:01.874 --> 00:14:05.211  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Tu cum te-ai fi simțit dacă toți poneii 
ar fi zburat cu o viteză de 10.0, 

145
00:14:05.344 --> 00:14:07.980  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
iar tu cu 2.5 ?

146
00:14:08.547 --> 00:14:10.916  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
De fapt a fost doar 2.3.

147
00:14:14.853 --> 00:14:19.258  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Ei bine, m-aș fi simțit... 
- Exact. Umilită ! 

148
00:14:19.558 --> 00:14:22.328  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Îmi pare rău, Curcubeu, 
nu pot s-o fac. 

149
00:14:23.896 --> 00:14:27.066  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
E în regulă, Curcubeu, 
ai suficientă putere pentru tornada ta. 

150
00:14:27.266 --> 00:14:29.368  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Vei putea ridica tone de apă 
până în Cloudsdale. 

151
00:14:32.071 --> 00:14:35.307  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Dacă ar fi existat o modalitate 
să-i ridic moralul lui Sfioasa... 

152
00:14:50.956 --> 00:14:53.492  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Suntem pregătiți să facem asta ? 
- Da ! 

153
00:14:57.963 --> 00:15:01.367  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Uite... 
- Leneșul Fulgerilă ! 

154
00:15:01.634 --> 00:15:02.501  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Unde e ?

155
00:15:02.601 --> 00:15:06.538  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
A încercat să scape de tornadă 
de la început cu tusea lui falsă. 

156
00:15:06.672 --> 00:15:10.476  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Rumble, unde e fratele tău cel leneș ? 
- Are gripa penei. 

157
00:15:10.542 --> 00:15:14.013  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Este la spitalul din Orașul Poneilor. 
- Dar nu e singurul. 

158
00:15:17.583 --> 00:15:22.221  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Să vedem. 
Cu cei opt pegași bolnavi... Nu ! 

159
00:15:22.388 --> 00:15:25.024  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Nu-mi spune că nu vom putea stabili 
un nou record. 

160
00:15:25.157 --> 00:15:29.495  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Nu. S-ar putea 
să nu ai suficientă putere 

161
00:15:29.561 --> 00:15:32.631  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
pentru a crea o tornadă care 
să poată ridica apa în Cloudsdale. 

162
00:15:33.632 --> 00:15:35.701  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Să ne strângem lucrurile ?

163
00:15:41.240 --> 00:15:43.008  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Nu ! Bineînțeles că nu !

164
00:15:43.242 --> 00:15:46.011  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Uitați de record ! 
Cloudsdale are nevoie de apă. 

165
00:15:47.079 --> 00:15:53.118  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Haideți, ponei, să dăm tot ce putem ! 
La semnalul sonor decolăm. 

166
00:16:09.335 --> 00:16:11.136  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Crezi că vor ajunge la puterea de 800 ?

167
00:16:11.470 --> 00:16:12.604  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Așa sper.

168
00:16:13.238 --> 00:16:14.573  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Putere 150.

169
00:16:15.140 --> 00:16:16.508  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
250.

170
00:16:19.445 --> 00:16:21.013  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
470 !

171
00:16:23.549 --> 00:16:26.151  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
750 !

172
00:16:26.652 --> 00:16:30.689  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Amurg ! 
- Sfioasa ! Ce faci aici ? 

173
00:16:32.257 --> 00:16:35.260  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Am zis că dacă nu pot s-o ajut 
pe Curcubeu cu tornada, 

174
00:16:35.394 --> 00:16:37.696  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
măcar pot să-i ofer sprijin moral.

175
00:16:38.130 --> 00:16:39.231  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Chiar are nevoie,

176
00:16:39.398 --> 00:16:42.334  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
având în vedere că opt ponei pegas 
sunt bolnavi de gripa penei. 

177
00:16:42.735 --> 00:16:45.304  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Vai, nu ! Acestea sunt 
niște vești groaznice. 

178
00:17:06.658 --> 00:17:09.228  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Ești bine ? 
- Da. 

179
00:17:10.496 --> 00:17:13.165  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Ați fost foarte aproape 
să atingeți puterea de 800. 

180
00:17:13.532 --> 00:17:15.034  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Îmi pare rău, Curcubeu...

181
00:17:17.503 --> 00:17:21.707  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Trebuie să încercăm din nou. 
- Dar ți-ai testat echipa la maximum deja. 

182
00:17:22.574 --> 00:17:25.277  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Dacă nu reușiți nici acum, 
un ponei ar putea avea de suferit. 

