WEBVTT

1
00:00:01.751 --> 00:00:02.752 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันเอาไว้ที่ไหนนะ</c.bg_transparent></c.thai>

2
00:00:03.586 --> 00:00:04.421 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันคิดว่า ฉันเอาไปแล้วนะ</c.bg_transparent></c.thai>

3
00:00:05.839 --> 00:00:06.673 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันลืมไม่ได้</c.bg_transparent></c.thai>

4
00:00:07.882 --> 00:00:09.676 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันจะทำเสร็จได้อย่างไรล่ะ</c.bg_transparent></c.thai>

5
00:00:10.260 --> 00:00:11.845 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>แน่ใจนะ ว่าจะไม่ให้หนูช่วย</c.bg_transparent></c.thai>

6
00:00:11.928 --> 00:00:13.221 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>- หนู...</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>- ไม่!</c.bg_transparent></c.thai>

7
00:00:13.430 --> 00:00:14.597 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>- หรือว่าแค่...</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>- ไม่ ขอบใจ</c.bg_transparent></c.thai>

8
00:00:15.140 --> 00:00:16.599 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>- หรือว่า...</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>- แค่ยืนอยู่ตรงนั้น</c.bg_transparent></c.thai>

9
00:00:17.183 --> 00:00:19.185 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>- แต่...</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>- ทางที่ดีอยู่ให้ห่าง ๆ ดีกว่า</c.bg_transparent></c.thai>

10
00:00:21.187 --> 00:00:23.440 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ริบบิ้น ริบบิ้นอยู่ไหนล่ะ</c.bg_transparent></c.thai>

11
00:00:24.107 --> 00:00:24.941 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>หนูเจอแล้ว!</c.bg_transparent></c.thai>

12
00:00:50.550 --> 00:00:52.343 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>หนูไปยืนตรงนั้นดีกว่า</c.bg_transparent></c.thai>

13
00:00:52.677 --> 00:00:54.846 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>หนูน่าจะอยู่ให้ห่าง ๆ</c.bg_transparent></c.thai>

14
00:00:58.767 --> 00:01:00.643 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เจ้าม้าที่แสนดี</c.bg_transparent></c.thai>

15
00:01:00.727 --> 00:01:02.270 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เจ้าม้าที่แสนดี</c.bg_transparent></c.thai>

16
00:01:04.647 --> 00:01:06.483 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เจ้าม้าที่แสนดี</c.bg_transparent></c.thai>

17
00:01:06.941 --> 00:01:08.985 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เขามีมิตรภาพทำให้ซาบซึ้งใจ</c.bg_transparent></c.thai>

18
00:01:09.069 --> 00:01:10.236 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เจ้าม้าที่แสนดี</c.bg_transparent></c.thai>

19
00:01:10.820 --> 00:01:12.989 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>มีน้ำใจให้ใครในทุก ๆ ที่</c.bg_transparent></c.thai>

20
00:01:13.573 --> 00:01:15.158 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>- ได้ผจญภัย</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>- สนุกด้วยกัน</c.bg_transparent></c.thai>

21
00:01:15.241 --> 00:01:17.410 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>- หัวใจที่โสภา</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>- ศรัทธาแรงกล้า</c.bg_transparent></c.thai>

22
00:01:17.535 --> 00:01:19.454 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>- แบ่งปันน้ำใจ</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>- แบ่งปันง่ายดาย</c.bg_transparent></c.thai>

23
00:01:19.537 --> 00:01:21.498 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>มิตรภาพที่ซาบซึ้งใจ</c.bg_transparent></c.thai>

24
00:01:21.581 --> 00:01:23.541 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เจ้าม้าที่แสนดี</c.bg_transparent></c.thai>

25
00:01:23.625 --> 00:01:30.173 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>รู้ใช่ไหมว่าเธอคือเพื่อนที่แสนดี</c.bg_transparent></c.thai>

26
00:01:38.264 --> 00:01:40.767 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ทำไมไม่ให้หนูช่วยทำความสะอาดล่ะ</c.bg_transparent></c.thai>

27
00:01:41.309 --> 00:01:43.269 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ไม่ เธอช่วยพี่มากพอแล้ว</c.bg_transparent></c.thai>

28
00:01:43.770 --> 00:01:45.146 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>หนูขอโทษนะ พี่</c.bg_transparent></c.thai>

29
00:01:45.522 --> 00:01:47.023 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>หนูคิดว่าถ้าหนูช่วยได้</c.bg_transparent></c.thai>

30
00:01:47.440 --> 00:01:51.027 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>หนูอาจเจอความสามารถพิเศษของหนู</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>และได้คิวตีมาร์กสักที</c.bg_transparent></c.thai>

31
00:01:53.363 --> 00:01:54.280 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% 
<c.thai><c.bg_transparent>พี่เข้าใจ</c.bg_transparent></c.thai>

32
00:01:54.364 --> 00:01:57.200 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% 
<c.thai><c.bg_transparent>แต่พี่ต้องการเวลาที่จะทำงานให้ทัน</c.bg_transparent></c.thai>

33
00:01:57.283 --> 00:01:59.536 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% 
<c.thai><c.bg_transparent>โดยที่ไม่มีอะไรมาเป็นอุปสรรค</c.bg_transparent></c.thai>

34
00:02:01.746 --> 00:02:02.997 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เอาละ เรียบร้อย</c.bg_transparent></c.thai>

35
00:02:03.081 --> 00:02:04.290 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>กลับไปทำงานได้แล้ว</c.bg_transparent></c.thai>

36
00:02:04.624 --> 00:02:05.834 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ตอนนี้ฉันเสียเวลาไปมาก</c.bg_transparent></c.thai>

37
00:02:05.917 --> 00:02:07.627 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>จะไม่มีอะไรมากวนฉันได้อีกแล้ว</c.bg_transparent></c.thai>

38
00:02:09.379 --> 00:02:10.255 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>อะไรอีกล่ะ!</c.bg_transparent></c.thai>

39
00:02:11.297 --> 00:02:13.633 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>ขอโทษค่ะ ฉันคิดว่าป้าย "เปิด"</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>หมายความว่าให้เปิดเข้ามาได้เลย</c.bg_transparent></c.thai>

40
00:02:13.925 --> 00:02:15.218 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>แต่ฉันคงเข้าใจผิด</c.bg_transparent></c.thai>

41
00:02:15.969 --> 00:02:17.137 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฟลัตเทอร์ชาย ขอโทษนะ</c.bg_transparent></c.thai>

42
00:02:17.554 --> 00:02:21.975 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันกำลังยุ่งกับงาน</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>จนลืมไปรับโอปอล์กลับจากร้านเสริมสวย</c.bg_transparent></c.thai>

43
00:02:22.058 --> 00:02:23.017 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ไม่ต้องห่วง แรริตี</c.bg_transparent></c.thai>

44
00:02:23.101 --> 00:02:24.310 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>โอปอล์อยู่ในตะกร้านั่นแล้ว</c.bg_transparent></c.thai>

45
00:02:26.646 --> 00:02:28.022 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ดูดีมากเลย</c.bg_transparent></c.thai>

46
00:02:28.606 --> 00:02:30.775 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันไม่เข้าใจเลยว่าเธอทำได้อย่างไร</c.bg_transparent></c.thai>

47
00:02:30.859 --> 00:02:33.736 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันเข้าใกล้โอปอล์ไม่ได้เลย</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>โดนข่วนตลอด</c.bg_transparent></c.thai>

48
00:02:35.572 --> 00:02:36.406 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>หรือว่าเธอใช้...</c.bg_transparent></c.thai>

49
00:02:37.866 --> 00:02:39.159 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>การจ้องตากับโอปอล์เหรอ</c.bg_transparent></c.thai>

50
00:02:39.742 --> 00:02:41.077 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ไม่ ฉันไม่ได้ทำ</c.bg_transparent></c.thai>

51
00:02:41.369 --> 00:02:42.203 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันทำไม่ได้หรอก</c.bg_transparent></c.thai>

52
00:02:42.579 --> 00:02:44.497 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันควบคุมมันไม่ได้ เวลามันเกิดขึ้น</c.bg_transparent></c.thai>

