WEBVTT

1
00:00:14.848 --> 00:00:16.182 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เงียบหน่อยจ๊ะ</c.bg_transparent></c.thai>

2
00:00:16.266 --> 00:00:18.393 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เรามีบทเรียนสำคัญจะต้องเรียนนะ</c.bg_transparent></c.thai>

3
00:00:19.853 --> 00:00:20.729 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ขอบใจจ๊ะ</c.bg_transparent></c.thai>

4
00:00:20.812 --> 00:00:23.398 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>วันนี้เราจะมาพูดถึง</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>เรื่องคิวตี มาร์ก</c.bg_transparent></c.thai>

5
00:00:24.733 --> 00:00:25.859 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>น่าเบื่อ</c.bg_transparent></c.thai>

6
00:00:26.234 --> 00:00:28.361 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>พวกเธอเห็นคิวตี มาร์ก ของครูใช่ไหม</c.bg_transparent></c.thai>

7
00:00:29.154 --> 00:00:31.990 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>เหมือนกับโพนีทุกตัว</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>ครูไม่ได้เกิดมาพร้อมกับคิวตีมาร์ก</c.bg_transparent></c.thai>

8
00:00:32.490 --> 00:00:34.159 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เกิดมาตัวฉันก็ว่างเปล่า</c.bg_transparent></c.thai>

9
00:00:36.286 --> 00:00:37.746 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เธอช่างน่ารักจริง ๆ เลยนะ</c.bg_transparent></c.thai>

10
00:00:38.246 --> 00:00:40.540 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>แล้ววันหนึ่งตอนที่ฉันอายุเท่าพวกเธอ</c.bg_transparent></c.thai>

11
00:00:40.665 --> 00:00:43.501 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันก็ตื่นขึ้นมา</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>แล้วก็เห็นคิวตีมาร์กแล้ว</c.bg_transparent></c.thai>

12
00:00:44.043 --> 00:00:45.587 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ดูผมของเธอสิ</c.bg_transparent></c.thai>

13
00:00:47.964 --> 00:00:49.549 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>จ้ะ ครูรู้ แต่พูดจริง ๆ</c.bg_transparent></c.thai>

14
00:00:49.632 --> 00:00:51.968 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>สมัยนั้นโพนีทุกตัว</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>ก็ทำแบบนี้ทั้งนั้นแหละจ๊ะ</c.bg_transparent></c.thai>

15
00:00:52.469 --> 00:00:54.512 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ครูจึงตัดสินใจมาเป็นครู</c.bg_transparent></c.thai>

16
00:00:54.929 --> 00:00:56.681 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ให้เหมือนดอกไม้ที่ตัวครู</c.bg_transparent></c.thai>

17
00:00:56.890 --> 00:00:59.100 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ครูอยากให้อนาคตนักเรียนเบ่งบาน</c.bg_transparent></c.thai>

18
00:00:59.184 --> 00:01:00.769 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ถ้าครูสามารถให้ความรู้ได้</c.bg_transparent></c.thai>

19
00:01:01.561 --> 00:01:03.271 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>รอยยิ้มที่หมายถึงความร่าเริง</c.bg_transparent></c.thai>

20
00:01:03.354 --> 00:01:05.815 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>ที่ครูอยากให้โพนีน้อย ๆ</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>มีระหว่างที่เรียนนะ</c.bg_transparent></c.thai>

21
00:01:06.316 --> 00:01:10.070 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>เอาละ มีใครบอกได้บ้างว่า</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>เมื่อไรโพนีถึงจะมีคิวตีมาร์ก</c.bg_transparent></c.thai>

22
00:01:12.280 --> 00:01:15.992 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>เมื่อตอนที่พวกโพนีนั้นได้รู้ว่าสิ่ง</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>ที่ตนมีนั้นเป็นสิ่งวิเศษ</c.bg_transparent></c.thai>

23
00:01:16.076 --> 00:01:17.494 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ใช่แล้วจ๊ะทวิสต์</c.bg_transparent></c.thai>

24
00:01:18.119 --> 00:01:20.246 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>คิวตีมาร์กจะปรากฎขึ้น</c.bg_transparent></c.thai>

25
00:01:20.497 --> 00:01:23.083 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เมื่อเขาหรือว่าเธอค้นพบบางอย่าง</c.bg_transparent></c.thai>

26
00:01:23.291 --> 00:01:25.627 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ที่ทำให้พวกเขาต่างไปจากโพนีอื่น ๆ</c.bg_transparent></c.thai>

27
00:01:25.710 --> 00:01:27.337 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>การค้นพบทำให้เธอดูโดดเด่น</c.bg_transparent></c.thai>

