WEBVTT

1
00:00:08.174 --> 00:00:11.177 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Các cậu có tin được là</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>em bé cuối cùng cũng ra đời?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

2
00:00:11.553 --> 00:00:14.514 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cô Cup Cake và chú Carrot Cake</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>chắc hẳn rất tự hào.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

3
00:00:14.723 --> 00:00:17.017 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Không biết là một bé ngựa đực hay cái.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

4
00:00:19.102 --> 00:00:21.730 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ muốn nhìn mặt em bé.</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Là bé nào?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

5
00:00:23.940 --> 00:00:26.943 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Hãy gặp con trai của chúng tôi,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Pound Cake.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

6
00:00:32.365 --> 00:00:34.909 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Và con gái chúng tôi, Pumpkin Cake.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

7
00:00:38.705 --> 00:00:40.415 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tận hai em bé để chơi cùng?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

8
00:00:40.832 --> 00:00:42.917 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Như thế là gấp đôi niềm vui ba lần.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

9
00:00:43.251 --> 00:00:45.253 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Hôm nay là ngày tuyệt vời nhất.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

10
00:00:45.795 --> 00:00:48.214 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ta cần ăn mừng sinh nhật của các bé.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

11
00:00:48.423 --> 00:00:50.300 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Vì hai bé mới ra đời hôm nay.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

12
00:00:51.634 --> 00:00:54.345 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Suỵt! Các em bé đang cố ngủ.  </c.bg_transparent></c.vietnamese>

13
00:00:54.763 --> 00:00:56.306 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>- Nhưng tôi chỉ...</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>- Suỵt!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

14
00:00:57.015 --> 00:00:58.725 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>- Nhưng...</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>- Suỵt!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

15
00:01:03.021 --> 00:01:05.940 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Chúc mừng...sinh nhật</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>của em và em hôm nay!</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

16
00:01:09.360 --> 00:01:12.238 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Làm thế nào mà một bé song sinh là Phi Mã</c.bg_transparent></c.vietnamese>

17
00:01:12.322 --> 00:01:14.157 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>trong khi bé còn lại là kỳ lân?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

18
00:01:14.324 --> 00:01:18.119 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Đơn giản thôi, cụ tổ 6 đời của bác là</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>một con kỳ lân.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

19
00:01:18.328 --> 00:01:22.207 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>và bà bác, cháu họ ruột của cụ cố</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>của Cup Cake là một Phi Mã.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

20
00:01:22.415 --> 00:01:23.750 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nghe hợp lý mà nhỉ?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

21
00:01:23.875 --> 00:01:26.419 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ồ, tuyệt.</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cứ chờ đi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

22
00:01:26.503 --> 00:01:28.546 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Một khi bé Pound Cake kia có cánh,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

23
00:01:28.755 --> 00:01:30.298 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>nó sẽ bay lượn khắp nơi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

24
00:01:30.757 --> 00:01:32.550 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Hãy cẩn thận với Pumpkin Cake.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

25
00:01:32.759 --> 00:01:36.054 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Kỳ lân con thường có các cơn</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>phép thuật kỳ lạ đến rồi đi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

26
00:01:36.679 --> 00:01:38.807 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nhanh lên, ước và thổi nến đi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

27
00:01:38.932 --> 00:01:40.892 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Dễ lắm, vì không có cây nến nào.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

28
00:01:40.975 --> 00:01:43.478 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Dù gì hai đứa</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>cũng mới được 0 tuổi thôi mà.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

29
00:02:16.302 --> 00:02:18.346 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>MY LITTLE PONY: FRIENDSHIP IS MAGIC</c.bg_transparent></c.vietnamese>

30
00:02:31.568 --> 00:02:34.487 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Chúc mừng đầy tháng em và em hôm nay</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

31
00:02:34.571 --> 00:02:37.073 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Hai đứa đã một tháng</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Thời gian trôi nhanh quá</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

32
00:02:37.157 --> 00:02:38.825 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Hai đứa như mới ra đời hôm qua</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

33
00:02:38.908 --> 00:02:41.661 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Nhưng hôm nay đã là đầy tháng hai đứa rồi</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

34
00:02:49.460 --> 00:02:52.630 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Sẵn sàng cho trò chơi</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>hai em thích nhất trên đời chưa?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

35
00:02:54.591 --> 00:02:56.176 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Pinkie Pie đi đâu rồi?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

36
00:02:56.801 --> 00:02:57.886 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chị đây này!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