53
00:02:44.581 --> 00:02:45.915 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>มันเกิดขึ้นเอง</c.bg_transparent></c.thai>

54
00:02:46.499 --> 00:02:48.042 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันแค่คุ้นเคยกับพวกสัตว์</c.bg_transparent></c.thai>

55
00:02:48.209 --> 00:02:49.794 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>มันเป็นพรสวรรค์ของฉัน</c.bg_transparent></c.thai>

56
00:02:49.878 --> 00:02:53.882 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>ถ้าอย่างนั้นเธอน่าจะมีคิวตีมาร์ก</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>เป็นรูปโอปอล์มากกว่าผีเสื้อนะ</c.bg_transparent></c.thai>

57
00:02:55.800 --> 00:02:57.969 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>บางทีหนูอาจจะคุ้นเคย</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>กับสัตว์เหมือนกันนะ</c.bg_transparent></c.thai>

58
00:03:01.347 --> 00:03:02.181 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>หรือไม่ใช่นะ</c.bg_transparent></c.thai>

59
00:03:04.642 --> 00:03:07.228 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันเสียใจที่อยู่คุยไม่ได้นะ</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>ฟลัตเทอร์ชาย</c.bg_transparent></c.thai>

60
00:03:07.604 --> 00:03:09.939 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันจะต้องรีบทำงาน</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>ตามรายการสั่งซื้อให้เสร็จก่อน</c.bg_transparent></c.thai>

61
00:03:10.023 --> 00:03:11.399 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>แต่พี่ยังไม่ได้กินอะไรเลยนะ</c.bg_transparent></c.thai>

62
00:03:11.774 --> 00:03:13.943 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>ไม่ สวีตตี</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>พี่ทำแบบนั้นไม่ได้</c.bg_transparent></c.thai>

63
00:03:14.235 --> 00:03:16.613 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>พี่ต้องทำงานให้ได้มากขึ้นกว่าเดิม</c.bg_transparent></c.thai>

64
00:03:16.696 --> 00:03:19.157 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>คืนนี้พี่จะต้องทำ</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>เสื้อคลุมแบบพิเศษ 20 ตัวเลยนะ</c.bg_transparent></c.thai>

65
00:03:19.240 --> 00:03:21.659 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>มันต้องส่งไปถึง</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>ทรอตติงแฮมพรุ่งนี้เช้า</c.bg_transparent></c.thai>

66
00:03:25.496 --> 00:03:27.999 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>เห็นไหม</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันทำมันขึ้นมาจากผ้าไหมสีทอง</c.bg_transparent></c.thai>

67
00:03:28.458 --> 00:03:29.709 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>มันใช้เวลาทำนานมาก</c.bg_transparent></c.thai>

68
00:03:29.792 --> 00:03:32.253 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>แต่ฉันคิดว่าเนื้อผ้านุ่มดี</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>เธอว่าอย่างไร</c.bg_transparent></c.thai>

69
00:03:32.337 --> 00:03:35.381 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>มันสวยมากเลย</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>แต่ 20 ตัวคืนนี้เหรอ</c.bg_transparent></c.thai>

70
00:03:35.965 --> 00:03:37.175 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เธอจะทำเสร็จได้อย่างไรล่ะ</c.bg_transparent></c.thai>

71
00:03:37.550 --> 00:03:38.551 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉัน...</c.bg_transparent></c.thai>

72
00:03:39.594 --> 00:03:41.346 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>บางทีหนูอาจจะ...</c.bg_transparent></c.thai>

73
00:03:41.971 --> 00:03:44.474 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ยืนอยู่ตรงนี้ และก็ดู</c.bg_transparent></c.thai>

74
00:03:45.183 --> 00:03:46.017 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันจัดการได้</c.bg_transparent></c.thai>

75
00:03:46.351 --> 00:03:49.062 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันไปดีกว่า เธอจะได้ทำงานนะ</c.bg_transparent></c.thai>

76
00:03:49.479 --> 00:03:50.605 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>สวัสดี ฟลัตเทอร์ชาย</c.bg_transparent></c.thai>

77
00:03:50.688 --> 00:03:51.731 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>สวัสดี แรริตี</c.bg_transparent></c.thai>

78
00:03:52.440 --> 00:03:54.067 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>สวัสดีสาว ๆ</c.bg_transparent></c.thai>

79
00:03:54.150 --> 00:03:55.360 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>สวัสดี สวีตตีเบลล์</c.bg_transparent></c.thai>

80
00:03:55.610 --> 00:03:57.528 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>สกูทาลู แอปเปิลบลูม</c.bg_transparent></c.thai>

81
00:03:57.654 --> 00:03:58.655 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เธอพร้อมสำหรับคืนนี้ไหม</c.bg_transparent></c.thai>

82
00:03:58.947 --> 00:04:01.574 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>ประชุมวางแผนเพื่อคิวตีมาร์ก</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>พร้อมแล้ว!</c.bg_transparent></c.thai>

83
00:04:01.658 --> 00:04:04.661 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>คืนนี้พวกเราจะต้องหา</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>ความสามารถพิเศษให้เจอ</c.bg_transparent></c.thai>

84
00:04:04.744 --> 00:04:06.454 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ถึงจะต้องใช้เวลาทั้งคืนก็ตาม</c.bg_transparent></c.thai>

85
00:04:06.537 --> 00:04:08.039 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันพร้อมแล้ว</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>เธอพร้อมไหมล่ะ</c.bg_transparent></c.thai>

86
00:04:08.331 --> 00:04:09.332 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันพร้อมมาก</c.bg_transparent></c.thai>

87
00:04:09.415 --> 00:04:12.293 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>คิวตีมาร์กครูเซเดอร์ที่บ้านแรริตี!</c.bg_transparent></c.thai>

88
00:04:13.253 --> 00:04:15.672 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ดูสิว่าฉันทำอะไร</c.bg_transparent></c.thai>

89
00:04:18.925 --> 00:04:20.093 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>สุดยอดเลย!</c.bg_transparent></c.thai>

90
00:04:20.260 --> 00:04:22.095 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>รูปบนเสื้อคลุมนั่น</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>หมายถึงอะไรเหรอ</c.bg_transparent></c.thai>

91
00:04:22.637 --> 00:04:24.847 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>คิวตีมาร์กครูเซเดอร์!</c.bg_transparent></c.thai>

92
00:04:25.765 --> 00:04:27.684 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เรากำลังทำภารกิจกันอยู่ค่ะ</c.bg_transparent></c.thai>

93
00:04:28.059 --> 00:04:29.644 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เพื่อตามหาคิวตีมาร์ก</c.bg_transparent></c.thai>

94
00:04:29.727 --> 00:04:30.937 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ใช่ ดูนี่สิ</c.bg_transparent></c.thai>

95
00:04:31.229 --> 00:04:33.106 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันใส่ผ้าไหมสีทองเข้าไปด้วยนะ</c.bg_transparent></c.thai>

96
00:04:33.356 --> 00:04:34.941 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>มันใช้เวลาทำนานมาก</c.bg_transparent></c.thai>

97
00:04:35.024 --> 00:04:38.152 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>แต่ว่าฉันคิดว่าเนื้อผ้านุ่มดี</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>พวกเธอคิดว่าอย่างไร</c.bg_transparent></c.thai>

98
00:04:42.198 --> 00:04:44.742 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>สวีตตีเบลล์ ทำอะไรของเธอ!</c.bg_transparent></c.thai>

99
00:04:44.826 --> 00:04:46.703 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>นี่มันผ้าไหมสีทองผืนสุดท้ายนะ</c.bg_transparent></c.thai>

100
00:04:47.078 --> 00:04:48.454 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันทำใหม่ไม่ได้แล้ว</c.bg_transparent></c.thai>

101
00:04:49.330 --> 00:04:50.331 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>หรือว่าจะทำใหม่ได้นะ</c.bg_transparent></c.thai>

102
00:04:50.665 --> 00:04:52.083 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>แต่คงต้องทำทั้งคืน</c.bg_transparent></c.thai>

103
00:04:52.917 --> 00:04:53.876 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>หมายถึง...</c.bg_transparent></c.thai>