28
00:01:27.629 --> 00:01:29.380 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>บางทีก็ไม่ได้เกิดขึ้นตอนกลางคืน</c.bg_transparent></c.thai>

29
00:01:29.672 --> 00:01:31.216 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>และไม่ต้องหวังอะไรมาก</c.bg_transparent></c.thai>

30
00:01:31.299 --> 00:01:34.886 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>หรือร้องขอคิวตีมาร์ก</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>ปรากฎขึ้นมาเมื่อต้องการ</c.bg_transparent></c.thai>

31
00:01:36.971 --> 00:01:37.806 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>อะไร</c.bg_transparent></c.thai>

32
00:01:43.228 --> 00:01:44.062 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>แอปเปิลบลูม</c.bg_transparent></c.thai>

33
00:01:44.771 --> 00:01:46.064 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>กำลังจะส่งโน๊ตใช่ไหม</c.bg_transparent></c.thai>

34
00:01:48.399 --> 00:01:49.609 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>มันมีอะไรสำคัญ</c.bg_transparent></c.thai>

35
00:01:49.692 --> 00:01:51.444 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>ถึงขนาดรอให้จบชั่วโมง</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>ไม่ได้หรืออย่างไร</c.bg_transparent></c.thai>

36
00:01:53.279 --> 00:01:54.322 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ไม่มีเหรอ</c.bg_transparent></c.thai>

37
00:01:56.282 --> 00:01:57.992 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>จำไว้นะโพนีทุกตัว</c.bg_transparent></c.thai>

38
00:02:06.126 --> 00:02:07.919 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เจ้าม้าที่แสนดี</c.bg_transparent></c.thai>

39
00:02:08.002 --> 00:02:09.796 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เจ้าม้าที่แสนดี</c.bg_transparent></c.thai>

40
00:02:11.881 --> 00:02:14.050 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เจ้าม้าที่แสนดี</c.bg_transparent></c.thai>

41
00:02:14.134 --> 00:02:16.052 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เขามีมิตรภาพทำให้ซาบซึ้งใจ</c.bg_transparent></c.thai>

42
00:02:16.136 --> 00:02:18.346 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เจ้าม้าที่แสนดี</c.bg_transparent></c.thai>

43
00:02:18.429 --> 00:02:20.265 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>มีน้ำใจให้ใครในทุก ๆ ที่</c.bg_transparent></c.thai>

44
00:02:20.849 --> 00:02:22.433 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>- ได้ผจญภัย</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>- สนุกด้วยกัน</c.bg_transparent></c.thai>

45
00:02:22.517 --> 00:02:24.727 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>- หัวใจที่โสภา</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>- ศรัทธาแรงกล้า</c.bg_transparent></c.thai>

46
00:02:24.811 --> 00:02:26.729 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>- แบ่งปันน้ำใจ</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>- แบ่งปันง่ายดาย</c.bg_transparent></c.thai>

47
00:02:26.813 --> 00:02:28.773 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>มิตรภาพที่ซาบซึ้งใจ</c.bg_transparent></c.thai>

48
00:02:28.857 --> 00:02:30.817 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เจ้าม้าที่แสนดี</c.bg_transparent></c.thai>

49
00:02:30.900 --> 00:02:37.615 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>รู้ใช่ไหมว่าเธอคือเพื่อนที่แสนดี</c.bg_transparent></c.thai>

50
00:02:53.006 --> 00:02:54.090 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เธออยากได้ของหวานไหม</c.bg_transparent></c.thai>

51
00:02:54.173 --> 00:02:55.550 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันมีเปปเปอร์มินต์สติกด้วย</c.bg_transparent></c.thai>

52
00:02:56.050 --> 00:02:57.510 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันทำเองกับมือ</c.bg_transparent></c.thai>

53
00:02:59.929 --> 00:03:01.848 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>พวกเขาทำให้เธอยิ้ม</c.bg_transparent></c.thai>

54
00:03:02.557 --> 00:03:03.391 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ไม่เอา</c.bg_transparent></c.thai>

55
00:03:03.892 --> 00:03:06.561 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันไม่เข้าใจว่าทำไมเราต้อง</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>นั่งฟังเรื่องคิวตีมาร์ก</c.bg_transparent></c.thai>

56
00:03:07.061 --> 00:03:08.730 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>และคิวตีมาร์กนี่</c.bg_transparent></c.thai>

57
00:03:08.813 --> 00:03:10.231 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>มีตั้งแต่อาทิตย์ก่อน</c.bg_transparent></c.thai>

58
00:03:10.732 --> 00:03:11.649 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เธอมีของเธอ</c.bg_transparent></c.thai>

59
00:03:12.150 --> 00:03:13.234 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ส่วนฉันก็มีของฉัน</c.bg_transparent></c.thai>