37
00:02:58.595 --> 00:03:00.430 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Pinkie Pie đi đâu rồi?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

38
00:03:00.972 --> 00:03:02.056 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chị ở đây!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

39
00:03:02.182 --> 00:03:05.560 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Pinkie Pie đi đâu rồi?</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ở đây này!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

40
00:03:07.103 --> 00:03:11.774 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chị đây này!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

41
00:03:12.775 --> 00:03:14.444 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Mọi chuyện ở đó vẫn ổn chứ?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

42
00:03:14.611 --> 00:03:16.821 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ai cần thay tã nào?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

43
00:03:17.071 --> 00:03:19.199 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Đừng lo, các em ấy vẫn ổn ạ.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

44
00:03:21.242 --> 00:03:22.452 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ồ, ý cháu là...</c.bg_transparent></c.vietnamese>

45
00:03:23.912 --> 00:03:24.913 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Để chú lo.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

46
00:03:41.012 --> 00:03:43.223 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Có bé nào đói không?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

47
00:03:43.473 --> 00:03:45.558 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Thôi ạ, cháu vừa ăn sáng no lắm.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

48
00:03:45.725 --> 00:03:46.684 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Em lo rồi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

49
00:04:02.242 --> 00:04:05.578 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ôi, em đang làm mặt xấu.</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chị cũng làm được.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

50
00:04:07.038 --> 00:04:10.124 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Không, Pinkie ạ,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>các em cần được vỗ lưng để ợ.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

51
00:04:15.755 --> 00:04:17.465 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Xong hết chưa?</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Mọi thứ đều ổn?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

52
00:04:17.590 --> 00:04:19.259 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Được. Ai muốn chơi tiếp nào?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

53
00:04:25.723 --> 00:04:29.143 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nào, Pound Cake.</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Không được đập phá đồ.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

54
00:04:35.441 --> 00:04:38.319 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Không được nhai đồ, Pumpkin Cake.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

55
00:04:38.486 --> 00:04:39.570 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Trừ đồ ăn.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

56
00:04:39.737 --> 00:04:43.574 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Đồ ăn! Lạy thánh que quế,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>em quên khuấy đi mất!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

57
00:04:43.866 --> 00:04:45.952 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Không, cô vừa cho các em ăn, nhớ không?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

58
00:04:46.035 --> 00:04:47.704 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Không phải đồ ăn của em bé.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

59
00:04:48.162 --> 00:04:51.791 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Đồ ăn cho đơn phục vụ siêu lớn</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>mà ta phải giao hôm nay.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

60
00:04:51.916 --> 00:04:55.378 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Vì có cặp song sinh,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>nên chúng ta phân tâm quá.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

61
00:04:55.461 --> 00:04:56.796 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nhanh lên, em yêu.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

62
00:04:56.879 --> 00:05:00.425 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ta phải tìm ngay cô trông trẻ</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>để còn giải quyết vấn đề.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

63
00:05:01.009 --> 00:05:03.219 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cháu có thể làm.</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cháu muốn làm.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

64
00:05:03.386 --> 00:05:05.346 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Hai em thích chơi với cháu.</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Để cháu!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

65
00:05:05.847 --> 00:05:08.641 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Không biết gấp thế này thì có ai không.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

66
00:05:08.766 --> 00:05:11.352 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cháu! Chọn cháu đi!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

67
00:05:13.730 --> 00:05:16.149 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ôi, cháu muốn trông em lắm...</c.bg_transparent></c.vietnamese>

68
00:05:16.232 --> 00:05:18.318 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>nhưng hôm nay không được, xin lỗi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

69
00:05:18.818 --> 00:05:21.195 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cháu đã hứa với Angel là sẽ đi dã ngoại.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

70
00:05:22.071 --> 00:05:23.781 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Hai người sẽ thông cảm nhỉ?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

71
00:05:23.865 --> 00:05:25.491 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Hai người không giận chứ?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

72
00:05:25.575 --> 00:05:28.536 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>- Xin đừng giận cháu!</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>- Cháu sẽ làm. Chọn cháu đi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

73
00:05:31.414 --> 00:05:33.916 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cháu phải hoàn thành báo cáo</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>cho công chúa,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

74
00:05:34.000 --> 00:05:36.419 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>tóm tắt tất cả báo cáo khác</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>mà cháu viết.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

75
00:05:37.795 --> 00:05:39.756 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cháu muốn trông em.</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chọn cháu đi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

76
00:05:44.552 --> 00:05:45.970 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Trông trẻ ấy ạ?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