104
00:04:53.960 --> 00:04:55.003 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ขอโทษนะสาว ๆ</c.bg_transparent></c.thai>

105
00:04:55.295 --> 00:04:57.630 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>พี่ว่าการนอนค้างที่นี่</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>ของครูเซเดอร์ต้องยกเลิกแล้วล่ะ</c.bg_transparent></c.thai>

106
00:04:57.922 --> 00:04:58.756 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>อะไรนะคะ</c.bg_transparent></c.thai>

107
00:04:58.881 --> 00:05:00.508 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>พี่ไม่มีเวลามาดูแลพวกเธอหรอกนะ</c.bg_transparent></c.thai>

108
00:05:00.591 --> 00:05:02.468 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>เพราะพี่ต้องทำเสื้อคลุมพวกนี้</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>ให้เสร็จทันเวลา</c.bg_transparent></c.thai>

109
00:05:02.844 --> 00:05:04.804 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>- แต่...</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>- ไม่มีแต่อีกแล้ว</c.bg_transparent></c.thai>

110
00:05:05.013 --> 00:05:05.972 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ขอโทษนะ สวีตตีเบลล์</c.bg_transparent></c.thai>

111
00:05:06.264 --> 00:05:07.724 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>แต่มันคงจะต้องเป็นแบบนี้</c.bg_transparent></c.thai>

112
00:05:10.059 --> 00:05:12.478 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันดูแลพวกเขาแทนได้นะ</c.bg_transparent></c.thai>

113
00:05:15.523 --> 00:05:17.066 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันไม่อยากขอให้เธอทำแบบนั้นเลย</c.bg_transparent></c.thai>

114
00:05:17.817 --> 00:05:18.776 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ไม่เป็นอะไรหรอกจ้ะ</c.bg_transparent></c.thai>

115
00:05:19.319 --> 00:05:20.945 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>เธอไม่เห็นน้องสาวของฉัน</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>กับเพื่อน ๆ เหรอ</c.bg_transparent></c.thai>

116
00:05:21.154 --> 00:05:22.739 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เธออาจจะต้องเจอกับปัญหานะ</c.bg_transparent></c.thai>

117
00:05:22.947 --> 00:05:25.033 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันมีปัญหากับโอปอล์ไหมล่ะ</c.bg_transparent></c.thai>

118
00:05:25.199 --> 00:05:27.660 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>เธอก็เห็นว่าฉันไม่มีปัญหา</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>กับสัตว์ตัวเล็กเลย</c.bg_transparent></c.thai>

119
00:05:27.994 --> 00:05:28.911 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>หวังว่ามันจะเป็นอย่างนั้นนะ</c.bg_transparent></c.thai>

120
00:05:29.162 --> 00:05:30.580 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันมีงานต้องทำเยอะมาก</c.bg_transparent></c.thai>

121
00:05:30.997 --> 00:05:32.040 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>ไม่เป็นอะไรหรอก</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>มันต้องสนุกแน่</c.bg_transparent></c.thai>

122
00:05:32.332 --> 00:05:33.833 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันว่าพวกเขาจะต้องซน</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>เกินกว่าที่เธอจะรับไหวแน่</c.bg_transparent></c.thai>

123
00:05:34.250 --> 00:05:35.877 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>นางฟ้าตัวน้อย ๆ นี่เหรอ</c.bg_transparent></c.thai>

124
00:05:37.587 --> 00:05:38.546 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>โอเค</c.bg_transparent></c.thai>

125
00:05:40.006 --> 00:05:40.840 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ถ้าอย่างนั้นก็ได้</c.bg_transparent></c.thai>

126
00:05:41.090 --> 00:05:44.802 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>อย่างนั้นคิวตีมาร์กครูเซเดอร์</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>ที่บ้านฟลัตเทอร์ชาย!</c.bg_transparent></c.thai>

127
00:05:45.970 --> 00:05:47.221 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>น่ารักจังเลย</c.bg_transparent></c.thai>

128
00:05:48.056 --> 00:05:48.931 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>รอฉันด้วยสิ</c.bg_transparent></c.thai>

129
00:05:56.898 --> 00:05:58.733 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>มันจะต้องสนุกแน่ ๆ</c.bg_transparent></c.thai>

130
00:05:59.067 --> 00:06:00.860 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เราจะได้ดื่มชาตอนกลางคืนด้วย</c.bg_transparent></c.thai>

131
00:06:00.943 --> 00:06:02.361 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>แล้วก็แปรงขนหางให้กัน</c.bg_transparent></c.thai>

132
00:06:02.695 --> 00:06:04.614 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ทั้งเรียบง่ายและก็มีสีสัน</c.bg_transparent></c.thai>

133
00:06:04.697 --> 00:06:06.532 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เล่านิทานให้ฟังและ...</c.bg_transparent></c.thai>

134
00:06:13.581 --> 00:06:14.540 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>สวัสดี ฟลัตเทอร์ชาย</c.bg_transparent></c.thai>

135
00:06:15.750 --> 00:06:17.460 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>สวัสดี ทไวไลต์</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>จะไปไหนเหรอจ๊ะ</c.bg_transparent></c.thai>

136
00:06:17.960 --> 00:06:21.422 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันจะไปที่ป่าเอเวอร์ฟรี</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>ไปดื่มน้ำชากับซีโคราจ้ะ</c.bg_transparent></c.thai>

137
00:06:21.923 --> 00:06:23.966 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ป่าเอเวอร์ฟรีเหรอ</c.bg_transparent></c.thai>

138
00:06:24.592 --> 00:06:26.344 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เธอต้องระวังตัวด้วยนะ รู้ไหม</c.bg_transparent></c.thai>

139
00:06:26.844 --> 00:06:27.678 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>แน่นอนอยู่แล้ว</c.bg_transparent></c.thai>

140
00:06:27.762 --> 00:06:29.639 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>เธอล่ะ จะทำอะไร</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>กับสาว ๆ ตัวน้อยเหรอ</c.bg_transparent></c.thai>

141
00:06:30.223 --> 00:06:31.933 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>แรริตี งานยุ่งมากในคืนนี้</c.bg_transparent></c.thai>

142
00:06:32.058 --> 00:06:35.436 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันก็เลยพาพวกเขามานอนค้างที่บ้านจ้ะ</c.bg_transparent></c.thai>

143
00:06:36.229 --> 00:06:38.731 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>ดูเหมือนว่าโพนีทุกตัว</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>จะมีงานยุ่งกันนะวันนี้</c.bg_transparent></c.thai>

144
00:06:39.232 --> 00:06:41.984 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>เธอดูแลสาว ๆ ตัวน้อย</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>สามตัวนั้นคนเดียว</c.bg_transparent></c.thai>

145
00:06:42.068 --> 00:06:43.528 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>แน่ใจว่าทำได้นะ</c.bg_transparent></c.thai>

146
00:06:44.112 --> 00:06:46.948 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>อะไรกัน</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>พวกเขาเหมือนนางฟ้าน้อย ๆ</c.bg_transparent></c.thai>

147
00:06:47.281 --> 00:06:48.950 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ไม่มีปัญหาแน่นอน</c.bg_transparent></c.thai>

148
00:06:55.915 --> 00:06:57.917 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ดูที่นี่สิ เราจะเอาของไว้ที่ไหนดี</c.bg_transparent></c.thai>

149
00:07:01.629 --> 00:07:03.381 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ไม่มีปัญหาเลย</c.bg_transparent></c.thai>

150
00:07:03.881 --> 00:07:05.883 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เอาละ สาว ๆ เราจะทำอะไรกันดีจ๊ะ</c.bg_transparent></c.thai>

151
00:07:06.134 --> 00:07:07.593 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันจะต้องได้ก่อนตัวแรกแน่</c.bg_transparent></c.thai>

152
00:07:07.844 --> 00:07:08.886 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>- สาว ๆ จ๊ะ...</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>- ไม่หรอก!</c.bg_transparent></c.thai>

153
00:07:08.970 --> 00:07:10.012 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>- ฉันว่า...</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>- ฉัน!</c.bg_transparent></c.thai>