60
00:03:13.776 --> 00:03:15.111 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>พวกเราก็มีแล้วทั้งนั้นนั่นแหละ</c.bg_transparent></c.thai>

61
00:03:16.446 --> 00:03:19.032 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>หมายถึงเกือบทุกตัวก็มีหมดแล้วนะจ๊ะ</c.bg_transparent></c.thai>

62
00:03:19.532 --> 00:03:20.533 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ไม่ต้องห่วงหรอก</c.bg_transparent></c.thai>

63
00:03:20.825 --> 00:03:23.119 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>อย่างไรฉันก็เชิญพวกเธอไปงาน</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>คิวเซียเนรา</c.bg_transparent></c.thai>

64
00:03:23.202 --> 00:03:24.203 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>สุดสัปดาห์นี้อยู่แล้วแหละจ๊ะ</c.bg_transparent></c.thai>

65
00:03:24.287 --> 00:03:26.289 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>มันจะต้องยอดเยี่ยมมาก</c.bg_transparent></c.thai>

66
00:03:26.581 --> 00:03:29.834 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>ปาร์ตี้ฉลองคิวตีมาร์ก</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>ที่สวยงามของฉัน</c.bg_transparent></c.thai>

67
00:03:30.293 --> 00:03:31.502 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>จะไม่มาได้อย่างไร</c.bg_transparent></c.thai>

68
00:03:32.253 --> 00:03:35.131 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>บัมพ์ บัมพ์ ชูการ์ลัมพ์ รัมพ์</c.bg_transparent></c.thai>

69
00:03:36.466 --> 00:03:37.383 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>อย่ายุ่งกับฉันเลย</c.bg_transparent></c.thai>

70
00:03:37.884 --> 00:03:39.761 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>แล้วเจอกันสุดสัปดาห์นี้นะ</c.bg_transparent></c.thai>

71
00:03:41.888 --> 00:03:43.556 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>พวกว่างเปล่า</c.bg_transparent></c.thai>

72
00:03:48.394 --> 00:03:49.687 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ไม่ยุติธรรม</c.bg_transparent></c.thai>

73
00:03:49.771 --> 00:03:51.397 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>มันไม่ยุติธรรม</c.bg_transparent></c.thai>

74
00:03:51.814 --> 00:03:53.524 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ไม่เห็นจะเข้าใจเลย</c.bg_transparent></c.thai>

75
00:03:53.608 --> 00:03:54.776 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เดี๋ยวก็มีคิวตีมาร์กเอง</c.bg_transparent></c.thai>

76
00:03:55.068 --> 00:03:56.694 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>โพนีทุกตัวมีเมื่อถึงเวลานั่นแหละ</c.bg_transparent></c.thai>

77
00:03:57.487 --> 00:03:59.781 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>แต่ฉันไม่อยากได้เมื่อถึงเวลา</c.bg_transparent></c.thai>

78
00:03:59.989 --> 00:04:01.366 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันอยากได้ตอนนี้</c.bg_transparent></c.thai>

79
00:04:01.866 --> 00:04:04.994 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันไปงาน ไดมอนด์เทียรา</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>คิวเซียเนรา ไม่ได้</c.bg_transparent></c.thai>

80
00:04:05.245 --> 00:04:06.079 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ถ้าไม่มีมัน</c.bg_transparent></c.thai>

81
00:04:06.454 --> 00:04:07.705 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ไปได้สิ</c.bg_transparent></c.thai>

82
00:04:08.289 --> 00:04:11.292 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>รู้ไหมฉันก็เป็นโพนีตัวสุดท้าย</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>ในชั้นเรียน ที่มีคิวตีมาร์ก</c.bg_transparent></c.thai>

83
00:04:11.626 --> 00:04:13.544 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>และฉันก็ภูมิใจมาก</c.bg_transparent></c.thai>

84
00:04:13.628 --> 00:04:16.297 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันรู้ว่าอนาคตฉันอาจจะต้องทำงาน</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>สวีตแอปเปิลเอเคอร์แบบนี้</c.bg_transparent></c.thai>

85
00:04:16.381 --> 00:04:18.549 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>และแอปเปิลที่ส่องแสงพวกนี้</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>จะช่วยยืนยัน</c.bg_transparent></c.thai>

86
00:04:19.634 --> 00:04:20.468 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>และคิดดูสิ</c.bg_transparent></c.thai>

87
00:04:20.885 --> 00:04:22.929 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>คุณยายสมิทก็เป็นคนสุดท้าย</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>ในชั้นเรียน ด้วยเหมือนกัน</c.bg_transparent></c.thai>

88
00:04:24.264 --> 00:04:25.348 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เหมือนกับบิกแม็กอินทอช</c.bg_transparent></c.thai>

