1
00:00:02,635 --> 00:00:05,471
Rarity: OH, OPALESCENCE,
CAN'T YOU JUST PICTURE IT?

2
00:00:05,571 --> 00:00:08,374
MOI STEPPING OUT
IN A STUNNING NEW GOWN

3
00:00:08,474 --> 00:00:11,544
AT THE GRAND GALLOPING GALA
IN CANTELOT.

4
00:00:11,644 --> 00:00:13,379
[ WHOOSH! ]

5
00:00:13,479 --> 00:00:15,314
MEOW!

6
00:00:15,415 --> 00:00:17,783
WHY, YES, I DID MAKE IT MYSELF.

7
00:00:17,884 --> 00:00:20,019
THANK YOU SO MUCH
FOR ASKING.

8
00:00:20,119 --> 00:00:21,654
[ TINK! TINK! TINK! ]

9
00:00:21,754 --> 00:00:25,558
[ PURRING ]

10
00:00:25,658 --> 00:00:26,525
[ GROWLS SOFTLY ]

11
00:00:26,625 --> 00:00:28,560
OH, OH, WELL, OF COURSE
YOU CAN HELP ME.

12
00:00:28,661 --> 00:00:28,695
THANK YOU.

13
00:00:32,865 --> 00:00:33,900
MEOW!

14
00:00:34,000 --> 00:00:36,302
WHAT'S THAT?
YOU WANT TO HELP ME MORE?

15
00:00:36,402 --> 00:00:38,605
OH, AREN'T YOU
THE SWEETEST THING?

16
00:00:38,705 --> 00:00:42,708
MEOW!

17
00:00:42,808 --> 00:00:44,243
CAREFUL NOW.
DON'T MOVE.

18
00:00:44,343 --> 00:00:45,712
THIS SHOULDN'T TAKE LONG
AT ALL.

19
00:00:50,583 --> 00:00:52,652
♪ MY LITTLE PONY ♪

20
00:00:52,752 --> 00:00:53,653
♪ MY LITTLE PONY ♪

21
00:00:53,753 --> 00:00:56,589
♪ AH-AH-AH-AH ♪

22
00:00:56,689 --> 00:00:57,723
♪ MY LITTLE PONY ♪

23
00:00:57,823 --> 00:01:00,960
♪ I USED TO WONDER
WHAT FRIENDSHIP COULD BE ♪

24
00:01:01,060 --> 00:01:02,261
♪ MY LITTLE PONY ♪

25
00:01:02,361 --> 00:01:05,298
♪ UNTIL YOU ALL SHARED
THIS MAGIC WITH ME ♪

26
00:01:05,398 --> 00:01:07,400
♪ BIG ADVENTURE ♪

27
00:01:05,398 --> 00:01:07,400
♪ TONS OF FUN ♪

28
00:01:07,500 --> 00:01:08,667
♪ A BEAUTIFUL HEART
FAITHFUL AND STRONG ♪

29
00:01:08,768 --> 00:01:11,170
♪ SHARING KINDNESS ♪

30
00:01:08,768 --> 00:01:11,170
♪ IT'S AN EASY FEAT ♪

31
00:01:11,270 --> 00:01:12,705
♪ AND MAGIC
MAKES IT ALL COMPLETE ♪

32
00:01:12,805 --> 00:01:15,641
♪ YEAH, MY LITTLE PONY ♪

33
00:01:15,741 --> 00:01:22,582
♪ DO YOU KNOW YOU'RE ALL
MY VERY BEST FRIENDS? ♪

34
00:01:31,257 --> 00:01:33,592
[ KNOCK ON DOOR ]

35
00:01:33,692 --> 00:01:35,361
HOWDY, RARITY.

36
00:01:35,461 --> 00:01:36,362
Shh!

37
00:01:36,462 --> 00:01:37,797
Can't you see Rarity's
trying to concentrate?

38
00:01:37,897 --> 00:01:40,366
[ TINKLING ]

39
00:01:40,466 --> 00:01:41,934
What do you think
she's making?

40
00:01:42,034 --> 00:01:44,136
Looks like a dress.

41
00:01:44,236 --> 00:01:45,304
Well, that makes sense,

42
00:01:45,404 --> 00:01:46,872
since this is
a dressmaker's shop and all.

43
00:01:46,973 --> 00:01:48,674
[ GROANS ]

44
00:01:48,774 --> 00:01:50,977
IS THERE SOMETHING
I CAN HELP YOU WITH?

45
00:01:51,077 --> 00:01:52,779
OH, SO VERY SORRY
TO TROUBLE YOU, RARITY,

46
00:01:52,879 --> 00:01:55,648
BUT I NEED
A QUICK FAVOR.

47
00:01:56,716 --> 00:01:59,151
COULD YOU PLEASE FIX
A BUTTON FOR ME?

48
00:01:59,252 --> 00:02:01,620
IT'S MY DRESS
FOR THE GRAND GALLOPING GALA.

49
00:02:01,721 --> 00:02:02,155
[ GASPS ]

50
00:02:02,255 --> 00:02:04,290
OH, NO, NO, NO!

51
00:02:04,390 --> 00:02:07,693
YOU CAN'T WEAR THIS --
UGH -- OLD THING.

52
00:02:07,793 --> 00:02:10,229
YOU NEED A GLAMOROUS<i> NEW</i> OUTFIT
FOR THE GALA.

53
00:02:10,329 --> 00:02:12,165
AND I'LL MAKE IT FOR YOU,
NO PROBLEM AT ALL.

54
00:02:12,265 --> 00:02:13,499
IT WOULD BE MY PLEASURE.

55
00:02:13,599 --> 00:02:16,502
OH, THAT'S REALLY SWEET OF YOU
TO OFFER, RARITY,

56
00:02:16,603 --> 00:02:18,704
BUT I CAN'T LET YOU
DO THAT.

57
00:02:18,804 --> 00:02:20,105
IT WOULD BE SO MUCH WORK.

58
00:02:20,205 --> 00:02:21,607
THIS DRESS IS FINE.

59
00:02:21,707 --> 00:02:23,242
TWILIGHT SPARKLE,

60
00:02:23,342 --> 00:02:25,744
I INSIST ON MAKING YOU
A NEW DRESS.

61
00:02:25,844 --> 00:02:27,112
BUT --

62
00:02:25,844 --> 00:02:27,112
NOT ANOTHER WORD.

63
00:02:27,213 --> 00:02:29,582
I WON'T TAKE "NO"
FOR AN ANSWER.

64
00:02:29,682 --> 00:02:30,516
WELL...IN THAT CASE,

65
00:02:30,616 --> 00:02:33,119
THANK YOU
FOR YOUR GENEROSITY, RARITY.

66
00:02:33,219 --> 00:02:34,320
KNOWING YOUR HANDIWORK,

67
00:02:34,420 --> 00:02:37,490
I'M SURE IT WILL BE
ABSOLUTELY BEAUTIFUL.

68
00:02:39,825 --> 00:02:41,027
LET ME GUESS, APPLEJACK --

69
00:02:41,127 --> 00:02:43,429
YOU DON'T WANT
A NEW GOWN, EITHER.