154
00:07:10.680 --> 00:07:12.557 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เอาละ ตอนนี้...</c.bg_transparent></c.thai>

155
00:07:12.640 --> 00:07:13.933 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันจะอยู่ทั้งคืนเลย!</c.bg_transparent></c.thai>

156
00:07:14.100 --> 00:07:15.268 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>- ฉันด้วย!</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>- ฉันก็เหมือนกัน!</c.bg_transparent></c.thai>

157
00:07:16.561 --> 00:07:17.770 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันรู้ว่าเธอตื่นเต้น</c.bg_transparent></c.thai>

158
00:07:17.854 --> 00:07:19.230 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>แต่ว่าสาว ๆ จ๊ะ</c.bg_transparent></c.thai>

159
00:07:20.606 --> 00:07:21.441 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ระวังหน่อยนะ</c.bg_transparent></c.thai>

160
00:07:22.733 --> 00:07:23.568 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>นี่</c.bg_transparent></c.thai>

161
00:07:26.571 --> 00:07:29.532 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>พวกเธออยากจะเล่นเกมกันไหม</c.bg_transparent></c.thai>

162
00:07:30.158 --> 00:07:31.951 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เราคือคิวตีมาร์กครูเซเดอร์!</c.bg_transparent></c.thai>

163
00:07:32.160 --> 00:07:34.745 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>และเราต้องการตามหาคิวตีมาร์ก</c.bg_transparent></c.thai>

164
00:07:35.079 --> 00:07:36.164 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>แล้วเรา...</c.bg_transparent></c.thai>

165
00:07:37.498 --> 00:07:38.958 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ใช่ พวกเขาพูดว่าอะไรนะ</c.bg_transparent></c.thai>

166
00:07:39.876 --> 00:07:40.710 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ไม่รู้สิ</c.bg_transparent></c.thai>

167
00:07:40.960 --> 00:07:43.921 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เรามาดื่มน้ำชากันเงียบ ๆ ดีไหมล่ะ</c.bg_transparent></c.thai>

168
00:07:44.005 --> 00:07:45.006 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>หรือว่า</c.bg_transparent></c.thai>

169
00:07:45.256 --> 00:07:47.884 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>เราจะไปผจญภัย</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>ในป่าเอเวอร์ฟรีกันดีไหม</c.bg_transparent></c.thai>

170
00:07:48.217 --> 00:07:49.093 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ดีเลย!</c.bg_transparent></c.thai>

171
00:07:50.845 --> 00:07:53.848 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ไม่นะ ป่าเอเวอร์ฟรีมันอันตรายเกินไป</c.bg_transparent></c.thai>

172
00:07:53.931 --> 00:07:56.767 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ที่นั่นมีแต่สัตว์ที่น่ากลัวมาก ๆ</c.bg_transparent></c.thai>

173
00:07:56.851 --> 00:07:59.562 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>แต่คุณไปกับเราก็ได้นี่</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>จะได้ไปจับสัตว์พวกนั้นด้วยกัน</c.bg_transparent></c.thai>

174
00:07:59.979 --> 00:08:03.191 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>พวกเราอาจะเป็นนักจับสัตว์ก็ได้นะ</c.bg_transparent></c.thai>

175
00:08:03.774 --> 00:08:04.692 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ใช่!</c.bg_transparent></c.thai>

176
00:08:04.817 --> 00:08:07.570 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>คิวตีมาร์กครูเซเดอร์ นักจับสัตว์!</c.bg_transparent></c.thai>

177
00:08:11.782 --> 00:08:14.452 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันคือสัตว์ร้ายที่อันตราย</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>จากป่าเอเวอร์ฟรี</c.bg_transparent></c.thai>

178
00:08:18.748 --> 00:08:21.083 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>หยุดก่อนเจ้าสัตว์ร้าย</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>จากป่าเอเวอร์ฟรี</c.bg_transparent></c.thai>

179
00:08:21.167 --> 00:08:23.085 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันสวีตตีเบลล์ นักจับสัตว์</c.bg_transparent></c.thai>

180
00:08:23.294 --> 00:08:24.545 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันมาเพื่อจับเธอ!</c.bg_transparent></c.thai>

181
00:08:25.046 --> 00:08:26.672 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เธอไม่มีทางจับฉันได้</c.bg_transparent></c.thai>

182
00:08:26.964 --> 00:08:29.926 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันมีพลังร้ายกาจและอันตรายมากด้วย</c.bg_transparent></c.thai>

183
00:08:30.009 --> 00:08:31.677 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เธอหนีไม่พ้นหรอก</c.bg_transparent></c.thai>

184
00:08:38.184 --> 00:08:39.101 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>บางทีมันอาจไม่ใช่</c.bg_transparent></c.thai>

185
00:08:39.894 --> 00:08:42.855 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>สาว ๆ เรามาระบายสีกันดีไหมจ๊ะ</c.bg_transparent></c.thai>

186
00:08:44.065 --> 00:08:46.859 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>กลับมานะเจ้าตัวร้าย</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันจะจับเธอให้ได้เลย</c.bg_transparent></c.thai>

187
00:08:47.360 --> 00:08:48.236 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ไม่มีทาง</c.bg_transparent></c.thai>

188
00:08:48.986 --> 00:08:49.820 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ระวังนะ</c.bg_transparent></c.thai>

189
00:08:49.904 --> 00:08:50.738 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>พวกเธอ...</c.bg_transparent></c.thai>

190
00:08:52.406 --> 00:08:53.282 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>อย่าทำอะไรแตกนะ</c.bg_transparent></c.thai>

191
00:08:55.826 --> 00:08:57.453 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ขอโทษนะ ฟลัตเทอร์ชาย</c.bg_transparent></c.thai>

192
00:08:57.620 --> 00:08:58.913 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ใช่ ขอโทษนะ</c.bg_transparent></c.thai>

193
00:08:59.080 --> 00:09:01.415 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>พวกเราคงไม่ใช่นักจับสัตว์หรอก</c.bg_transparent></c.thai>

194
00:09:02.291 --> 00:09:03.834 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ไม่เป็นอะไรหรอก</c.bg_transparent></c.thai>

195
00:09:03.918 --> 00:09:07.338 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันรู้แล้ว เราอาจจะเป็น</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>คิวตีมาร์กครูเซเดอร์ ช่างไม้</c.bg_transparent></c.thai>

196
00:09:07.421 --> 00:09:08.714 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ช่างไม้เหรอ</c.bg_transparent></c.thai>

197
00:09:13.052 --> 00:09:14.178 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>- ค้อน</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>- ค้อน</c.bg_transparent></c.thai>

198
00:09:16.389 --> 00:09:17.807 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>- ค้อน</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>- ค้อน</c.bg_transparent></c.thai>

199
00:09:20.142 --> 00:09:21.018 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ค้อน</c.bg_transparent></c.thai>

200
00:09:21.852 --> 00:09:22.687 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ค้อน</c.bg_transparent></c.thai>

201
00:09:33.072 --> 00:09:34.448 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ดูไม่ค่อยเหมือนโต๊ะเลยนะ</c.bg_transparent></c.thai>

202
00:09:34.865 --> 00:09:36.033 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>นี่เราทำโต๊ะใช่ไหม</c.bg_transparent></c.thai>

203
00:09:36.534 --> 00:09:38.953 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันว่าเราต้องยอมรับความจริงนะ</c.bg_transparent></c.thai>

204
00:09:39.412 --> 00:09:41.998 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เราไม่มีทางได้คิวตีมาร์ก ช่างไม้</c.bg_transparent></c.thai>

205
00:09:42.331 --> 00:09:44.542 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>ใครจะอยากได้</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>รูปค้อนติดที่ด้านข้างกัน</c.bg_transparent></c.thai>

206
00:09:45.459 --> 00:09:47.670 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ตอนนี้เรามาทำอย่างอื่นกันดีกว่านะ</c.bg_transparent></c.thai>

207
00:09:47.878 --> 00:09:48.963 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>มาเล่นเกมกันเถอะ</c.bg_transparent></c.thai>

208
00:09:49.380 --> 00:09:50.214 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เกมเหรอ</c.bg_transparent></c.thai>