89
00:04:25.431 --> 00:04:28.559 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันไม่เห็นว่ามันจะทำให้ฉัน</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>รู้สึกดีขึ้นตรงไหน</c.bg_transparent></c.thai>

90
00:04:28.851 --> 00:04:30.979 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>ปัญหาก็คือครอบครัวของเรา</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>เป็นโพนีตัวสุดท้ายในชั้นเรียน</c.bg_transparent></c.thai>

91
00:04:31.062 --> 00:04:33.022 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ที่ได้คิวตีมาร์ก</c.bg_transparent></c.thai>

92
00:04:34.232 --> 00:04:35.066 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ทั้งครอบครัว</c.bg_transparent></c.thai>

93
00:04:36.067 --> 00:04:37.277 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ทั้งครอบครัว</c.bg_transparent></c.thai>

94
00:04:37.860 --> 00:04:38.736 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ทั้งครอบครัว</c.bg_transparent></c.thai>

95
00:04:39.237 --> 00:04:40.947 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>พี่มีแอปเปิลเป็นคิวตีมาร์ก</c.bg_transparent></c.thai>

96
00:04:41.322 --> 00:04:42.991 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>หรือนี่จะเป็นเพราะแอปเปิล</c.bg_transparent></c.thai>

97
00:04:43.574 --> 00:04:45.243 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>บิกแม็กอินทอชเป็นแอปเปิลผ่าครึ่ง</c.bg_transparent></c.thai>

98
00:04:45.827 --> 00:04:47.996 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>ความสามารถของฉัน</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>ก็ต้องเกี่ยวกับแอปเปิลสิ</c.bg_transparent></c.thai>

99
00:04:48.496 --> 00:04:50.832 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>แอปเปิล แอปเปิล แอปเปิล</c.bg_transparent></c.thai>

100
00:04:54.794 --> 00:04:55.670 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>แอปเปิล</c.bg_transparent></c.thai>

101
00:04:58.506 --> 00:05:01.509 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>เชิญมาเลือกซื้อแอปเปิลอร่อย ๆ</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>และมีคุณภาพได้ที่นี่</c.bg_transparent></c.thai>

102
00:05:02.010 --> 00:05:05.847 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>อร่อย และมีคุณภาพ</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>และก็ใช้ประโยชน์ได้มากมาย</c.bg_transparent></c.thai>

103
00:05:07.307 --> 00:05:09.642 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>มากินมันก็ได้หรือว่าจะเล่นมันก็ได้</c.bg_transparent></c.thai>

104
00:05:12.729 --> 00:05:14.105 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>นี่ ระวังหน่อยสิ</c.bg_transparent></c.thai>

105
00:05:15.440 --> 00:05:17.525 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>สร้างงานศิลปะด้วยตัวเองที่บ้าน</c.bg_transparent></c.thai>

106
00:05:19.319 --> 00:05:22.155 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>โดยที่คุณไม่ต้องใช้พู่กัน</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>ลงไปละเลงเลยด้วยซ้ำ</c.bg_transparent></c.thai>

107
00:05:23.990 --> 00:05:25.450 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เธอมีความคิดสร้างสรรค์</c.bg_transparent></c.thai>

108
00:05:25.742 --> 00:05:27.744 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>คุณคะ รับแอปเปิลไหมคะ</c.bg_transparent></c.thai>

109
00:05:28.119 --> 00:05:28.995 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ไม่ ดีกว่า</c.bg_transparent></c.thai>

110
00:05:29.579 --> 00:05:30.413 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ทำไมล่ะ</c.bg_transparent></c.thai>

111
00:05:30.872 --> 00:05:31.831 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เพราะฉันมีเต็มแล้วที่บ้าน</c.bg_transparent></c.thai>

112
00:05:32.623 --> 00:05:33.541 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>แน่ใจเหรอ</c.bg_transparent></c.thai>

113
00:05:33.791 --> 00:05:36.210 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>- ใช่ ฉันแน่ใจมาก</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>- คุณแน่ใจ</c.bg_transparent></c.thai>

114
00:05:36.294 --> 00:05:40.006 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>แต่ว่าคุณไม่ได้มั่นใจมาก</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>สักหน่อย ใช่ไหม</c.bg_transparent></c.thai>

115
00:05:40.089 --> 00:05:43.259 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>ถ้าหากว่าฉันซื้อแอปเปิล</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>เธอจะปล่อยฉันไปใช่ไหม</c.bg_transparent></c.thai>

116
00:05:43.342 --> 00:05:44.510 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ใช่แล้ว</c.bg_transparent></c.thai>

117
00:05:48.598 --> 00:05:50.266 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ลืมเงินทอนค่ะ</c.bg_transparent></c.thai>