70
00:02:43,530 --> 00:02:44,396
GOWN? SHOOT.

71
00:02:44,496 --> 00:02:45,931
I WAS JUST GONNA WEAR
MY OLD WORK DUDS.

72
00:02:46,031 --> 00:02:47,667
[ GASPS ]

73
00:02:47,767 --> 00:02:50,402
YOU CAN'T POSSIBLY BE SERIOUS,
APPLEJACK!

74
00:02:50,502 --> 00:02:52,905
YOU ABSOLUTELY<i> MUST</i> WEAR
FORMAL ATTIRE.

75
00:02:53,005 --> 00:02:55,007
HMM...

76
00:02:55,107 --> 00:02:56,141
NAH.

77
00:02:56,241 --> 00:02:59,746
WHAT IF I JUST SPRUCE UP
YOUR, UH...DUDS

78
00:02:59,846 --> 00:03:01,314
FOR YOU A LITTLE BIT?

79
00:03:01,414 --> 00:03:03,883
OH, OKAY.
SURE. WHY NOT?

80
00:03:03,983 --> 00:03:05,084
SINCE YOU'RE OFFERING
AND ALL.

81
00:03:05,184 --> 00:03:08,420
JUST DON'T MAKE THEM TOO,
UH, FROUFROU-Y.

82
00:03:08,520 --> 00:03:09,222
DEAL!

83
00:03:09,322 --> 00:03:09,989
Rainbow Dash:
LOOK OUT BELOW!

84
00:03:10,089 --> 00:03:11,890
[ WHISTLE! ]

85
00:03:10,089 --> 00:03:11,890
AAH!

86
00:03:11,990 --> 00:03:14,594
[ BOING! ]

87
00:03:11,990 --> 00:03:14,594
[ GRUNTING ]

88
00:03:14,694 --> 00:03:16,529
SORRY. NEW TRICK.

89
00:03:16,629 --> 00:03:19,064
DIDN'T QUITE WORK.
[ CHUCKLES ]

90
00:03:19,164 --> 00:03:20,666
HMM.

91
00:03:20,767 --> 00:03:21,500
[ GASPS ]

92
00:03:21,600 --> 00:03:23,469
[ Singsong voice ]
IDEA!

93
00:03:23,569 --> 00:03:27,207
I'LL MAKE<i> YOU</i> AN OUTFIT
FOR THE GALA, TOO, RAINBOW DASH!

94
00:03:29,075 --> 00:03:30,543
OUTFIT FOR THE WHAT NOW?

95
00:03:30,643 --> 00:03:33,679
I'LL MAKE ONE FOR YOU AND YOU
AND ALL OF YOU.

96
00:03:33,779 --> 00:03:36,449
OOH! AND, OF COURSE,
PINKIE AND FLUTTERSHY, TOO.

97
00:03:36,549 --> 00:03:37,616
OH, AND WHEN I'M DONE,

98
00:03:37,716 --> 00:03:38,951
WE CAN HOLD
OUR VERY OWN FASHION SHOW!

99
00:03:39,051 --> 00:03:40,920
WHAT A GREAT IDEA --

100
00:03:41,020 --> 00:03:43,055
IF YOU'RE SURE
YOU CAN HANDLE IT.

101
00:03:43,155 --> 00:03:45,391
OH, IT'LL BE
A LITTLE BIT OF WORK,

102
00:03:45,491 --> 00:03:48,961
BUT IT'LL BE A WONDERFUL BOOST
FOR MY BUSINESS...PLUS FUN!

103
00:03:49,061 --> 00:03:51,063
OH, I LOVE FUN THINGS!

104
00:03:51,163 --> 00:03:52,598
THEN IT'S SETTLED.

105
00:03:52,698 --> 00:03:54,901
WE'LL HAVE A FASHION SHOW
STARRING US!

106
00:03:55,001 --> 00:03:58,103
YAY!

107
00:03:55,001 --> 00:03:58,103
YAY!

108
00:03:55,001 --> 00:03:58,103
YAY!

109
00:03:55,001 --> 00:03:58,103
YAY!

110
00:03:58,204 --> 00:03:59,271
[ TINKLING ]

111
00:03:59,371 --> 00:04:00,673
SO, ALL YOU HAVE TO DO

112
00:04:00,773 --> 00:04:04,510
IS MAKE A DIFFERENT, STUNNING,
ORIGINAL, AMAZING OUTFIT

113
00:04:04,610 --> 00:04:06,745
FOR ONE, TWO, THREE,
FOUR, FIVE --

114
00:04:06,846 --> 00:04:10,082
PLUS YOURSELF -- SIX PONIES,
AND LICKETY-SPLIT?

115
00:04:10,182 --> 00:04:12,284
[ Laughing ]
OH, APPLEJACK.

116
00:04:12,385 --> 00:04:15,955
YOU MAKE IT SOUND
AS IF IT'S GOING TO BE HARD.

117
00:04:20,326 --> 00:04:21,860
♪ THREAD BY THREAD ♪

118
00:04:21,960 --> 00:04:24,330
♪ STITCHING IT TOGETHER ♪

119
00:04:24,430 --> 00:04:25,698
♪ TWILIGHT'S DRESS ♪

120
00:04:25,798 --> 00:04:27,766
♪ CUTTING OUT THE PATTERN
SNIP BY SNIP ♪

121
00:04:27,866 --> 00:04:30,135
♪ MAKING SURE
THE FABRIC FALLS NICELY ♪

122
00:04:30,235 --> 00:04:32,204
♪ IT'S A PERFECT COLOR
AND SO HIP ♪

123
00:04:32,304 --> 00:04:34,206
♪ ALWAYS GOT TO KEEP IN MIND
MY PACING ♪

124
00:04:34,307 --> 00:04:36,475
♪ MAKING SURE THE CLOTHES
CORRECTLY FACING ♪

125
00:04:36,575 --> 00:04:41,981
♪ I'M STITCHING
TWILIGHT'S DRESS ♪

126
00:04:42,081 --> 00:04:44,483
♪ YARD BY YARD ♪

127
00:04:44,583 --> 00:04:47,019
♪ FUSSING ON THE DETAILS ♪

128
00:04:47,119 --> 00:04:48,554
♪ JEWEL NECKLINE ♪

129
00:04:48,654 --> 00:04:49,821
♪ DON'T YOU KNOW
A STITCH IN TIME SAVES NINE? ♪

130
00:04:49,922 --> 00:04:51,857
♪ MAKE HER SOMETHING PERFECT
TO INSPIRE ♪

131
00:04:51,957 --> 00:04:54,793
♪ EVEN THOUGH
SHE HATES FORMAL ATTIRE ♪

132
00:04:54,893 --> 00:04:56,795
♪ GOT TO MIND
THOSE INTIMATE DETAILS ♪

133
00:04:56,895 --> 00:04:59,164
♪ EVEN THOUGH SHE'S
MORE CONCERNED WITH SALES ♪

134
00:04:59,265 --> 00:05:04,970
♪ IT'S APPLEJACK'S NEW DRESS ♪

135
00:05:05,070 --> 00:05:06,772
♪ DRESSMAKING'S EASY ♪

136
00:05:06,872 --> 00:05:09,074
♪ FOR PINKIE PIE,
SOMETHING PINK ♪

137
00:05:09,175 --> 00:05:11,577
♪ FLUTTERSHY, SOMETHING BREEZY ♪

138
00:05:11,677 --> 00:05:12,711
♪ BLEND COLOR AND FORM ♪

139
00:05:12,811 --> 00:05:14,746
♪ DO YOU THINK
IT LOOKS CHEESY? ♪

140
00:05:14,847 --> 00:05:15,914
[ MEOWS ]