209
00:09:51.090 --> 00:09:52.675 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>มันเรียกว่า ชูห์</c.bg_transparent></c.thai>

210
00:09:52.967 --> 00:09:54.135 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>อะไรนะ</c.bg_transparent></c.thai>

211
00:09:54.218 --> 00:09:57.138 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>เราแข่งกันว่า</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>ใครจะเงียบได้นานกว่ากัน</c.bg_transparent></c.thai>

212
00:09:57.221 --> 00:09:58.180 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>น่าสนุกไหมล่ะ</c.bg_transparent></c.thai>

213
00:10:00.266 --> 00:10:02.852 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันเป็นผู้ชนะเลิศระดับโลกด้วยนะ</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>พวกเธอเอาชนะฉันไม่ได้หรอก</c.bg_transparent></c.thai>

214
00:10:07.690 --> 00:10:08.524 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>- ฉันแพ้</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>- ฉันด้วย</c.bg_transparent></c.thai>

215
00:10:08.608 --> 00:10:09.442 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันก็เหมือนกัน</c.bg_transparent></c.thai>

216
00:10:11.694 --> 00:10:12.737 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>โอเค ทำอะไรต่อดีล่ะ</c.bg_transparent></c.thai>

217
00:10:14.238 --> 00:10:16.574 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>เรามาลองคิวตีมาร์กครูเซเดอร์</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>คนงานเหมืองไหม</c.bg_transparent></c.thai>

218
00:10:16.657 --> 00:10:17.617 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ได้เลย!</c.bg_transparent></c.thai>

219
00:10:17.700 --> 00:10:18.659 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ไม่!</c.bg_transparent></c.thai>

220
00:10:20.411 --> 00:10:22.830 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>ได้เวลานอนแล้วจ้ะ</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>พวกเธอไม่คิดอย่างนั้นเหรอ</c.bg_transparent></c.thai>

221
00:10:23.247 --> 00:10:24.915 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>พวกเธอคงจะตื่นเต้นมากเกินไป</c.bg_transparent></c.thai>

222
00:10:24.999 --> 00:10:27.251 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันว่าพวกเธอน่าจะไปนอน</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>บนที่นอนอุ่น ๆ ได้แล้วนะจ๊ะ</c.bg_transparent></c.thai>

223
00:10:28.336 --> 00:10:29.420 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>นอนบนที่นอนอุ่น ๆ เหรอ</c.bg_transparent></c.thai>

224
00:10:29.920 --> 00:10:31.255 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>แต่เรายังต้องหาคำตอบอีกเยอะนะ</c.bg_transparent></c.thai>

225
00:10:32.256 --> 00:10:33.299 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เรามีแผนด้วยล่ะ</c.bg_transparent></c.thai>

226
00:10:33.924 --> 00:10:34.759 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>มีผ้าคลุมด้วย</c.bg_transparent></c.thai>

227
00:10:35.676 --> 00:10:38.721 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>โอเค บางทีน่าจะรอให้ถึงพรุ่งนี้ก่อน</c.bg_transparent></c.thai>

228
00:10:39.055 --> 00:10:41.641 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>หรือไม่ก็รอให้สว่างกว่านี้นะจ๊ะ</c.bg_transparent></c.thai>

229
00:10:42.600 --> 00:10:45.227 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>เราจะหาความสามารถพิเศษได้อย่างไรล่ะ</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>ถ้าเราหลับ</c.bg_transparent></c.thai>

230
00:10:46.312 --> 00:10:49.482 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>บางทีเธออาจจะได้ฝันดี</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>เกี่ยวกับความสามารถพิเศษก็ได้นะ</c.bg_transparent></c.thai>

231
00:10:49.982 --> 00:10:51.192 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>แต่เราไม่เหนื่อยนะ</c.bg_transparent></c.thai>

232
00:10:53.152 --> 00:10:54.654 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ถ้าอย่างนั้นฉันจะร้องเพลงกล่อมนะ</c.bg_transparent></c.thai>

233
00:10:55.112 --> 00:10:55.946 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เอาเลย</c.bg_transparent></c.thai>

234
00:11:08.626 --> 00:11:09.585 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันรู้จักเพลงนี้</c.bg_transparent></c.thai>

235
00:11:10.336 --> 00:11:11.921 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ดีจัง</c.bg_transparent></c.thai>

236
00:11:12.004 --> 00:11:13.464 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ถ้าอย่างนั้นมาร้องด้วยกันสิ</c.bg_transparent></c.thai>

237
00:11:25.309 --> 00:11:26.394 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>โอเค สวีตตี</c.bg_transparent></c.thai>

238
00:11:34.026 --> 00:11:35.111 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>ขอบใจนะ สวีตตี</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>ฉัน...</c.bg_transparent></c.thai>

239
00:11:48.124 --> 00:11:48.958 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>นั่นอะไรนะ</c.bg_transparent></c.thai>

240
00:11:55.881 --> 00:11:56.715 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>สาว ๆ</c.bg_transparent></c.thai>

241
00:11:57.091 --> 00:11:59.135 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฟลัตเทอร์ชาย ไก่ของคุณออกมาแล้ว</c.bg_transparent></c.thai>

242
00:11:59.635 --> 00:12:02.847 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>สงสัยจัง ทำไมถึงเป็นแบบนี้นะ</c.bg_transparent></c.thai>

243
00:12:04.765 --> 00:12:05.766 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ไม่ต้องห่วงหรอก ฟลัตเทอร์ชาย</c.bg_transparent></c.thai>

244
00:12:05.850 --> 00:12:07.643 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>คิวตีมาร์กครูเซเดอร์</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>จะจัดการเอง</c.bg_transparent></c.thai>

245
00:12:08.227 --> 00:12:10.479 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>คิวตีมาร์กครูเซเดอร์ ต้อนไก่!</c.bg_transparent></c.thai>

246
00:12:11.063 --> 00:12:12.815 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ไม่ ฉันไม่คิดว่ามัน...</c.bg_transparent></c.thai>

247
00:12:13.274 --> 00:12:14.191 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>กลับมานะ</c.bg_transparent></c.thai>

248
00:12:14.275 --> 00:12:15.109 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ได้โปรดเถอะ</c.bg_transparent></c.thai>

249
00:12:16.444 --> 00:12:18.195 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>มาเถอะสาว ๆ</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>ไก่ไม่เป็นอะไรหรอก</c.bg_transparent></c.thai>

250
00:12:18.821 --> 00:12:19.655 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>สาว ๆ</c.bg_transparent></c.thai>

251
00:12:21.866 --> 00:12:23.117 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>สาว ๆ</c.bg_transparent></c.thai>

252
00:12:29.039 --> 00:12:29.874 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>มาเถอะ</c.bg_transparent></c.thai>

253
00:12:30.958 --> 00:12:31.834 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เข้าไปได้แล้ว</c.bg_transparent></c.thai>

254
00:12:45.681 --> 00:12:47.266 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เป็นไก่ที่ดีจริง ๆ เลย</c.bg_transparent></c.thai>

255
00:12:47.349 --> 00:12:48.893 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เอาละ พวกเธอ...</c.bg_transparent></c.thai>

256
00:12:49.435 --> 00:12:51.187 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ได้เวลาไปนอนได้แล้วจ้ะ</c.bg_transparent></c.thai>

257
00:12:51.479 --> 00:12:53.230 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>- แต่...</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>- ได้โปรดเถอะจ้ะ</c.bg_transparent></c.thai>

258
00:12:56.734 --> 00:12:59.528 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ไม่ต้องสำรวจอะไรแล้วนะคืนนี้</c.bg_transparent></c.thai>

259
00:12:59.987 --> 00:13:00.905 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ค่ะ ฟลัตเทอร์ชาย</c.bg_transparent></c.thai>

260
00:13:01.197 --> 00:13:02.281 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เราสัญญา ฟลัตเทอร์ชาย</c.bg_transparent></c.thai>

261
00:13:02.490 --> 00:13:03.449 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ราตรีสวัสดิ์ ฟลัตเทอร์ชาย</c.bg_transparent></c.thai>