77
00:05:46.054 --> 00:05:49.098 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Lúc  này?</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Khi đàn sâu bướm đói bụng đang kéo đến?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

78
00:05:49.182 --> 00:05:52.810 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cháu phải nhặt tấy cả chỗ táo này</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>trước khi chúng bị ăn mất.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

79
00:05:56.731 --> 00:05:58.441 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cháu muốn làm.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

80
00:06:00.234 --> 00:06:03.529 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cháu có vé xem trình diễn bay</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>của Đội Tia Chớp chiều nay.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

81
00:06:03.654 --> 00:06:05.156 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cháu phải lượn đây.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

82
00:06:06.491 --> 00:06:10.495 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nhờ cháu đi ạ.</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cháu ở ngay đây ạ!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

83
00:06:14.582 --> 00:06:16.209 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cháu?</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Trông trẻ?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

84
00:06:16.459 --> 00:06:18.294 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Không đâu.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

85
00:06:19.545 --> 00:06:21.881 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nhưng vinh dự vì hai người đã nhớ đến.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

86
00:06:29.972 --> 00:06:34.060 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Pinkie Pie, cháu muốn giúp cô chú</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>trông các em không?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

87
00:06:35.269 --> 00:06:37.814 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cháu không biết nữa,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>để cháu xem lịch.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

88
00:06:44.654 --> 00:06:48.866 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Pinkie. Cháu chắc mình hiểu trách nhiệm</c.bg_transparent></c.vietnamese>

89
00:06:48.950 --> 00:06:50.910 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>khi phải trông hai đứa trẻ chứ?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

90
00:06:50.993 --> 00:06:55.081 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cháu có thể có trách nhiệm.</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Đó là tên đệm cả cháu đấy.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

91
00:06:55.289 --> 00:06:57.208 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Pinkie "Có Trách Nhiệm" Pie.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

92
00:06:57.333 --> 00:07:00.294 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nhưng lần này cháu cần chăm sóc các em,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

93
00:07:00.420 --> 00:07:02.171 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>chứ không chỉ chơi cùng.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

94
00:07:02.422 --> 00:07:04.382 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cháu phải có trách nhiệm.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

95
00:07:04.882 --> 00:07:08.136 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Vâng ạ. Cháu biết. Cháu sẽ.</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cháu vốn có trách nhiệm mà.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

96
00:07:11.347 --> 00:07:13.099 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Đây này, cháu yêu.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

97
00:07:13.724 --> 00:07:16.227 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Đây là danh sách các trách nhiệm của cháu.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

98
00:07:16.394 --> 00:07:18.229 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Trời, nhiều trách nhiệm...</c.bg_transparent></c.vietnamese>

99
00:07:19.355 --> 00:07:20.481 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cứ xem như đã xong!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

100
00:07:22.567 --> 00:07:24.485 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ta sẽ phủ kem khi đến nơi. </c.bg_transparent></c.vietnamese>

101
00:07:24.652 --> 00:07:26.446 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Đi nào, em yêu, tích tắc!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

102
00:07:27.947 --> 00:07:30.533 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Hãy chăm sóc tốt cho</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>hai bảo bối của cô nhé.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

103
00:07:30.950 --> 00:07:33.453 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Không thành vấn đề, cô chú Cake.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

104
00:07:33.536 --> 00:07:35.455 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Mọi thứ đều trong tầm kiểm soát.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

105
00:07:47.717 --> 00:07:48.718 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ôi không.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

106
00:07:54.015 --> 00:07:56.225 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Đừng khóc, hai nhóc bé bỏng.</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nhìn này.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

107
00:07:56.976 --> 00:08:00.021 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Pinkie Pie đâu rồi?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

108
00:08:03.774 --> 00:08:06.068 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ôi không. Chị ở đây này, thấy không?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

109
00:08:13.409 --> 00:08:15.661 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Suy nghĩ đi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

110
00:08:16.662 --> 00:08:17.788 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>À há!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

111
00:08:18.915 --> 00:08:20.333 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Xem này, hai bé!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

112
00:08:22.376 --> 00:08:24.754 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chà, đúng là các khán giả tuyệt vời.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

113
00:08:24.837 --> 00:08:25.963 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Các bạn từ đâu đến?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

114
00:08:28.633 --> 00:08:29.675 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chà, hay lắm.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

115
00:08:29.842 --> 00:08:33.012 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tôi từng có một trang trại kiến,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>nhưng tôi phải bỏ nó,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