141
00:05:16,014 --> 00:05:18,151
[ STEAM HISSES ]

142
00:05:18,251 --> 00:05:19,085
♪ SOMETHING BRASH ♪

143
00:05:19,185 --> 00:05:22,288
♪ PERHAPS QUITE FETCHING ♪

144
00:05:22,388 --> 00:05:23,422
♪ HOOK AND EYE ♪

145
00:05:23,522 --> 00:05:25,891
♪ COULDN'T YOU
JUST SIMPLY DIE? ♪

146
00:05:25,992 --> 00:05:27,860
♪ MAKING SURE IT FITS
FOR LOCK AND CREST ♪

147
00:05:27,960 --> 00:05:29,895
♪ DON'T FORGET SOME MAGIC
IN THE DRESS ♪

148
00:05:29,996 --> 00:05:32,164
♪ EVEN THOUGH IT RIDES HIGH
ON THE FLANK ♪

149
00:05:32,264 --> 00:05:34,299
♪ RAINBOW WON'T LOOK
LIKE A TANK ♪

150
00:05:34,399 --> 00:05:40,773
♪ I'M STITCHING
RAINBOW'S DRESS ♪

151
00:05:40,873 --> 00:05:43,242
♪ PIECE BY PIECE,
SNIP BY SNIP ♪

152
00:05:43,342 --> 00:05:45,444
♪ CROUP, DOCK, HAUNCH,
SHOULDERS, HIPS ♪

153
00:05:45,544 --> 00:05:47,480
♪ THREAD BY THREAD,
PRIMMED AND PRESSED ♪

154
00:05:47,580 --> 00:05:49,548
♪ YARD BY YARD,
NEVER STRESSED ♪

155
00:05:49,649 --> 00:05:57,490
♪ AND THAT'S THE ART
OF THE DRE-E-E-E-SS ♪

156
00:06:00,526 --> 00:06:01,193
[ BOING! BOING! BOING! ]

157
00:06:00,526 --> 00:06:01,193
THAT'S IT.

158
00:06:01,293 --> 00:06:03,162
KEEP THEM CLOSED.

159
00:06:03,262 --> 00:06:04,063
DON'T LOOK.

160
00:06:04,163 --> 00:06:06,999
OKAY, YOU CAN LOOK NOW!

161
00:06:07,099 --> 00:06:08,167
[ ALL GASP ]

162
00:06:08,267 --> 00:06:12,438
THESE ARE YOUR NEW OUTFITS.

163
00:06:12,538 --> 00:06:14,807
WHAT DO YOU THINK OF YOUR
OLD DUDS NOW, APPLEJACK?

164
00:06:14,907 --> 00:06:17,309
PRETTY SWANKY, ARE THEY NOT?
[ CHUCKLES ]

165
00:06:17,409 --> 00:06:19,678
AND, TWILIGHT, I MADE THIS DRESS
FOR YOU,

166
00:06:19,778 --> 00:06:21,447
AND I DESIGNED EACH OUTFIT THEME

167
00:06:21,547 --> 00:06:24,817
TO PERFECTLY LOOK LIKE
EACH PONY'S UNIQUE PERSONALITY.

168
00:06:24,917 --> 00:06:26,652
[ GASPS ] OH!
IT TOOK ME FOREVER

169
00:06:26,752 --> 00:06:29,588
TO GET THE COLORS RIGHT ON THIS
ONE, RAINBOW DASH, BUT I DID IT.

170
00:06:29,689 --> 00:06:31,090
OH, AND IT TURNED OUT BEAUTIFUL,
DON'T YOU THINK?

171
00:06:31,190 --> 00:06:35,328
[ GASPS ] AND I KNOW YOU'RE
GOING TO LOVE YOURS, FLUTTERSHY.

172
00:06:35,428 --> 00:06:36,628
IT JUST SINGS SPRING!

173
00:06:36,728 --> 00:06:39,131
AND, PINKIE PIE, LOOK -- PINK!

174
00:06:39,231 --> 00:06:40,432
YOUR FAVORITE!

175
00:06:40,532 --> 00:06:43,403
AREN'T THEY ALL AMAZING?!

176
00:06:44,971 --> 00:06:46,406
[ BLINK! ]

177
00:06:47,073 --> 00:06:49,741
[ TINK! TINK! ]

178
00:06:49,841 --> 00:06:51,810
WOW!

179
00:06:51,911 --> 00:06:52,811
THEY'RE...

180
00:06:52,911 --> 00:06:54,146
YEAH, THEY'RE...

181
00:06:54,247 --> 00:06:56,482
THEY SURE ARE,
UH, SOMETHING.

182
00:06:56,582 --> 00:06:57,216
YES! SOMETHING.

183
00:06:57,316 --> 00:06:59,451
I LOVE SOMETHING.

184
00:06:59,551 --> 00:07:01,219
SOMETHING IS MY FAVORITE.

185
00:07:01,320 --> 00:07:02,955
IT'S...NICE.

186
00:07:03,055 --> 00:07:05,457
WELL, WHAT'S THE MATTER?
DON'T YOU LIKE THEM?

187
00:07:05,557 --> 00:07:06,959
THEY'RE VERY NICE.

188
00:07:07,059 --> 00:07:10,362
AND WE'RE PLUMB GRATEFUL 'CAUSE
YOU WORKED SO HARD ON THEM.

189
00:07:10,463 --> 00:07:13,099
MINE'S JUST NOT AS COOL
AS I WAS IMAGINING.

190
00:07:14,267 --> 00:07:16,302
SHE ASKED.

191
00:07:16,402 --> 00:07:18,370
I GUESS
WHAT WE'RE ALL SAYING

192
00:07:18,470 --> 00:07:20,172
IS THAT THEY'RE JUST NOT
WHAT WE HAD IN MIND.

193
00:07:20,272 --> 00:07:22,374
YEAH.

194
00:07:20,272 --> 00:07:22,374
UH-HUH.

195
00:07:20,272 --> 00:07:22,374
YEAH!

196
00:07:22,474 --> 00:07:23,408
[ MOANS ]

197
00:07:23,509 --> 00:07:24,877
THAT'S OKAY.

198
00:07:24,977 --> 00:07:25,877
NOT A PROBLEM.

199
00:07:25,977 --> 00:07:28,013
THERE'S PLENTY MORE
WHERE THAT CAME FROM.

200
00:07:28,113 --> 00:07:30,616
THEY WERE ONLY A FIRST PASS.

201
00:07:30,716 --> 00:07:34,086
YOU'RE MY FRIENDS, AND I WANT
YOU TO BE 110% SATISFIED.

202
00:07:34,186 --> 00:07:35,521
NOT TO WORRY.