262
00:13:03.908 --> 00:13:05.534 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>โอเค ราตรีสวัสดิ์</c.bg_transparent></c.thai>

263
00:13:09.288 --> 00:13:11.415 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>โอเค เราจะทำอะไรกันต่อดีล่ะ</c.bg_transparent></c.thai>

264
00:13:11.707 --> 00:13:13.667 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>อยู่ในห้องนี้คงทำอะไรไม่ได้เยอะ</c.bg_transparent></c.thai>

265
00:13:14.335 --> 00:13:15.169 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>อย่างน้อยพวกเราก็เป็น</c.bg_transparent></c.thai>

266
00:13:15.252 --> 00:13:17.087 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>คิวตีมาร์กครูเซเดอรส์</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>ทำความสะอาดได้</c.bg_transparent></c.thai>

267
00:13:17.671 --> 00:13:19.507 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ไม่ดีกว่านะ</c.bg_transparent></c.thai>

268
00:13:19.590 --> 00:13:21.717 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>ถ้าอย่างนั้น</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>เราก็ต้องคิดอะไรบ้างแล้ว</c.bg_transparent></c.thai>

269
00:13:21.967 --> 00:13:25.513 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>เราเสียเวลาที่จะตามหา</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>ความสามารถพิเศษของเราไปไม่ได้นะ</c.bg_transparent></c.thai>

270
00:13:26.055 --> 00:13:26.889 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>นี่พวกเธอ</c.bg_transparent></c.thai>

271
00:13:27.848 --> 00:13:29.016 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ดูสิ</c.bg_transparent></c.thai>

272
00:13:29.225 --> 00:13:30.893 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ต้องมีไก่บางตัวหนีไปแน่ ๆ</c.bg_transparent></c.thai>

273
00:13:31.894 --> 00:13:33.312 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เข้าไปในป่า</c.bg_transparent></c.thai>

274
00:13:34.563 --> 00:13:37.274 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>คิวตีมาร์กครูเซเดอร์</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>หน่วยกู้ภัยไก่!</c.bg_transparent></c.thai>

275
00:13:41.153 --> 00:13:42.905 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ก็ไม่ยากเท่าไรนี่</c.bg_transparent></c.thai>

276
00:13:43.364 --> 00:13:46.492 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>สิ่งที่ต้องทำก็แค่</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>แสดงให้เห็นว่าใครคุม</c.bg_transparent></c.thai>

277
00:13:46.700 --> 00:13:48.494 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ไม่มีอะไรผ่านฟลัตเทอร์ชายไปได้</c.bg_transparent></c.thai>

278
00:13:49.036 --> 00:13:51.455 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ดีกับสัตว์ ดีกับเด็ก ๆ</c.bg_transparent></c.thai>

279
00:13:57.503 --> 00:13:58.337 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>รอก่อน</c.bg_transparent></c.thai>

280
00:14:00.965 --> 00:14:02.675 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เงียบและสงบ</c.bg_transparent></c.thai>

281
00:14:04.301 --> 00:14:05.135 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>มันเงียบไป</c.bg_transparent></c.thai>

282
00:14:09.723 --> 00:14:10.558 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>สาว ๆ</c.bg_transparent></c.thai>

283
00:14:12.768 --> 00:14:13.602 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>สาว ๆ</c.bg_transparent></c.thai>

284
00:14:14.603 --> 00:14:16.397 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>อลิเซอร์บีก เธอหายไป!</c.bg_transparent></c.thai>

285
00:14:16.814 --> 00:14:17.648 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>สาว ๆ</c.bg_transparent></c.thai>

286
00:14:18.232 --> 00:14:19.066 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>แย่แล้ว</c.bg_transparent></c.thai>

287
00:14:19.733 --> 00:14:21.944 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>พวกเขาต้องออกไปตามหาไก่แน่ ๆ</c.bg_transparent></c.thai>

288
00:14:22.319 --> 00:14:24.655 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>นั่นหมายความว่า</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>พวกเขาจะต้องเข้าไปในป่า</c.bg_transparent></c.thai>

289
00:14:26.740 --> 00:14:28.784 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ป่าเอเวอร์ฟรีเหรอ</c.bg_transparent></c.thai>

290
00:14:32.371 --> 00:14:34.540 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>คราวนี้พวกเขาทำเกินไปจริง ๆ</c.bg_transparent></c.thai>

291
00:14:34.957 --> 00:14:37.251 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>นี่มันเรื่องใหญ่</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>กว่าครั้งที่แล้วอีกนะ</c.bg_transparent></c.thai>

292
00:14:38.669 --> 00:14:39.587 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>มันเหมือนฉัน...</c.bg_transparent></c.thai>

293
00:14:39.670 --> 00:14:41.922 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันไม่ควรเสนอที่จะดูแลพวกเขาเลย</c.bg_transparent></c.thai>

294
00:14:55.603 --> 00:14:56.770 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ทำอะไรของเธอ</c.bg_transparent></c.thai>

295
00:14:57.354 --> 00:14:58.522 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เรียกไก่สิ</c.bg_transparent></c.thai>

296
00:14:58.939 --> 00:15:00.941 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>นั่นไม่ใช่วิธีเรียกไก่นะ</c.bg_transparent></c.thai>

297
00:15:01.483 --> 00:15:03.360 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เธอรู้วิธีเรียกไก่เหรอ</c.bg_transparent></c.thai>

298
00:15:03.944 --> 00:15:05.070 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ไม่ใช่วิธีนั้นแน่นอน</c.bg_transparent></c.thai>

299
00:15:06.280 --> 00:15:07.448 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ถ้าอย่างนั้นก็ทำให้ดูสิ</c.bg_transparent></c.thai>

300
00:15:08.032 --> 00:15:09.116 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันไม่ทำให้เธอดูหรอก</c.bg_transparent></c.thai>

301
00:15:09.450 --> 00:15:10.993 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เธอมันขี้ขลาด</c.bg_transparent></c.thai>

302
00:15:11.535 --> 00:15:12.411 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันเปล่า!</c.bg_transparent></c.thai>

303
00:15:12.828 --> 00:15:15.289 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เดี๋ยวก่อนนะ ฉันรู้วิธีเรียกไก่แล้ว</c.bg_transparent></c.thai>

304
00:15:15.706 --> 00:15:19.251 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>สกูทาลู สกูทาลู!</c.bg_transparent></c.thai>

305
00:15:19.501 --> 00:15:21.503 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>ตลกตายเลย</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันไม่หัวเราะหรอก!</c.bg_transparent></c.thai>

306
00:15:23.339 --> 00:15:25.507 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>นี่เธอลืมไปแล้วสินะ</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>ว่าฉันเรียกเธอว่าขี้ขลาด</c.bg_transparent></c.thai>

307
00:15:26.133 --> 00:15:26.967 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>นี่เธอ...</c.bg_transparent></c.thai>

308
00:15:27.468 --> 00:15:28.469 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ไม่เอาสิ</c.bg_transparent></c.thai>

309
00:15:28.552 --> 00:15:30.095 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>พวกเราไม่ได้แค่มาตามหาไก่</c.bg_transparent></c.thai>

310
00:15:30.179 --> 00:15:32.181 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>หรืออยากได้คิวตีมาร์ก</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>ด้วยการทะเลาะกัน</c.bg_transparent></c.thai>

311
00:15:33.682 --> 00:15:35.225 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>บางทีมันอาจะเป็น</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>ความสามารถพิเศษของเรา</c.bg_transparent></c.thai>

312
00:15:35.726 --> 00:15:36.560 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>การทะเลาะกัน</c.bg_transparent></c.thai>

313
00:15:36.727 --> 00:15:38.562 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>- ไม่มีทางหรอก</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>- มีสิ</c.bg_transparent></c.thai>

314
00:15:38.687 --> 00:15:40.356 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>- ไม่มีทางหรอก</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>- มีสิ</c.bg_transparent></c.thai>

315
00:15:40.522 --> 00:15:41.357 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เห็นอะไรหรือยัง</c.bg_transparent></c.thai>

316
00:15:42.149 --> 00:15:43.150 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ไม่</c.bg_transparent></c.thai>