183
00:17:25.344 --> 00:17:27.379  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Ar trebui să renunți. Nu e sigur.

184
00:17:27.780 --> 00:17:31.350  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Nu ! Încă o dată. Trebuie să știu 
că am dat tot ce puteam. 

185
00:17:31.683 --> 00:17:34.653  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Dacă e să cad, măcar să cad zburând.

186
00:17:36.255 --> 00:17:42.127  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Haideți, ponei ! Să facem asta ! 
- Da ! 

187
00:17:50.536 --> 00:17:55.707  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Asta e. Putere 100. 200.

188
00:17:56.642 --> 00:17:59.711  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- 500. 
- Rămâneți pe poziții ! 

189
00:18:00.379 --> 00:18:04.383  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Dați din aripi ! Mai repede ! 
- 700 ! 

190
00:18:07.753 --> 00:18:09.855  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Putere 750 !

191
00:18:12.825 --> 00:18:17.229  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Au căzut fix după asta. 
- Îmi e prea frică să mă uit. 

192
00:18:19.098 --> 00:18:24.570  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Haideți ! Încă puțin ! 
Apa aproape a ajuns. 

193
00:18:25.370 --> 00:18:30.576  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
795. Sunt foarte aproape. 
Sfioasa, au nevoie de tine acolo ! 

194
00:18:31.243 --> 00:18:35.447  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Nu voi schimba nimic. 
- Poți să faci diferența. 

195
00:18:35.714 --> 00:18:40.552  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Puterea mea amărâtă de 2.3 
e prea mică. 

196
00:18:41.386 --> 00:18:43.122  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Au rămas la 795.

197
00:18:43.422 --> 00:18:44.756  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Nu știu dacă pot mai mult.

198
00:18:45.324 --> 00:18:49.695  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Fă-o pentru Ecvestria ! Fă-o pentru 
Curcubeu ! Fă-o pentru tine ! 

199
00:19:18.490 --> 00:19:20.392  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Se mișcă ! O face !

200
00:19:24.429 --> 00:19:28.167  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
798 ! Și-a depășit propriul record.

201
00:19:34.506 --> 00:19:38.544  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
<i>Sfioasa ! Sfioasa !</i> 
 <i>Sfioasa abia poate să zboare !</i>

202
00:19:40.479 --> 00:19:41.547  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Nu !

203
00:19:43.382 --> 00:19:46.218  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Ce a fost asta ? 
- Cred că era Sfioasa. 

204
00:20:00.399 --> 00:20:03.969  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
A reușit ! Au reușit !

205
00:20:23.288 --> 00:20:24.289  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Ai reușit !

206
00:20:30.295 --> 00:20:34.633  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Oprește-te, fato ! 
- Poftim ? Am reușit ? 

207
00:20:34.800 --> 00:20:37.703  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Da ! Am reușit ! Tu ai reușit !

208
00:20:41.873 --> 00:20:44.376  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Bravo, Sfioasa ! A fost grozav.

209
00:20:44.543 --> 00:20:48.380  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Da, nu am fi reușit fără tine. 
- Bravo, Curcubeu ! 

210
00:20:48.614 --> 00:20:51.483  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Nu ai stabilit un nou record, 
dar ai arătat că ai mult curaj. 

211
00:20:51.817 --> 00:20:52.884  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Mulțumesc.

212
00:20:53.018 --> 00:20:54.920  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Dar dacă vrei să vorbești despre curaj,

213
00:20:55.020 --> 00:20:58.490  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
trebuie să vorbești cu cel mai important 
zburător al meu: Sfioasa ! 

214
00:20:59.825 --> 00:21:01.860  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
S-o aplaudăm pe Sfioasa !

215
00:21:02.694 --> 00:21:06.531  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
<i>Sfioasa ! Sfioasa !</i> 
 <i>Sfioasa chiar poate să zboare !</i>

216
00:21:10.269 --> 00:21:14.373  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
<i>Dragă prințesă Celestia, uneori</i> 
 <i>poți simți că ceea ce ai de oferit</i>

217
00:21:14.473 --> 00:21:16.575  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
<i>e prea puțin important</i> 
 <i>pentru a face diferența,</i>

218
00:21:16.675 --> 00:21:20.545  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
<i>dar azi am învățat că e importantă</i> 
 <i>contribuția fiecărui ponei,</i>

219
00:21:20.679 --> 00:21:22.347  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
<i>indiferent cât de mică este.</i>

220
00:21:22.547 --> 00:21:29.321  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
<i>Dacă ții capul sus și crezi în tine,</i> 
 <i>orice se poate întâmpla.</i>