203
00:07:35,621 --> 00:07:36,923
I'LL REDO THEM!

204
00:07:37,023 --> 00:07:39,391
OH, RARITY.
YOU DON'T HAVE TO DO THAT.

205
00:07:39,491 --> 00:07:40,659
THEY'RE FINE.

206
00:07:40,759 --> 00:07:42,861
I WANT THEM TO BE BETTER
THAN JUST FINE.

207
00:07:42,961 --> 00:07:46,031
I WANT YOU TO THINK
THEY'RE ABSOLUTELY PERFECT.

208
00:07:46,131 --> 00:07:46,933
ARE YOU SURE?

209
00:07:47,033 --> 00:07:48,300
I MEAN,
WE WOULDN'T WANT TO IMPOSE.

210
00:07:48,400 --> 00:07:52,471
[ Chuckling ]
OH, IT'S NO IMPOSITION.

211
00:07:52,571 --> 00:07:53,972
REALLY, I INSIST.

212
00:07:54,072 --> 00:07:57,043
WELL, IN THAT CASE,
THANK YOU AGAIN, RARITY.

213
00:07:57,143 --> 00:07:58,744
[ CHUCKLES NERVOUSLY ]

214
00:08:00,947 --> 00:08:02,114
[ DOOR CLOSES ]

215
00:08:02,215 --> 00:08:04,216
WHAT HAVE I GOTTEN MYSELF INTO?

216
00:08:04,317 --> 00:08:06,819
[ MEOWS ]

217
00:08:08,587 --> 00:08:10,856
[ MACHINE WHIRRING ]

218
00:08:10,956 --> 00:08:12,424
[ DOOR OPENS ]

219
00:08:10,956 --> 00:08:12,424
Fluttershy: HELLO?

220
00:08:12,525 --> 00:08:14,794
YOU WANTED TO SEE ME,
RARITY?

221
00:08:14,894 --> 00:08:15,694
FLUTTERSHY!

222
00:08:15,795 --> 00:08:17,263
YOUR<i> NEW</i>
NEW GOWN'S READY.

223
00:08:17,363 --> 00:08:18,497
I COMPLETELY REVISED IT,

224
00:08:18,597 --> 00:08:20,399
AND I KNOW
YOU'RE GOING TO LOVE IT.

225
00:08:20,499 --> 00:08:22,635
WHAT DO YOU THINK?

226
00:08:24,337 --> 00:08:26,705
I...LOVE IT.

227
00:08:26,805 --> 00:08:28,374
OH, YOU'RE JUST
SAYING THAT.

228
00:08:28,474 --> 00:08:31,009
NO, NO. I DO.

229
00:08:31,110 --> 00:08:32,645
IT'S...NICE.

230
00:08:32,745 --> 00:08:34,913
"NICE"?

231
00:08:32,745 --> 00:08:34,913
NICE.

232
00:08:35,014 --> 00:08:36,349
IF YOU DON'T LIKE IT,
YOU SHOULD JUST TELL ME.

233
00:08:36,449 --> 00:08:39,651
OOH, BUT I<i> DO</i> LIKE IT.

234
00:08:39,751 --> 00:08:41,353
LIKE IT OR LOVE IT?

235
00:08:41,454 --> 00:08:42,788
UM...BOTH?

236
00:08:42,889 --> 00:08:43,756
WHICH IS IT?

237
00:08:43,856 --> 00:08:45,457
UH, PLEASE STOP
ASKING ME THIS. I --

238
00:08:45,557 --> 00:08:47,359
WELL, JUST TELL ME
WHAT YOU REALLY THINK.

239
00:08:47,459 --> 00:08:48,527
UH, NO, THAT'S OKAY.

240
00:08:48,627 --> 00:08:49,628
TELL ME!

241
00:08:49,728 --> 00:08:51,230
NO.
I-IT'S FINE.

242
00:08:51,330 --> 00:08:52,497
TELL ME.

243
00:08:52,598 --> 00:08:53,765
I-I LIKE IT.

244
00:08:53,866 --> 00:08:56,101
TELL ME, TELL ME, TELL ME,
TELL ME, TELL ME!

245
00:08:56,201 --> 00:08:58,237
ALL RIGHT,
SINCE YOU REALLY WANT TO KNOW.

246
00:08:58,337 --> 00:09:00,639
[ INHALES DEEPLY ]

247
00:09:00,739 --> 00:09:01,974
THE ARM SIZE -- TIGHT.

248
00:09:02,074 --> 00:09:03,475
THE MIDDY COLLAR DOESN'T GO
WITH THE SHAWL LAPEL.

249
00:09:03,575 --> 00:09:04,910
THE HANDS ARE CLEARLY
MACHINE-STITCHED.

250
00:09:05,010 --> 00:09:06,545
THE PLEATS ARE UNEVEN.
THE FABRIC LOOKS LIKE TOILE.

251
00:09:06,645 --> 00:09:07,680
YOU USED A BACKSTITCH HERE

252
00:09:07,780 --> 00:09:08,781
WHEN IT CLEARLY CALLED
FOR A TOPSTITCH

253
00:09:08,881 --> 00:09:10,316
OR MAYBE A TRADITIONAL
BLANKET STITCH.

254
00:09:10,416 --> 00:09:12,251
AND THE OVERDESIGN
IS REMINISCENT OF PRêT-à-PORTER

255
00:09:12,351 --> 00:09:14,587
AND NOT TRUE FRENCH
HAUTE COUTURE.

256
00:09:12,351 --> 00:09:14,587
[ GASPS ]

257
00:09:15,487 --> 00:09:17,589
BUT, UH, YOU KNOW,

258
00:09:17,689 --> 00:09:19,559
UM, WHATEVER YOU WANT TO DO
IS FINE.

259
00:09:22,060 --> 00:09:25,464
NOW, THE STARS ON MY BELT
NEED TO BE TECHNICALLY ACCURATE.

260
00:09:25,564 --> 00:09:27,899
ORION HAS THREE STARS
ON HIS BELT,

261
00:09:28,000 --> 00:09:30,069
NOT FOUR.

262
00:09:30,169 --> 00:09:31,269
♪ STITCH BY STITCH ♪

263
00:09:31,369 --> 00:09:33,705
♪ STITCHING IT TOGETHER ♪

264
00:09:33,805 --> 00:09:34,973
♪ DEADLINE LOOMS ♪

265
00:09:35,074 --> 00:09:37,209
♪ DON'T YOU KNOW
THE CLIENT'S ALWAYS RIGHT ♪

266
00:09:37,310 --> 00:09:39,478
♪ EVEN IF MY FABRIC CHOICE
WAS PERFECT? ♪

267
00:09:39,578 --> 00:09:41,647
♪ GOT TO GET THEM ALL DONE
BY TONIGHT ♪

268
00:09:41,747 --> 00:09:43,416
♪ PINKIE PIE,
THE COLOR'S TOO OBTRUSIVE ♪

269
00:09:43,516 --> 00:09:45,751
♪ WAIT UNTIL YOU SEE IT
IN THE LIGHT ♪

270
00:09:45,851 --> 00:09:49,588
♪ I'M SEWING THEM TOGETHER ♪

271
00:09:49,688 --> 00:09:51,724
DON'T YOU THINK MY GOWN
WOULD BE MORE ME

272
00:09:51,824 --> 00:09:52,824
WITH SOME LOLLIPOPS?