317
00:15:43.317 --> 00:15:44.151 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>แย่มาก</c.bg_transparent></c.thai>

318
00:15:52.409 --> 00:15:53.243 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>สาว ๆ</c.bg_transparent></c.thai>

319
00:15:54.119 --> 00:15:54.995 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>สาว ๆ</c.bg_transparent></c.thai>

320
00:15:58.374 --> 00:15:59.792 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ทำใจดี ๆ ฟลัตเทอร์ชาย</c.bg_transparent></c.thai>

321
00:16:00.834 --> 00:16:02.670 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>แค่เดินไปข้างหน้าเรื่อย ๆ</c.bg_transparent></c.thai>

322
00:16:03.963 --> 00:16:04.797 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>นั่นอะไร</c.bg_transparent></c.thai>

323
00:16:10.803 --> 00:16:11.804 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ทไวไลต์เหรอ</c.bg_transparent></c.thai>

324
00:16:12.304 --> 00:16:13.138 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>นั่นเธอเหรอ</c.bg_transparent></c.thai>

325
00:16:15.557 --> 00:16:17.101 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>ทไวไลต์</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>เธอจริง ๆ ด้วย</c.bg_transparent></c.thai>

326
00:16:17.184 --> 00:16:19.520 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>ดีจังเลยที่เธออยู่ที่นี่</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>ช่วยฉันหน่อยได้หรือเปล่า</c.bg_transparent></c.thai>

327
00:16:19.603 --> 00:16:21.605 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>สาว ๆ หายไปที่ไหนสักที่</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันกลัวว่า...</c.bg_transparent></c.thai>

328
00:16:25.651 --> 00:16:26.652 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เกิดอะไรขึ้นกับเธอ</c.bg_transparent></c.thai>

329
00:16:29.738 --> 00:16:30.572 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ไม่นะ</c.bg_transparent></c.thai>

330
00:16:30.656 --> 00:16:32.032 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>ถ้าเธอกลายเป็นหิน</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>นั่นหมายความว่า...</c.bg_transparent></c.thai>

331
00:16:33.325 --> 00:16:34.743 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ไม่นะ สาว ๆ</c.bg_transparent></c.thai>

332
00:16:35.577 --> 00:16:37.246 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>อย่าขยับนะ</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>เดี๋ยวฉันกลับมา</c.bg_transparent></c.thai>

333
00:16:37.621 --> 00:16:38.455 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>สาว ๆ</c.bg_transparent></c.thai>

334
00:16:39.415 --> 00:16:41.000 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>- ไม่ใช่!</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>- ใช่สิ!</c.bg_transparent></c.thai>

335
00:16:41.291 --> 00:16:42.876 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>- ไม่ใช่!</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>- ใช่สิ!</c.bg_transparent></c.thai>

336
00:16:42.960 --> 00:16:46.005 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>พวกเธอ! ความสามารถพิเศษ</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>ไม่ใช่การทะเลาะกันนะ</c.bg_transparent></c.thai>

337
00:16:46.505 --> 00:16:49.466 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>อีกอย่างนะ</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>คิวตีมาร์กของการทะเลาะกัน</c.bg_transparent></c.thai>

338
00:16:49.550 --> 00:16:51.385 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>มันจะหน้าตาเป็นอย่างไรนะ</c.bg_transparent></c.thai>

339
00:16:51.468 --> 00:16:53.220 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>สาว ๆ</c.bg_transparent></c.thai>

340
00:16:53.595 --> 00:16:54.638 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฟลัตเทอร์ชายเหรอ</c.bg_transparent></c.thai>

341
00:16:55.472 --> 00:16:57.725 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>สาว ๆ ดีจังที่เจอพวกเธอแล้ว</c.bg_transparent></c.thai>

342
00:16:58.267 --> 00:16:59.309 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฟลัตเทอร์ชาย...</c.bg_transparent></c.thai>

343
00:16:59.393 --> 00:17:01.770 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เราต้องออกไปจากป่าเดี๋ยวนี้</c.bg_transparent></c.thai>

344
00:17:01.854 --> 00:17:03.772 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>แต่เรายังหาไก่ไม่เจอเลย</c.bg_transparent></c.thai>

345
00:17:03.981 --> 00:17:04.940 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ไม่มีเวลาแล้วล่ะ</c.bg_transparent></c.thai>

346
00:17:05.232 --> 00:17:06.567 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เราอาจเจอค็อกกาทรีซก็ได้นะ</c.bg_transparent></c.thai>

347
00:17:07.067 --> 00:17:08.318 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ค็อกกาอะไรนะ</c.bg_transparent></c.thai>

348
00:17:08.819 --> 00:17:12.281 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>ค็อกกาทรีซ มันเป็นสัตว์ร้าย</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>ที่มีหัวเป็นไก่ ตัวเป็นงู</c.bg_transparent></c.thai>

349
00:17:12.531 --> 00:17:13.574 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ไปเร็วเข้า</c.bg_transparent></c.thai>

350
00:17:14.033 --> 00:17:16.201 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>หัวเป็นไก่ ตัวเป็นงูเหรอ</c.bg_transparent></c.thai>

351
00:17:16.285 --> 00:17:18.829 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ไม่เห็นน่ากลัวเลย ตลกมากกว่า</c.bg_transparent></c.thai>

352
00:17:18.912 --> 00:17:22.166 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ถ้าฉันได้เจอกับมันตัวต่อตัว</c.bg_transparent></c.thai>

353
00:17:22.416 --> 00:17:24.251 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันก็คงจะหัวเราะน่าดูเลย</c.bg_transparent></c.thai>

354
00:17:24.626 --> 00:17:26.336 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ไม่! อย่ามองตามัน</c.bg_transparent></c.thai>

355
00:17:27.296 --> 00:17:28.630 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ถ้าหากว่าจ้องตามันละก็…</c.bg_transparent></c.thai>

356
00:17:28.756 --> 00:17:29.590 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>นั่นไก่!</c.bg_transparent></c.thai>

357
00:17:30.007 --> 00:17:30.883 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>สาว ๆ เดี๋ยวสิ</c.bg_transparent></c.thai>

358
00:17:38.849 --> 00:17:39.683 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>อยู่นั่น!</c.bg_transparent></c.thai>

359
00:17:41.518 --> 00:17:42.478 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>มีไก่สองตัวเหรอ</c.bg_transparent></c.thai>

360
00:17:43.062 --> 00:17:44.605 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันคิดว่าหนีมาตัวเดียวเสียอีก</c.bg_transparent></c.thai>

361
00:17:45.105 --> 00:17:45.939 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>จับทั้งสองตัวเลย</c.bg_transparent></c.thai>

362
00:18:17.429 --> 00:18:18.806 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เห็นไหม ตอนนี้เรา...</c.bg_transparent></c.thai>

363
00:18:21.934 --> 00:18:22.851 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>สาว ๆ ได้โปรด</c.bg_transparent></c.thai>

364
00:18:23.102 --> 00:18:25.979 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฟังฉันหน่อย ได้โปรดเถอะ</c.bg_transparent></c.thai>

365
00:18:31.068 --> 00:18:31.902 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>สาว ๆ</c.bg_transparent></c.thai>

366
00:18:32.903 --> 00:18:34.530 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>มายืนข้างหลังฉันเดี๋ยวนี้</c.bg_transparent></c.thai>

367
00:18:42.663 --> 00:18:43.497 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เธอ</c.bg_transparent></c.thai>

368
00:18:44.081 --> 00:18:45.541 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เธอคิดว่าเธอเป็นใครกัน</c.bg_transparent></c.thai>

369
00:18:45.624 --> 00:18:47.751 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>เที่ยวเดินไปเดินมา</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>ทำให้ตัวอื่นกลายเป็นหิน</c.bg_transparent></c.thai>

370
00:18:50.212 --> 00:18:52.131 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เธอน่าจะละอายใจบ้างนะ</c.bg_transparent></c.thai>

371
00:18:52.339 --> 00:18:54.133 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันจะไปหาแม่ของเธอเอง</c.bg_transparent></c.thai>

372
00:18:54.383 --> 00:18:56.218 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>แล้วก็บอกให้รู้ว่าเธอเป็นอย่างไร</c.bg_transparent></c.thai>