118
00:05:51.476 --> 00:05:54.187 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันจะขายเพิ่มอีกสักหน่อย</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>จะได้คิวตีมาร์ก</c.bg_transparent></c.thai>

119
00:05:55.063 --> 00:05:57.023 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ไหน ดูสิว่าคิวตีมาร์กของฉันรูปอะไร</c.bg_transparent></c.thai>

120
00:05:57.482 --> 00:05:58.858 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ถุงที่เต็มไปด้วยแอปเปิลเหรอ</c.bg_transparent></c.thai>

121
00:05:59.108 --> 00:06:00.985 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>หรือว่าลูกค้าพอใจกับแอปเปิล</c.bg_transparent></c.thai>

122
00:06:03.029 --> 00:06:05.323 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>บางทีฉันน่าจะเพิ่มทักษะ</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>การขายมากกว่านี้</c.bg_transparent></c.thai>

123
00:06:06.991 --> 00:06:08.409 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>แตะแล้วต้องซื้อ</c.bg_transparent></c.thai>

124
00:06:08.618 --> 00:06:09.702 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เรารับทั้งเงินสด และเครดิต</c.bg_transparent></c.thai>

125
00:06:10.703 --> 00:06:11.621 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันขอโทษนะคะ คุณ</c.bg_transparent></c.thai>

126
00:06:12.288 --> 00:06:13.122 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>คุณค่ะ</c.bg_transparent></c.thai>

127
00:06:15.333 --> 00:06:17.668 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>เอาแล้วแอปเปิลบลูม</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>ทำแบบนี้ไม่...</c.bg_transparent></c.thai>

128
00:06:18.169 --> 00:06:19.504 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ทั้งหมดสี่บิตค่ะ</c.bg_transparent></c.thai>

129
00:06:19.587 --> 00:06:21.380 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เอามาใส่กระเป๋าฉันหมดทำไม</c.bg_transparent></c.thai>

130
00:06:21.464 --> 00:06:22.548 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ก็อย่างที่บอก</c.bg_transparent></c.thai>

131
00:06:23.007 --> 00:06:24.050 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ทั้งหมดสี่บิตค่ะคุณ</c.bg_transparent></c.thai>

132
00:06:24.133 --> 00:06:25.051 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>แอปเปิลบลูม</c.bg_transparent></c.thai>

133
00:06:25.134 --> 00:06:27.261 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันขอโทษด้วยจริง ๆ นะคะ</c.bg_transparent></c.thai>

134
00:06:27.595 --> 00:06:28.554 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>คือว่าเธอ</c.bg_transparent></c.thai>

135
00:06:28.638 --> 00:06:31.265 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>นี่ค่ะ รับไปเลยนะคะ</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>ไม่คิดเงินค่ะ</c.bg_transparent></c.thai>

136
00:06:33.017 --> 00:06:34.018 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>และนี่</c.bg_transparent></c.thai>

137
00:06:37.313 --> 00:06:38.189 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>และก็นี่ค่ะ</c.bg_transparent></c.thai>

138
00:06:40.900 --> 00:06:42.860 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>และกลับมาใหม่นะคะ</c.bg_transparent></c.thai>

139
00:06:45.822 --> 00:06:46.656 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>อะไรล่ะ</c.bg_transparent></c.thai>

140
00:06:46.823 --> 00:06:49.909 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>เสียใจด้วยนะน้อง</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>แต่วันนี้ขายแอปเปิลหมดแล้ว จบ</c.bg_transparent></c.thai>

141
00:06:50.493 --> 00:06:53.621 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>แล้วอย่างนี้ฉันจะได้คิวตีมาร์ก</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>ได้อย่างไร</c.bg_transparent></c.thai>

142
00:06:54.038 --> 00:06:55.540 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>กลับบ้าน เดี๋ยวนี้เลย</c.bg_transparent></c.thai>

143
00:06:59.001 --> 00:07:00.128 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฟังให้ดีนะ</c.bg_transparent></c.thai>

144
00:07:00.545 --> 00:07:02.964 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันรู้ว่ามันลำบากมาก</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>ตอนที่ยังไม่มีคิวตีมาร์ก</c.bg_transparent></c.thai>

145
00:07:03.381 --> 00:07:04.966 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>แต่เธอบังคับมันไม่ได้</c.bg_transparent></c.thai>

146
00:07:05.967 --> 00:07:07.885 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>อีกอย่าง เธอก็ยังไม่โตเต็มที่</c.bg_transparent></c.thai>

147
00:07:08.594 --> 00:07:10.596 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>ไม่มีใครที่ยังไม่มี</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>เหมือนเธอบ้างเหรอ</c.bg_transparent></c.thai>