273
00:09:52,924 --> 00:09:54,526
WELL, I THINK --

274
00:09:52,924 --> 00:09:54,526
BALLOONS?

275
00:09:54,626 --> 00:09:55,361
WELL...

276
00:09:54,626 --> 00:09:55,361
DO IT!

277
00:09:55,461 --> 00:09:57,430
♪ HOUR BY HOUR ♪

278
00:09:57,530 --> 00:09:59,698
♪ ONE MORE CHANGE ♪

279
00:09:59,798 --> 00:10:02,334
♪ I'M SEWING THEM TOGETHER ♪

280
00:10:02,434 --> 00:10:04,069
♪ TAKE GREAT PAINS ♪

281
00:10:04,170 --> 00:10:06,539
♪ FLUTTERSHY,
YOU'RE PUTTING ME IN A BIND ♪

282
00:10:06,639 --> 00:10:08,640
♪ RAINBOW DASH,
WHAT IS ON YOUR MIND? ♪

283
00:10:08,740 --> 00:10:11,010
♪ OH, MY GOSH,
THERE'S SIMPLY NOT MUCH TIME ♪

284
00:10:11,110 --> 00:10:16,582
♪ DON'T FORGET,
APPLEJACK'S DUDS MUST SHINE ♪

285
00:10:16,682 --> 00:10:18,416
♪ DRESSMAKING'S EASY ♪

286
00:10:18,516 --> 00:10:20,419
♪ EVERY CUSTOMER'S CALL ♪

287
00:10:20,519 --> 00:10:22,221
♪ BRINGS A WHOLE NEW REVISION ♪

288
00:10:22,321 --> 00:10:25,090
♪ HAVE TO PICK UP THE PACE,
STILL HOLD TO MY VISION ♪

289
00:10:25,190 --> 00:10:29,628
THAT CONSTELLATION
IS CANIS<i> MAJOR,</i> NOT MINOR.

290
00:10:29,728 --> 00:10:33,098
FRENCH HAUTE COUTURE,
PLEASE.

291
00:10:33,198 --> 00:10:35,067
EH...

292
00:10:35,167 --> 00:10:35,634
[ TINKLING ]

293
00:10:35,734 --> 00:10:37,936
WHAT IF IT RAINS?

294
00:10:38,037 --> 00:10:39,705
GALOSHES!

295
00:10:39,805 --> 00:10:40,806
MORE BALLOONS!

296
00:10:40,906 --> 00:10:41,806
OH, NO.
THAT'S TOO MANY BALLOONS.

297
00:10:41,907 --> 00:10:44,376
MORE CANDY!
OH, LESS CANDY!

298
00:10:44,476 --> 00:10:46,311
OH, WAIT, I KNOW --
STREAMERS!

299
00:10:46,412 --> 00:10:47,780
STREAMERS?

300
00:10:47,880 --> 00:10:49,648
WHOSE DRESS IS THIS?

301
00:10:49,748 --> 00:10:50,750
STREAMERS IT IS.

302
00:10:54,687 --> 00:10:55,988
WHAT?

303
00:10:56,088 --> 00:10:57,189
AREN'T YOU GOING TO TELL ME
TO CHANGE SOMETHING, TOO?

304
00:10:57,289 --> 00:11:00,525
NO. I JUST WANT MY DRESS
TO BE...COOL.

305
00:11:00,625 --> 00:11:01,860
DO YOU NOT LIKE
THE COLOR?

306
00:11:01,961 --> 00:11:04,796
THE COLOR'S FINE.
JUST MAKE IT LOOK COOLER.

307
00:11:04,896 --> 00:11:06,198
DO YOU NOT LIKE
THE SHAPE?

308
00:11:06,298 --> 00:11:07,265
THE SHAPE'S FINE.

309
00:11:07,366 --> 00:11:09,835
JUST MAKE THE WHOLE THING,
YOU KNOW, COOLER.

310
00:11:09,935 --> 00:11:12,405
IT NEEDS TO BE
ABOUT 20% COOLER.

311
00:11:13,772 --> 00:11:15,874
♪ ALL WE EVER WANT
IS INDECISION ♪

312
00:11:15,974 --> 00:11:17,776
♪ ALL WE REALLY LIKE
IS WHAT WE KNOW ♪

313
00:11:17,876 --> 00:11:19,979
♪ GOT TO BALANCE STYLE
WITH ADHERENCE ♪

314
00:11:20,079 --> 00:11:21,947
♪ MAKING SURE WE MAKE
A GOOD APPEARANCE ♪

315
00:11:22,047 --> 00:11:23,915
♪ EVEN IF YOU SIMPLY
HAVE TO FUDGE IT ♪

316
00:11:24,016 --> 00:11:26,051
♪ MAKE SURE THAT IT STAYS
WITHIN OUR BUDGET ♪

317
00:11:26,152 --> 00:11:28,019
♪ GOT TO OVERCOME INTIMIDATION ♪

318
00:11:28,120 --> 00:11:32,824
♪ REMEMBER, IT'S ALL
IN THE PRESENTATION ♪

319
00:11:32,924 --> 00:11:34,860
♪ PIECE BY PIECE,
SNIP BY SNIP ♪

320
00:11:34,960 --> 00:11:36,828
♪ CROUP, DOCK, HAUNCH,
SHOULDERS, HIP ♪

321
00:11:36,928 --> 00:11:38,864
♪ BOLT BY BOLT,
PRIMMED AND PRESSED ♪

322
00:11:38,964 --> 00:11:40,999
♪ YARD BY YARD,
ALWAYS STRESSED ♪

323
00:11:41,100 --> 00:11:47,205
♪ AND THAT'S THE ART
OF THE DRE-E-E-E-SS ♪

324
00:11:47,305 --> 00:11:47,573
[ SIGHS ]

325
00:11:47,673 --> 00:11:50,176
[ THUD ]

326
00:11:51,310 --> 00:11:52,277
OH, OPAL.

327
00:11:52,378 --> 00:11:55,513
THESE ARE THE UGLIEST DRESSES
I'VE EVER MADE.

328
00:11:55,614 --> 00:11:56,816
[ SIGHS ]

329
00:11:59,151 --> 00:12:02,721
OKAY. I DID EXACTLY
WHAT EACH OF YOU ASKED FOR.

330
00:12:02,821 --> 00:12:03,823
NOW, DON'T HOLD BACK.

331
00:12:03,923 --> 00:12:05,457
LET ME KNOW
WHAT YOU REALLY THINK.

332
00:12:05,557 --> 00:12:07,026
[ HISSING ]

333
00:12:07,126 --> 00:12:08,293
Twilight Sparkle:
OH, MY!

334
00:12:07,126 --> 00:12:08,293
Fluttershy:
IT'S...PERFECT!

335
00:12:08,393 --> 00:12:09,628
Rainbow Dash:
IT'S COOL!

336
00:12:08,393 --> 00:12:09,628
Applejack: WOW.

337
00:12:09,728 --> 00:12:12,464
THEY'RE THE BEST DUDS
I EVER DID SEE.