116
00:08:33.137 --> 00:08:35.598 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>vì không có cái máy kéo nào nhỏ cỡ đó cả.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

117
00:08:38.226 --> 00:08:39.185 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Hiểu chứ?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

118
00:08:39.519 --> 00:08:41.604 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Xe kéo...nhỏ...cỡ đó?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

119
00:08:44.357 --> 00:08:47.652 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ngày hôm trước, tôi đổ nhầm</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>lọ nước tẩy lên chó của mình,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

120
00:08:47.818 --> 00:08:49.362 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>và giờ tôi không thể thấy nó.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

121
00:08:55.326 --> 00:08:56.994 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Trời, khán giả khó tính ghê.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

122
00:08:57.828 --> 00:08:59.038 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tôi biết mà.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

123
00:09:01.165 --> 00:09:03.876 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Thôi được, tôi không định</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>diễn ngay màn cuối.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

124
00:09:04.043 --> 00:09:07.672 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nhưng các bạn rất tuyệt vời,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>nên tôi nghĩ các bạn xứng đáng.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

125
00:09:09.257 --> 00:09:11.259 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Đầu tiên hãy ngoáy đuôi, ụt ịt</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

126
00:09:11.342 --> 00:09:13.177 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Rồi lắc cái mõm, ụt ịt</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

127
00:09:13.261 --> 00:09:15.137 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Rồi lắc cái mông, ụt ịt</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

128
00:09:15.221 --> 00:09:16.847 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Rồi hét lên, ụt ịt</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

129
00:09:16.931 --> 00:09:18.724 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Đầu tiên hãy ngoáy đuôi, ụt ịt</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

130
00:09:18.808 --> 00:09:20.643 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Rồi lắc cái mõm, ụt ịt</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

131
00:09:20.726 --> 00:09:22.228 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Rồi lắc cái mông, ụt ịt</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

132
00:09:22.311 --> 00:09:24.146 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Rồi hét lên, ụt ịt</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

133
00:09:24.230 --> 00:09:27.358 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Đầu tiên ngoáy đuôi, ụt ịt</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Rồi lắc cái mõm, ụt ịt</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

134
00:09:27.441 --> 00:09:30.528 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Rồi lắc cái mông, ụt ịt</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Rồi hét lên, ụt ịt</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

135
00:09:38.536 --> 00:09:39.662 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Đấy. Thấy không?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

136
00:09:40.496 --> 00:09:42.290 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Trông trẻ có gì khó đâu.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

137
00:09:48.129 --> 00:09:50.089 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Đến giờ ăn nhẹ rồi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Dễ thôi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

138
00:09:54.010 --> 00:09:55.094 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Được rồi, các bé.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

139
00:09:55.553 --> 00:09:56.596 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ăn đi nào.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

140
00:09:59.807 --> 00:10:00.725 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ăn thế này.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

141
00:10:01.267 --> 00:10:04.186 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nhồm nhoàm. Khà.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

142
00:10:10.151 --> 00:10:14.196 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Không, Pumpkin Cake.</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ta ăn đồ ăn, chứ không phải khăn trải bàn.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

143
00:10:23.456 --> 00:10:24.790 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Hai đứa nhìn chị này.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

144
00:10:37.345 --> 00:10:40.056 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Mình biết chuyện này sẽ đi về đâu rồi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

145
00:10:53.611 --> 00:10:55.988 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Khăn tắm không phải đồ ăn, Pumpkin Cake.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

146
00:10:56.739 --> 00:11:00.951 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Thả nó ra đi nào.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

147
00:11:19.970 --> 00:11:22.056 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ồ, nhìn này mấy đứa, bong bóng.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

148
00:11:39.615 --> 00:11:42.368 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ôi, đừng khóc.</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nhìn này, nó nổi kìa.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

149
00:12:07.727 --> 00:12:11.647 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Đừng ép chị. Mấy đứa biết</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>bột trộn nước sẽ ra sao chứ?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

150
00:12:33.586 --> 00:12:36.630 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Có vẻ như có chú ngựa con nào đó</c.bg_transparent></c.vietnamese>

151
00:12:36.881 --> 00:12:41.218 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>cần chị giúp thay tã ngay lúc này.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

152
00:12:50.311 --> 00:12:53.063 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Bình tĩnh nào.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

153
00:13:07.495 --> 00:13:08.704 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Không!</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Đứng yên đó!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

154
00:13:14.168 --> 00:13:15.544 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Một giây nữa thôi!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