373
00:18:59.680 --> 00:19:03.475 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>รีบไปเลยนะ ไปทำให้อลิเซอร์บีก</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>กับทไวไลต์กลับมาเป็นเหมือนเดิม</c.bg_transparent></c.thai>

374
00:19:04.393 --> 00:19:07.354 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>แล้วก็อย่ามาให้ฉันเห็นได้อีก</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>เข้าใจไหม</c.bg_transparent></c.thai>

375
00:19:11.275 --> 00:19:12.609 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันถามว่าเข้าใจไหม</c.bg_transparent></c.thai>

376
00:19:15.904 --> 00:19:18.657 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>พวกเธอไม่เป็นอะไรใช่ไหม</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันเป็นห่วงมาก</c.bg_transparent></c.thai>

377
00:19:19.074 --> 00:19:20.117 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ไม่เป็นอะไร</c.bg_transparent></c.thai>

378
00:19:20.492 --> 00:19:22.035 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เรื่องเมื่อสักครู่ ขอบคุณนะ</c.bg_transparent></c.thai>

379
00:19:22.536 --> 00:19:25.497 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>คุณเป็นราชินีแห่งการจ้อง</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>คุณเป็น...</c.bg_transparent></c.thai>

380
00:19:25.706 --> 00:19:26.832 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เจ้าแห่งการจ้อง!</c.bg_transparent></c.thai>

381
00:19:27.541 --> 00:19:30.544 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>เราขอโทษที่ออกจากบ้าน</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>และเข้ามาในป่านะคะ</c.bg_transparent></c.thai>

382
00:19:30.627 --> 00:19:33.005 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ใช่ ต่อจากนี้ไปเราจะฟังคุณ</c.bg_transparent></c.thai>

383
00:19:33.338 --> 00:19:34.256 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เราสัญญา</c.bg_transparent></c.thai>

384
00:19:35.257 --> 00:19:36.133 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>อย่างนั้นเหรอ</c.bg_transparent></c.thai>

385
00:19:36.508 --> 00:19:39.720 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>ถ้าไม่อย่างนั้น</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันก็จะจ้องพวกเธอ!</c.bg_transparent></c.thai>

386
00:19:48.562 --> 00:19:49.438 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เกิดอะไรขึ้น</c.bg_transparent></c.thai>

387
00:19:50.772 --> 00:19:51.773 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เกิดอะไรขึ้นเหรอ</c.bg_transparent></c.thai>

388
00:19:57.821 --> 00:19:59.865 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>แล้วมันก็ทำให้เธอหายจากการเป็นหิน</c.bg_transparent></c.thai>

389
00:20:00.991 --> 00:20:03.327 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>นี่ต้องเป็นจดหมาย</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>สำหรับเจ้าหญิงที่ดีมากแน่</c.bg_transparent></c.thai>

390
00:20:03.869 --> 00:20:05.078 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันคิดผิดจริง ๆ</c.bg_transparent></c.thai>

391
00:20:05.162 --> 00:20:07.539 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>เธอรู้ดีว่าจะรับมือ</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>กับสาว ๆ ตัวน้อยนั่นอย่างไร</c.bg_transparent></c.thai>

392
00:20:08.290 --> 00:20:09.541 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ไม่ใช่อย่างนั้นหรอก</c.bg_transparent></c.thai>

393
00:20:10.626 --> 00:20:11.460 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>แล้วอย่างไรล่ะ</c.bg_transparent></c.thai>

394
00:20:11.543 --> 00:20:14.546 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันคิดว่าฉันจะเข้ากับเด็กได้ดี</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>เหมือนกับพวกสัตว์นะ</c.bg_transparent></c.thai>

395
00:20:15.005 --> 00:20:16.632 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>แต่ฉันคิดผิดเลย</c.bg_transparent></c.thai>

396
00:20:16.715 --> 00:20:20.093 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันต้องเรียนรู้วิธีที่จะควบคุมเขา</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>มากกว่าจะปล่อยไป</c.bg_transparent></c.thai>

397
00:20:20.427 --> 00:20:21.511 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ทั้งเธอแล้วก็แรริตี</c.bg_transparent></c.thai>

398
00:20:22.429 --> 00:20:23.430 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>อรุณสวัสดิ์ แรริตี</c.bg_transparent></c.thai>

399
00:20:23.805 --> 00:20:25.599 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เธอทำงานเสร็จหรือเปล่า</c.bg_transparent></c.thai>

400
00:20:26.433 --> 00:20:27.601 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันเพิ่งส่งไปเอง</c.bg_transparent></c.thai>

401
00:20:28.185 --> 00:20:30.270 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันยอมรับ</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>ถ้าเธอไม่พาพวกเขาไปละก็</c.bg_transparent></c.thai>

402
00:20:30.354 --> 00:20:31.563 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันคงทำไม่ได้นะ</c.bg_transparent></c.thai>

403
00:20:32.022 --> 00:20:32.898 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ขอบใจนะ</c.bg_transparent></c.thai>

404
00:20:33.941 --> 00:20:35.400 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ดื่มชากันดีไหม</c.bg_transparent></c.thai>

405
00:20:35.484 --> 00:20:37.903 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันต้องกลับไปทำความสะอาดร้าน</c.bg_transparent></c.thai>

406
00:20:38.362 --> 00:20:40.405 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>สาว ๆ เก็บของ</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>ได้เวลากลับกันแล้ว</c.bg_transparent></c.thai>

407
00:20:41.657 --> 00:20:42.491 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>สาว ๆ</c.bg_transparent></c.thai>

408
00:20:43.033 --> 00:20:44.326 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>สาว ๆ ได้เวลาแล้วนะ</c.bg_transparent></c.thai>

409
00:20:45.827 --> 00:20:47.579 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>นี่เก็บของ!</c.bg_transparent></c.thai>

410
00:20:48.705 --> 00:20:50.791 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>สาว ๆ ได้เวลา...</c.bg_transparent></c.thai>

411
00:20:52.251 --> 00:20:53.210 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>นี่!</c.bg_transparent></c.thai>

412
00:20:53.460 --> 00:20:54.294 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันเองจ้ะ</c.bg_transparent></c.thai>

413
00:20:55.671 --> 00:20:56.838 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เด็ก ๆ จ้ะ</c.bg_transparent></c.thai>

414
00:20:59.091 --> 00:21:00.550 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>- อะไรเหรอ ฟลัตเทอร์ชาย</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>- เรียกเราเหรอ</c.bg_transparent></c.thai>

415
00:21:01.134 --> 00:21:02.052 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ไปเก็บของได้แล้วจ้ะ</c.bg_transparent></c.thai>

416
00:21:02.135 --> 00:21:03.762 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>แรริตี มารับกลับบ้านแล้วจ้ะ</c.bg_transparent></c.thai>

417
00:21:04.263 --> 00:21:06.014 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>ได้สิ ฟลัตเทอร์ชาย</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>จะไปเดี๋ยวนี้เลย</c.bg_transparent></c.thai>

418
00:21:07.975 --> 00:21:09.935 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เธอทำอย่างนั้นได้อย่างไร</c.bg_transparent></c.thai>

419
00:21:12.271 --> 00:21:15.023 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันคงจะดูแลเด็กได้ดี</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>เหมือนกับพวกสัตว์นะ</c.bg_transparent></c.thai>

420
00:21:15.274 --> 00:21:16.650 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ขอบคุณ ฟลัตเทอร์ชาย</c.bg_transparent></c.thai>

421
00:21:16.817 --> 00:21:18.527 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ลาก่อน แล้วเจอกัน</c.bg_transparent></c.thai>

422
00:21:20.779 --> 00:21:23.323 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>อีกอย่างหนึ่งนะ</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>ช่วยดูแลโอปอล์ด้วยนะ</c.bg_transparent></c.thai>

423
00:21:23.448 --> 00:21:25.534 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ได้สิ เอาไว้สาย ๆ นะ</c.bg_transparent></c.thai>

424
00:21:27.202 --> 00:21:28.328 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ตอนนี้เลยได้ไหม</c.bg_transparent></c.thai>