338
00:12:12,564 --> 00:12:15,333
All: IT'S EXACTLY
WHAT I ASKED FOR!

339
00:12:15,434 --> 00:12:17,136
[ SIGHS ]

340
00:12:17,236 --> 00:12:18,570
THANK YOU, RARITY.

341
00:12:18,670 --> 00:12:20,372
ARE YOU AS HAPPY WITH THEM
AS WE ARE?!

342
00:12:20,472 --> 00:12:21,774
HUH, HUH, HUH?!

343
00:12:21,874 --> 00:12:25,611
WELL, I'M HAPPY
THAT ALL OF YOU ARE HAPPY.

344
00:12:25,711 --> 00:12:28,080
I'M JUST RELIEVED
TO FINALLY BE DONE.

345
00:12:28,180 --> 00:12:29,481
[ DOOR OPENS ]

346
00:12:29,581 --> 00:12:30,583
[ PANTS ]

347
00:12:30,683 --> 00:12:32,084
YOU ARE NEVER
GONNA BELIEVE THIS!

348
00:12:32,184 --> 00:12:33,652
YOU'VE HEARD OF HOITY-TOITY?

349
00:12:33,752 --> 00:12:36,121
THE BIGWIG FASHION HOTSHOT
IN CANTERLOT?

350
00:12:36,221 --> 00:12:36,921
UH-HUH.

351
00:12:37,022 --> 00:12:38,657
HE HEARD
ABOUT YOUR FASHION SHOW.

352
00:12:38,758 --> 00:12:40,659
WELL, MAYBE I HAPPENED
TO MENTION IT TO HIM.

353
00:12:40,759 --> 00:12:42,928
HE'S COMING HERE
ALL THE WAY FROM CANTERLOT

354
00:12:43,028 --> 00:12:44,562
TO SEE YOUR WORK, RARITY!

355
00:12:44,663 --> 00:12:46,097
WHOA, NELLY!

356
00:12:46,198 --> 00:12:48,633
YOU COULD SELL A TON OF DRESSES
TO THIS GUY.

357
00:12:48,734 --> 00:12:50,402
YOUR BUSINESS
WILL BE BOOMING!

358
00:12:50,503 --> 00:12:53,505
THAT'S SO COOL!

359
00:12:50,503 --> 00:12:53,505
I CAN'T BELIEVE IT!

360
00:12:50,503 --> 00:12:53,505
AMAZING!

361
00:12:53,605 --> 00:12:54,940
H-HOITY-TOITY?

362
00:12:55,040 --> 00:12:56,942
HE'S COMING HERE...

363
00:12:57,042 --> 00:12:59,078
TO SEE<i> THESE</i> DRESSES?

364
00:12:59,178 --> 00:13:03,282
YEP. GET READY FOR ALL
YOUR DREAMS TO COME TRUE.

365
00:13:06,084 --> 00:13:09,288
[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]

366
00:13:12,791 --> 00:13:13,759
OH.

367
00:13:13,859 --> 00:13:14,593
[ GASPS ]
THERE HE IS.

368
00:13:14,693 --> 00:13:16,362
[ INDISTINCT MURMURING ]

369
00:13:23,835 --> 00:13:24,403
[ SQUISH! ]

370
00:13:24,503 --> 00:13:27,906
[ PANTING ]

371
00:13:28,006 --> 00:13:29,975
OKAY.
RELAX, RARITY.

372
00:13:30,075 --> 00:13:33,278
YOUR FRIENDS LIKE THEIR OUTFITS,
AND SO WILL HE.

373
00:13:33,378 --> 00:13:35,047
AAAH!

374
00:13:35,147 --> 00:13:36,214
WHAT'S WRONG WITH THE LIGHTS?!
AAH!

375
00:13:36,314 --> 00:13:39,551
OH, YES.
THAT MEANS THE SHOW'S STARTING.

376
00:13:39,651 --> 00:13:40,552
GOOD.

377
00:13:40,652 --> 00:13:41,987
[ TINKLING ]

378
00:13:42,087 --> 00:13:44,824
[ MID-TEMPO TECHNO MUSIC PLAYS ]

379
00:13:49,528 --> 00:13:51,496
SINCE THE BEGINNING OF TIME,

380
00:13:51,596 --> 00:13:54,633
THE ELITE OF EQUESTRIA
HAVE LONGED FOR PONY FASHIONS

381
00:13:54,733 --> 00:13:59,805
THAT TRULY EXPRESS THE ESSENCE
OF THEIR VERY SOULS...

382
00:13:59,905 --> 00:14:01,940
PATIENTLY WAITING DECADES --
NO, CENTURIES --

383
00:14:02,040 --> 00:14:05,543
FOR THE PERFECT PONY GOWN.

384
00:14:05,644 --> 00:14:08,513
TODAY, AT LONG LAST, EQUESTRIA,

385
00:14:08,613 --> 00:14:09,748
YOUR WAIT IS OVER.

386
00:14:09,848 --> 00:14:12,751
LET'S HEAR IT
FOR THE BREATHTAKING DESIGNS

387
00:14:12,851 --> 00:14:15,554
OF PONYVILLE'S OWN RARITY!

388
00:14:15,654 --> 00:14:17,022
[ AUDIENCE GASPS ]

389
00:14:17,122 --> 00:14:18,257
[ AUDIENCE MURMURING ]

390
00:14:30,869 --> 00:14:32,504
[ MURMURING CONTINUES ]

391
00:14:32,604 --> 00:14:33,606
BLECH!

392
00:14:36,842 --> 00:14:40,546
WHY IS EVERYPONY
LOOKING AT US LIKE THAT?

393
00:14:43,315 --> 00:14:44,182
OH, DEAR.

394
00:14:44,282 --> 00:14:47,052
Y-YOU THINK
WE OVERDID IT?

395
00:14:47,152 --> 00:14:48,287
NAH.

396
00:14:51,055 --> 00:14:52,524
OKAY.
MAYBE A LITTLE.

397
00:14:52,624 --> 00:14:56,428
OH, THOSE AMATEURISH DESIGNS
LOOK LIKE A PILED-ON MISHMASH

398
00:14:56,528 --> 00:14:58,630
OF EVERYTHING
BUT THE KITCHEN SINK.

399
00:14:58,730 --> 00:15:00,599
[ LAUGHTER ]

400
00:15:02,368 --> 00:15:04,202
IT'S A TRAVESTY,
IS WHAT IT IS.

401
00:15:04,302 --> 00:15:07,372
THOSE OUTFITS ARE THE UGLIEST
THINGS I'VE EVER SEEN!

402
00:15:07,472 --> 00:15:08,607
OH, FOR SHAME.

403
00:15:08,707 --> 00:15:09,808
WHO IS RESPONSIBLE

404
00:15:09,908 --> 00:15:12,310
FOR SUBJECTING OUR EYES
TO THESE HORRORS?!

405
00:15:12,410 --> 00:15:14,346
NOT TO MENTION WASTING
<i> MY</i> VALUABLE TIME?

406
00:15:14,446 --> 00:15:17,683
OH! HIDE ME.