155
00:13:16.754 --> 00:13:18.714 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Đứng yên. Chị sắp...</c.bg_transparent></c.vietnamese>

156
00:13:23.719 --> 00:13:26.847 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ôi, đùa mình chắc!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

157
00:13:28.015 --> 00:13:29.600 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ôi, may quá. Họ về rồi!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

158
00:13:31.936 --> 00:13:34.188 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chào.</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ đã xong việc cần làm,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

159
00:13:34.271 --> 00:13:36.690 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>nên tớ ghé qua,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>xem cậu có cần giúp không.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

160
00:13:37.691 --> 00:13:40.069 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cảm ơn cậu đã tới.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

161
00:13:40.152 --> 00:13:42.696 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cậu không tin được</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>ngày hôm nay thế nào đâu.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

162
00:13:42.988 --> 00:13:44.657 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Lũ nhóc chẳng chịu nghe lời.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

163
00:13:44.740 --> 00:13:47.701 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Đấy là chưa nói đến</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>khiếu hài kịch của chúng.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

164
00:13:47.868 --> 00:13:49.245 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Sẽ ổn thôi, Pinkie.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

165
00:13:49.370 --> 00:13:51.330 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ cũng nghĩ cậu sẽ cần giúp.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

166
00:13:51.455 --> 00:13:54.416 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>- Thế nên tớ mới đến.</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>- Gì cơ?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

167
00:13:54.667 --> 00:13:56.627 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Trông trẻ tốn rất nhiều sức,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

168
00:13:56.752 --> 00:14:00.548 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>và có những chú ngựa chỉ là</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>không cáng đáng nổi trách nhiệm đó.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

169
00:14:01.298 --> 00:14:02.842 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Thật vậy sao?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

170
00:14:04.134 --> 00:14:06.345 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cảm ơn đã ghé qua, Twilight.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

171
00:14:06.554 --> 00:14:11.475 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Xin lỗi, tớ không có thời gian ghé thăm.</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ đang rất bận với trách nhiệm của mình.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

172
00:14:11.725 --> 00:14:14.562 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ sẵn lòng giúp cậu.</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Không phiền hà gì đâu.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

173
00:14:16.105 --> 00:14:19.859 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Trời, gì chứ...cậu ấy nghĩ mình</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>không thể tự giải quyết vấn đề!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

174
00:14:20.818 --> 00:14:23.696 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Có lẽ là vì mình chưa</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>tự mình giải quyết vấn đề.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

175
00:14:25.364 --> 00:14:28.158 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Mình có thể tự mình</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>giải quyết mọi chuyện.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

176
00:14:40.504 --> 00:14:41.589 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Pound Cake!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

177
00:14:42.172 --> 00:14:43.257 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Đây là cái nôi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

178
00:14:43.340 --> 00:14:46.385 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chỉ dùng để ngủ nghỉ,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>và đôi khi, nếu được phép,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

179
00:14:46.468 --> 00:14:49.471 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>giả làm pháo đài cổ phương Tây.</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Không phải bạt lò xo,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

180
00:14:49.555 --> 00:14:51.765 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>nên hãy ngừng nhảy ngay đi!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

181
00:14:54.310 --> 00:14:55.603 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Và em, cô ngựa con.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

182
00:14:55.769 --> 00:14:57.229 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Không được cho vào miệng</c.bg_transparent></c.vietnamese>

183
00:14:57.313 --> 00:14:59.523 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>thứ ta không thể an toàn tiêu hóa.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

184
00:14:59.607 --> 00:15:01.984 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nên hãy ngừng nhai món đồ chơi đó ngay.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

185
00:15:06.947 --> 00:15:09.575 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nào, ta đều đã có một buổi chiều</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>rất mệt mỏi,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

186
00:15:09.700 --> 00:15:12.202 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>và đã đến lúc các bé ngựa ngoan đi ngủ,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

187
00:15:12.286 --> 00:15:14.580 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>vậy nên, hãy đi ngủ đi!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

188
00:15:26.091 --> 00:15:27.259 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chúc ngủ ngon.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

189
00:15:36.310 --> 00:15:38.812 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Thế mới là giải quyết rắc rối chứ.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

190
00:15:49.490 --> 00:15:52.117 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ôi không.</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Không ổn rồi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

191
00:15:52.743 --> 00:15:55.329 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Pound, Pumpkin. Hai em đâu rồi?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

192
00:15:56.664 --> 00:15:58.666 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Các em trốn ở đâu thì mau ra đi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

193
00:16:09.385 --> 00:16:10.219 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Trời.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