148
00:07:11.097 --> 00:07:13.933 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>คือ...ทวิสต์ก็ยังไม่มีเหมือนกัน</c.bg_transparent></c.thai>

149
00:07:14.016 --> 00:07:15.476 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>จะรู้สึกดีขึ้นไหม</c.bg_transparent></c.thai>

150
00:07:15.560 --> 00:07:16.811 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ถ้าไปปาร์ตี้พร้อมเธอ</c.bg_transparent></c.thai>

151
00:07:16.894 --> 00:07:19.313 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>- ค่ะ</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>- ถ้าอย่างนั้นก็ไปสิ</c.bg_transparent></c.thai>

152
00:07:19.397 --> 00:07:21.941 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>เชื่อว่าเธอกับทวิสต์</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>คงจะมีเวลาสนุกด้วยกัน</c.bg_transparent></c.thai>

153
00:07:22.442 --> 00:07:24.026 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ทีนี้ก็ไปหาเพื่อนเร็วเข้า</c.bg_transparent></c.thai>

154
00:07:24.527 --> 00:07:26.320 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>แน่ใจนะว่าไม่ต้องการให้ฉันช่วย</c.bg_transparent></c.thai>

155
00:07:26.404 --> 00:07:27.405 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>จนกว่าตลาดจะปิด</c.bg_transparent></c.thai>

156
00:07:27.905 --> 00:07:30.366 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ใครใช้ไม้ตีเทนนิสของฉันทำแบบนี้นี่</c.bg_transparent></c.thai>

157
00:07:31.242 --> 00:07:32.326 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันแน่ใจ</c.bg_transparent></c.thai>

158
00:07:39.917 --> 00:07:41.043 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>มีอะไรเหรอจ๊ะแอปเปิลบลูม</c.bg_transparent></c.thai>

159
00:07:41.502 --> 00:07:42.753 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันคิดว่า</c.bg_transparent></c.thai>

160
00:07:42.837 --> 00:07:45.923 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>เราน่าจะไปงานไดมอนด์เทียรา</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>คิวเซียเนราด้วยกัน</c.bg_transparent></c.thai>

161
00:07:46.507 --> 00:07:47.758 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันยังไม่มีคิวตีมาร์ก</c.bg_transparent></c.thai>

162
00:07:48.301 --> 00:07:49.635 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เธอก็ยังไม่มีคิวตีมาร์ก</c.bg_transparent></c.thai>

163
00:07:49.719 --> 00:07:51.554 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>คือว่า...</c.bg_transparent></c.thai>

164
00:07:55.308 --> 00:07:57.477 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>คิวตีมาร์กของฉันดีมาก</c.bg_transparent></c.thai>

165
00:07:57.560 --> 00:08:00.021 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันชอบทำขนมมาโดยตลอดเลย</c.bg_transparent></c.thai>

166
00:08:00.354 --> 00:08:01.939 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>และในที่สุดฉันก็รู้สึกว่า</c.bg_transparent></c.thai>

167
00:08:02.023 --> 00:08:04.275 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>มันเป็นรสชาติความพิเศษของฉันเอง</c.bg_transparent></c.thai>

168
00:08:04.775 --> 00:08:06.194 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>สวยดีใช่ไหม</c.bg_transparent></c.thai>

169
00:08:07.320 --> 00:08:08.154 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ใช่</c.bg_transparent></c.thai>

170
00:08:08.529 --> 00:08:10.072 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>สวยมากเลย</c.bg_transparent></c.thai>

171
00:08:11.199 --> 00:08:12.033 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>นี่</c.bg_transparent></c.thai>

172
00:08:12.408 --> 00:08:15.244 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>แต่มันไม่ได้หมายความว่าเราจะไป</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>งานคิวเซียเนรา ด้วยกันไม่ได้</c.bg_transparent></c.thai>

173
00:08:15.745 --> 00:08:18.331 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เธอยังจะไปปาร์ตี้อยู่ใช่ไหม</c.bg_transparent></c.thai>

174
00:08:18.831 --> 00:08:20.249 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>แน่นอนอยู่แล้ว</c.bg_transparent></c.thai>

175
00:08:20.333 --> 00:08:23.628 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>ดูเหมือนว่าเราจะมีแค่โพนีตัวเดียว</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>ที่ไปงานโดยไม่มีคิวตีมาร์ก</c.bg_transparent></c.thai>

176
00:08:23.711 --> 00:08:26.923 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>น่าอายสุด ๆ ไปเลย ว่าไหม</c.bg_transparent></c.thai>

177
00:08:37.391 --> 00:08:40.561 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>ดูเหมือนว่ามีโพนีบางตัว</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>มีเมฆสีดำอยู่บนหัวด้วย</c.bg_transparent></c.thai>