407
00:15:17,783 --> 00:15:19,651
COME ON OUT AND TAKE A BOW,
RARITY.

408
00:15:19,751 --> 00:15:21,286
YOU WORKED REALLY HARD
FOR THIS.

409
00:15:21,386 --> 00:15:23,889
YES! ALL RIGHT!
HOO-HOO! GO, RARITY!

410
00:15:23,989 --> 00:15:27,092
[ AUDIENCE MURMURING ]

411
00:15:38,203 --> 00:15:40,038
RARITY,
YOU OKAY IN THERE?

412
00:15:40,139 --> 00:15:42,040
YOU HAVEN'T COME OUT
FOR DAYS.

413
00:15:42,141 --> 00:15:44,142
Rarity:
I'M NEVER COMING OUT!

414
00:15:44,242 --> 00:15:47,112
I CAN'T SHOW MY FACE
IN PONYVILLE EVER AGAIN!

415
00:15:47,212 --> 00:15:48,847
I USED TO BE SOMEPONY.

416
00:15:48,947 --> 00:15:50,249
I USED TO BE RESPECTED.

417
00:15:50,349 --> 00:15:53,719
I MADE DRESSES --
BEAUTIFUL, BEAUTIFUL DRESSES.

418
00:15:53,819 --> 00:15:56,688
BUT NOW EVERYPONY
IS LAUGHING AT ME.

419
00:15:56,788 --> 00:15:57,990
I'M NOTHING BUT A LAUGHINGSTOCK!

420
00:15:58,090 --> 00:16:01,192
[ SOBBING ]

421
00:16:01,292 --> 00:16:03,628
YOU'RE NOT
A LAUGHINGSTOCK, RARITY.

422
00:16:03,728 --> 00:16:04,896
SHE KIND OF IS.

423
00:16:03,728 --> 00:16:04,896
Shh!

424
00:16:04,997 --> 00:16:05,997
COME ON OUT
AND TALK TO US.

425
00:16:06,098 --> 00:16:10,568
[ Sobbing ]
LEAVE ME ALONE!

426
00:16:10,668 --> 00:16:12,671
I WANT TO BE ALONE.

427
00:16:12,771 --> 00:16:14,506
I WANT TO WALLOW IN...

428
00:16:14,606 --> 00:16:16,908
WHATEVER IT IS THAT PONIES
ARE SUPPOSED TO WALLOW IN!

429
00:16:17,008 --> 00:16:18,677
DO PONIES WALLOW IN PITY?

430
00:16:18,777 --> 00:16:20,011
OH, LISTEN TO ME!

431
00:16:20,111 --> 00:16:22,914
I DON'T EVEN KNOW
WHAT I'M SUPPOSED TO WALLOW IN!

432
00:16:23,014 --> 00:16:25,984
[ Sobbing ]
I'M SO PATHETIC!

433
00:16:26,084 --> 00:16:27,953
NOW WHAT DO WE DO?

434
00:16:28,053 --> 00:16:30,021
PANIC?

435
00:16:30,121 --> 00:16:31,923
THAT'S YOUR ANSWER
FOR EVERYTHING.

436
00:16:32,024 --> 00:16:34,126
WELL, WE CAN'T JUST
LEAVE RARITY LIKE THIS.

437
00:16:34,226 --> 00:16:36,628
SHE'LL BECOME
A CRAZY CAT LADY!

438
00:16:36,728 --> 00:16:37,329
SHE ONLY HAS<i> ONE</i> CAT.

439
00:16:37,429 --> 00:16:40,099
GIVE HER TIME.

440
00:16:43,701 --> 00:16:45,270
HMM.

441
00:16:46,505 --> 00:16:47,572
EXILE.

442
00:16:47,673 --> 00:16:50,409
I GUESS, TECHNICALLY,
I'D HAVE TO MOVE AWAY

443
00:16:50,509 --> 00:16:51,409
TO LIVE IN EXILE.

444
00:16:51,509 --> 00:16:53,512
WHERE WOULD I GO,
AND WHAT WOULD I PACK?

445
00:16:53,612 --> 00:16:56,347
OH, IT'S GONNA TAKE ME FOREVER
TO DO ALL OF THAT PACKING.

446
00:16:56,447 --> 00:16:58,984
WHAT ARE YOU SUPPOSED TO PACK
WHEN YOU GO INTO EXILE?

447
00:16:59,084 --> 00:17:00,686
ARE YOU SUPPOSED TO PACK WARM?

448
00:17:00,786 --> 00:17:02,321
HUH? OPAL?

449
00:17:00,786 --> 00:17:02,321
[ OPAL MEOWING ]

450
00:17:05,256 --> 00:17:07,126
[ MEOWING CONTINUES ]

451
00:17:08,827 --> 00:17:10,462
OPAL, HOW DID YOU
GET UP THERE?

452
00:17:10,562 --> 00:17:13,799
HANG ON, YOU POOR DEAR.
MAMA'S COMING!

453
00:17:15,000 --> 00:17:16,534
[ SCREECH! ]

454
00:17:16,634 --> 00:17:18,436
RAINBOW DASH?!

455
00:17:18,537 --> 00:17:21,606
HOW DARE YOU STRAND
MY POOR OPAL IN A TREE!

456
00:17:21,706 --> 00:17:25,644
WELL, HOW<i> ELSE</i> WERE WE GONNA GET
YOU OUT HERE TO SHOW YOU THIS?

457
00:17:27,746 --> 00:17:28,113
WHAT IS IT?

458
00:17:28,213 --> 00:17:30,448
IT'S M-- Y--

459
00:17:30,548 --> 00:17:31,416
[ GASPS ]

460
00:17:31,516 --> 00:17:34,086
WE ALL FINISHED
YOUR DRESS FOR YOU!

461
00:17:34,186 --> 00:17:37,055
THANKS TO FLUTTERSHY'S
FREAKY KNOWLEDGE OF SEWING.

462
00:17:37,155 --> 00:17:39,391
DO YOU LIKE IT?

463
00:17:39,491 --> 00:17:40,559
LIKE IT?

464
00:17:42,060 --> 00:17:43,128
LIKE IT?

465
00:17:43,228 --> 00:17:46,598
UH-OH.
SHE DOESN'T LIKE IT.

466
00:17:46,698 --> 00:17:47,966
NO.
I DON'T LIKE IT.

467
00:17:48,066 --> 00:17:50,768
OH!

468
00:17:48,066 --> 00:17:50,768
OH!

469
00:17:48,066 --> 00:17:50,768
OH!

470
00:17:48,066 --> 00:17:50,768
OH!

471
00:17:50,869 --> 00:17:53,071
I LOVE IT!

472
00:17:53,171 --> 00:17:54,873
YAY!

473
00:17:53,171 --> 00:17:54,873
YAY!

474
00:17:53,171 --> 00:17:54,873
YAY!

475
00:17:53,171 --> 00:17:54,873
YAY!

476
00:17:54,973 --> 00:17:56,141
YOU PONIES
DID AN<i> AMAZING</i> JOB!

477
00:17:56,241 --> 00:17:59,477
IT'S EXACTLY THE WAY
I IMAGINED IT.

478
00:17:59,577 --> 00:18:02,447
WE JUST FOLLOWED
YOUR BRILLIANT DESIGN.