194
00:16:12.012 --> 00:16:14.556 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Bé Pumpkin ngoan nhé.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

195
00:16:14.640 --> 00:16:17.267 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Hãy ở trong nôi vì bạn Pinkie nhé.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

196
00:16:32.908 --> 00:16:34.076 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Pound Cake?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

197
00:16:34.910 --> 00:16:36.370 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Đến đây nào, Pound Cake!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

198
00:16:47.881 --> 00:16:48.966 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Pound Cake?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

199
00:17:10.529 --> 00:17:11.530 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Em biết bay sao?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

200
00:17:15.534 --> 00:17:19.872 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Xuống đây ngay lập tức, cậu nhóc.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

201
00:17:23.625 --> 00:17:25.127 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chị chịu trách nhiệm về em.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

202
00:17:54.656 --> 00:17:56.408 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nhóp nhép.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

203
00:17:56.533 --> 00:17:58.452 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Không, Pumpkin.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

204
00:18:00.496 --> 00:18:01.747 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nhóp nhép.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

205
00:18:01.955 --> 00:18:03.165 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Không.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

206
00:18:04.333 --> 00:18:05.834 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>- Nhóp nhép.</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>- Không.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

207
00:18:08.587 --> 00:18:11.256 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chị chịu trách nhiệm, và chị nói là không.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

208
00:18:15.803 --> 00:18:17.679 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cả em nữa đấy, Pound Cake.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

209
00:18:24.728 --> 00:18:25.729 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Bắt được rồi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

210
00:18:26.855 --> 00:18:27.940 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Có lẽ thế?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

211
00:18:40.077 --> 00:18:41.286 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ồ, bánh Razzleberry!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

212
00:18:41.829 --> 00:18:47.835 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Mình vẫn chưa sẵn sàng để</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>làm người chịu trách nhiệm.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

213
00:19:04.393 --> 00:19:06.270 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cả em nữa sao!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

214
00:19:14.736 --> 00:19:17.406 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Rồi, giờ ai là người có trách nhiệm nào?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

215
00:20:06.121 --> 00:20:09.249 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Các em biết không, các em đúng,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>nó đúng là buồn cười.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

216
00:20:14.755 --> 00:20:16.548 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Gửi công chúa Celestia,</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

217
00:20:16.840 --> 00:20:19.259 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Tôi luôn vui khi chơi đùa với các em bé,</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

218
00:20:19.343 --> 00:20:22.471 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>và tôi nghĩ trông trẻ chỉ là</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>chơi lâu hơn thôi mà nhỉ?</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

219
00:20:22.763 --> 00:20:23.847 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Sai rồi!</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

220
00:20:23.931 --> 00:20:25.057 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Người chăm sóc  trẻ</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

221
00:20:25.140 --> 00:20:27.976 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>có nhiều trách nhiệm hơn là</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>chỉ chơi với trẻ.</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

222
00:20:28.936 --> 00:20:32.481 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Và hôm nay tôi học được rằng</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>mong muốn trở nên có trách nhiệm</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

223
00:20:32.564 --> 00:20:35.484 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>đôi khi vượt qua</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>khả năng chịu trách nhiệm của ta.</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

224
00:20:36.318 --> 00:20:37.986 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Pinkie Pie, cô chú về rồi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

225
00:20:38.278 --> 00:20:39.738 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Mọi chuyện thế nào rồi?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

226
00:20:44.534 --> 00:20:46.245 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chúng ta có nhầm nhà không?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

227
00:20:46.578 --> 00:20:47.412 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Suỵt!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

228
00:20:54.753 --> 00:20:57.881 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Pinkie!</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chuyện này thật...thật...</c.bg_transparent></c.vietnamese>

229
00:20:58.006 --> 00:21:00.050 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Quá ấn tượng, chứ còn gì nữa.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

230
00:21:00.133 --> 00:21:03.845 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cô chú không biết</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>cháu thực sự có trách nhiệm đến mức này.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

231
00:21:05.931 --> 00:21:10.519 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cháu có muốn làm cô trông trẻ</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>thường xuyên của cô chú không?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

232
00:21:12.312 --> 00:21:14.439 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>À...để cháu kiểm tra lịch.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

233
00:21:14.982 --> 00:21:18.151 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cháu rảnh một tuần từ...không bao giờ.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

234
00:21:20.904 --> 00:21:22.239 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Pinkie.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

235
00:21:28.829 --> 00:21:30.956 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Thứ Ba tuần sau cháu rảnh một chút.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