178
00:08:41.437 --> 00:08:42.730 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เดี๋ยวฉันจะจัดการให้เอง</c.bg_transparent></c.thai>

179
00:08:46.859 --> 00:08:48.110 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>มีอะไรหรือเปล่าจ๊ะ</c.bg_transparent></c.thai>

180
00:08:49.237 --> 00:08:50.696 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>งานคิวเซียเนรา บ่ายนี้</c.bg_transparent></c.thai>

181
00:08:50.780 --> 00:08:52.031 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ทุกคนในชั้นเรียนจะไปที่นั่น</c.bg_transparent></c.thai>

182
00:08:52.114 --> 00:08:53.157 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>พวกเขามีคิวตีมาร์กแล้วแต่ฉันไม่มี</c.bg_transparent></c.thai>

183
00:08:53.241 --> 00:08:54.200 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันอยากได้คิวตีมาร์ก</c.bg_transparent></c.thai>

184
00:08:54.283 --> 00:08:55.451 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>แต่ฉันก็ขายแอปเปิลไม่เก่ง</c.bg_transparent></c.thai>

185
00:08:55.535 --> 00:08:56.869 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันอยากไปงานนี้มาก</c.bg_transparent></c.thai>

186
00:08:56.953 --> 00:08:58.746 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>แต่จะไปได้อย่างไร</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>ถ้าไม่มีคิวตีมาร์ก</c.bg_transparent></c.thai>

187
00:08:58.829 --> 00:09:00.957 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>พี่ฉันก็บอกให้ถึงเวลาก่อน</c.bg_transparent></c.thai>

188
00:09:01.040 --> 00:09:03.626 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันอยากได้ตอนนี้</c.bg_transparent></c.thai>

189
00:09:04.877 --> 00:09:05.711 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>คิวตีมาร์ก</c.bg_transparent></c.thai>

190
00:09:05.962 --> 00:09:08.297 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันทำให้เธอมีคิวตีมาร์กได้นะ</c.bg_transparent></c.thai>

191
00:09:08.381 --> 00:09:10.550 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>แอปเปิลแจ็กบอกว่าต้องใช้เวลา</c.bg_transparent></c.thai>

192
00:09:11.384 --> 00:09:12.677 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันจะต้องรอ จนกว่ามันจะปรากฏ</c.bg_transparent></c.thai>

193
00:09:13.177 --> 00:09:16.681 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>ทำไมต้องรอให้บางอย่างเกิดขึ้นด้วย</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>ในเมื่อเธอทำให้มันเกิดขึ้นได้</c.bg_transparent></c.thai>

194
00:09:16.764 --> 00:09:18.558 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>แต่แอปเปิลแจ็กบอกว่า</c.bg_transparent></c.thai>

195
00:09:19.308 --> 00:09:20.226 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>แล้วเธอจะฟังใครล่ะ</c.bg_transparent></c.thai>

196
00:09:20.601 --> 00:09:24.605 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>แอปเปิลแจ็กหรือโพนีที่ได้</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>คิวตีมาร์กตัวแรกในชั้นเรียน</c.bg_transparent></c.thai>

197
00:09:24.981 --> 00:09:26.399 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันชอบบินตลอด</c.bg_transparent></c.thai>

198
00:09:26.482 --> 00:09:28.234 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>และฉันก็ไปที่ไหน ๆ ได้เร็วทันใจด้วย</c.bg_transparent></c.thai>

199
00:09:28.651 --> 00:09:30.361 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>แต่มันไม่ได้เกิดขึ้น</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>จนกระทั่งการแข่งขันครั้งแรก</c.bg_transparent></c.thai>

200
00:09:30.444 --> 00:09:32.363 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันเลยรู้สึกว่าฉันต้องการความเร็ว</c.bg_transparent></c.thai>

201
00:09:32.947 --> 00:09:36.534 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>และบึ้มเจ้าของเล็ก ๆ น่ารัก</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>ก็ปรากฎมาเร็วเหมือนสายฟ้า</c.bg_transparent></c.thai>

202
00:09:42.206 --> 00:09:43.040 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>อย่างนั้นแหละ</c.bg_transparent></c.thai>

203
00:09:43.124 --> 00:09:44.667 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ยังน้อย ยืดขาให้ตึง</c.bg_transparent></c.thai>

204
00:09:44.750 --> 00:09:45.960 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ผ่อนคลายตัวเอง</c.bg_transparent></c.thai>

205
00:09:46.460 --> 00:09:48.838 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>กุญแจนี้จะทำให้ทุกอย่างเป็นไปได้</c.bg_transparent></c.thai>

206
00:09:48.921 --> 00:09:50.089 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>โดยเร็วที่สุดเลยรู้ไหม</c.bg_transparent></c.thai>