479
00:18:02,547 --> 00:18:05,183
LIKE WE SHOULD HAVE LET YOU DO
FOR<i> OUR</i> OUTFITS.

480
00:18:05,284 --> 00:18:08,720
THOSE FIRST DRESSES YOU DESIGNED
WERE PERFECT.

481
00:18:08,820 --> 00:18:10,154
WE'RE SO
SUPERSORRY.

482
00:18:10,254 --> 00:18:12,324
YOU WORKED REALLY HARD

483
00:18:12,424 --> 00:18:15,293
TO MAKE OUR DRESSES
EXACTLY THE WAY<i> WE</i> WANTED THEM,

484
00:18:15,393 --> 00:18:17,963
AND WE ALL SAW HOW WELL
<i> THAT</i> TURNED OUT.

485
00:18:18,063 --> 00:18:20,232
OH, I FORGIVE YOU.

486
00:18:20,332 --> 00:18:22,267
WELL,
THAT'S MIGHTY BIG OF YOU.

487
00:18:22,367 --> 00:18:25,971
BUT MY WHOLE CAREER
IS STILL RUINED!

488
00:18:26,071 --> 00:18:28,106
OH. RIGHT. THAT.

489
00:18:28,207 --> 00:18:30,976
MAYBE NOT.

490
00:18:31,076 --> 00:18:34,012
ALL RIGHT.
I HAVEN'T GOT ALL DAY.

491
00:18:34,112 --> 00:18:35,781
[ PURRS ]

492
00:18:38,083 --> 00:18:40,752
TAKE TWO.

493
00:18:45,624 --> 00:18:46,725
[ TINKLING ]

494
00:18:46,825 --> 00:18:50,762
[ RICHARD STRAUSS' "ALSO SPRACH
ZARATHUSTRA" PLAYS ]

495
00:18:50,862 --> 00:18:51,864
[ GASPS ]

496
00:18:54,967 --> 00:19:00,906
[ UP-TEMPO TECHNO MUSIC PLAYS ]

497
00:19:01,006 --> 00:19:02,040
HELLO.

498
00:19:02,140 --> 00:19:04,676
OH, THIS CAN'T BE
THE SAME DESIGNER.

499
00:19:04,776 --> 00:19:06,778
[ SPARKLE! ]

500
00:19:10,148 --> 00:19:11,850
[ SPARKLE! ]

501
00:19:16,921 --> 00:19:18,290
SIMPLY MAGNIFICENT!

502
00:19:18,390 --> 00:19:20,892
AND I SUDDENLY HAVE
A FIERCE CRAVING

503
00:19:20,992 --> 00:19:23,327
FOR SOME DUTCH APPLE PIE,
CANDIED APPLES ON A STICK,

504
00:19:23,428 --> 00:19:24,530
APPLE TURNOVERS,
APPLE COBBLER...

505
00:19:34,372 --> 00:19:37,042
[ ZIP! TING! ]

506
00:19:37,142 --> 00:19:39,344
[ BOING! ZIP! ]

507
00:19:42,748 --> 00:19:43,715
BRILLIANT!

508
00:19:43,815 --> 00:19:45,884
[ THUNDER CRASHES ]

509
00:19:57,662 --> 00:20:00,566
OH! SPECTACULAR!

510
00:20:04,870 --> 00:20:07,206
[ POP! POP! POP! SNAP! ]

511
00:20:14,379 --> 00:20:16,381
NOW,<i> THIS</i> IS A FASHION SHOW!

512
00:20:16,481 --> 00:20:21,119
OH, THESE DRESSES
ARE ABSOLUTELY AMAZING!

513
00:20:21,219 --> 00:20:22,921
WHO IS RESPONSIBLE?

514
00:20:23,021 --> 00:20:25,290
STEP FORWARD. SHOW YOURSELF!

515
00:20:25,390 --> 00:20:27,826
[ TINKLING ]

516
00:20:31,162 --> 00:20:32,364
BRAVA! BRAVA!

517
00:20:32,464 --> 00:20:35,400
MAGNIFICO! ENCORE!

518
00:20:35,500 --> 00:20:38,302
OH, THANK YOU!
THANK YOU!

519
00:20:38,402 --> 00:20:41,706
OH!
THANK YOU SO MUCH!

520
00:20:41,806 --> 00:20:44,009
Twilight Sparkle:
DEAR PRINCESS CELESTIA,

521
00:20:44,109 --> 00:20:47,012
THIS WEEK, MY VERY TALENTED
FRIEND RARITY LEARNED

522
00:20:47,112 --> 00:20:49,180
THAT IF YOU TRY
TO PLEASE EVERYPONY,

523
00:20:49,280 --> 00:20:50,448
YOU OFTENTIMES END UP
PLEASING NOPONY,

524
00:20:50,548 --> 00:20:52,350
ESPECIALLY YOURSELF.

525
00:20:52,450 --> 00:20:55,253
AND I LEARNED THIS --

526
00:20:55,353 --> 00:20:57,356
WHEN SOMEPONY
OFFERS TO DO YOU A FAVOR,

527
00:20:57,456 --> 00:20:59,424
LIKE MAKING YOU
A BEAUTIFUL DRESS,

528
00:20:59,524 --> 00:21:00,525
YOU SHOULDN'T BE OVERLY CRITICAL

529
00:21:00,625 --> 00:21:03,195
OF SOMETHING
GENEROUSLY GIVEN TO YOU.

530
00:21:03,295 --> 00:21:06,565
IN OTHER WORDS, YOU SHOULDN'T
LOOK A GIFT HORSE IN THE MOUTH.

531
00:21:06,665 --> 00:21:07,666
[ CHUCKLES ]

532
00:21:08,399 --> 00:21:11,270
[ BLOWS DEEPLY ]

533
00:21:13,304 --> 00:21:16,140
RARITY,
MY CONGRATULATIONS TO YOU

534
00:21:16,240 --> 00:21:18,776
ON A MOST IMPRESSIVE
FASHION DEBUT!

535
00:21:18,876 --> 00:21:22,147
WOULD YOU DO ME THE GREAT HONOR
OF ALLOWING ME

536
00:21:22,247 --> 00:21:23,548
TO FEATURE YOUR COUTURE

537
00:21:23,649 --> 00:21:26,617
IN MY BEST OF THE BEST BOUTIQUE
IN CANTERLOT?

538
00:21:26,718 --> 00:21:28,453
[ GASPS ]

539
00:21:28,553 --> 00:21:31,390
NOW, I'LL NEED YOU TO MAKE
A DOZEN OF EACH DRESS FOR ME

540
00:21:31,490 --> 00:21:33,125
BY NEXT TUESDAY.

541
00:21:33,225 --> 00:21:35,861
[ CHUCKLES NERVOUSLY ]

542
00:21:36,594 --> 00:21:39,631
♪ MY LITTLE PONY ♪

543
00:21:40,531 --> 00:21:43,702
♪ MY LITTLE PONY ♪

544
00:21:54,245 --> 00:21:55,680
♪ MY LITTLE PONY ♪

545
00:21:55,780 --> 00:22:00,886
♪ FRIENDS ♪