207
00:09:50.631 --> 00:09:52.300 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>หนึ่งในนั้นนั่นก็คือการทำให้</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>คิวตีมาร์กปรากฏ</c.bg_transparent></c.thai>

208
00:09:52.800 --> 00:09:53.634 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>พร้อมหรือยัง</c.bg_transparent></c.thai>

209
00:09:54.051 --> 00:09:54.885 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>พร้อมแล้ว</c.bg_transparent></c.thai>

210
00:09:55.177 --> 00:09:57.513 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันพูดว่าพร้อมหรือยัง</c.bg_transparent></c.thai>

211
00:09:58.097 --> 00:09:58.931 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>พร้อมแล้ว</c.bg_transparent></c.thai>

212
00:09:59.390 --> 00:10:00.224 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>โยนไป</c.bg_transparent></c.thai>

213
00:10:06.814 --> 00:10:07.857 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เครื่องร่อน ไป</c.bg_transparent></c.thai>

214
00:10:18.618 --> 00:10:20.036 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>คาราเต้ ไป</c.bg_transparent></c.thai>

215
00:10:27.126 --> 00:10:28.127 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เล่นว่าว ไป</c.bg_transparent></c.thai>

216
00:10:47.229 --> 00:10:49.440 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>อัลตราโพนี โรลเลอร์ เดอร์บี้ไป</c.bg_transparent></c.thai>

217
00:11:07.208 --> 00:11:08.042 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ลองไปแล้ว</c.bg_transparent></c.thai>

218
00:11:08.292 --> 00:11:10.628 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ลองไปแล้ว ลองไปแล้ว</c.bg_transparent></c.thai>

219
00:11:11.087 --> 00:11:14.090 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>ชุดใหม่ของเธอเยี่ยมมากเลย</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>สำหรับปาร์ตี้</c.bg_transparent></c.thai>

220
00:11:14.173 --> 00:11:15.007 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันรู้</c.bg_transparent></c.thai>

221
00:11:15.257 --> 00:11:17.218 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>มันโชว์คิวตีมาร์กของฉันด้วย</c.bg_transparent></c.thai>

222
00:11:17.551 --> 00:11:18.886 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>มันต้องพิเศษมากแน่เลย</c.bg_transparent></c.thai>

223
00:11:19.178 --> 00:11:21.305 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เธอคิดออกไหมว่ามันจะน่าอายแค่ไหน</c.bg_transparent></c.thai>

224
00:11:21.931 --> 00:11:22.932 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ที่ไม่พิเศษ</c.bg_transparent></c.thai>

225
00:11:23.307 --> 00:11:25.935 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันไม่อยากจะเป็นหรือคิดเลยนะ</c.bg_transparent></c.thai>

226
00:11:27.103 --> 00:11:28.270 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>นี่ลองแล้ว</c.bg_transparent></c.thai>

227
00:11:28.854 --> 00:11:29.688 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>นี่ลองแล้ว</c.bg_transparent></c.thai>

228
00:11:29.772 --> 00:11:31.482 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>จบแล้ว แย่แน่</c.bg_transparent></c.thai>

229
00:11:31.857 --> 00:11:33.609 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เธอไม่เคยรู้เลยว่าตัวเองเก่งอะไร</c.bg_transparent></c.thai>

230
00:11:35.027 --> 00:11:37.196 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ถ้ากินคัปเค้กแล้วดีอย่างไร</c.bg_transparent></c.thai>

231
00:11:37.279 --> 00:11:39.156 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>กินคัปเค้ก</c.bg_transparent></c.thai>

232
00:11:39.240 --> 00:11:40.616 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>กินคัปเค้ก</c.bg_transparent></c.thai>

233
00:11:41.117 --> 00:11:42.827 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>กินคัปเค้ก</c.bg_transparent></c.thai>

234
00:11:44.328 --> 00:11:46.705 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ขอบคุณที่ช่วยนะคะ เรนโบว์แดช</c.bg_transparent></c.thai>

235
00:11:46.914 --> 00:11:47.915 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>คุณเป็นโค้ชที่ดีมาก</c.bg_transparent></c.thai>

236
00:11:47.998 --> 00:11:49.417 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันจะเรียนรู้อะไรหลายอย่างจากคุณ</c.bg_transparent></c.thai>

237
00:11:49.708 --> 00:11:51.419 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>และจะได้เรียนรู้มากกว่านี้</c.bg_transparent></c.thai>

238
00:11:51.919 --> 00:11:53.629 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันต้องไปกินคัปเค้ก</c.bg_transparent></c.thai>

239
00:11:54.422 --> 00:11:56.006 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>และเจอกันที่ คิวเซียเนรา นะ</c.bg_transparent></c.thai>

240
00:11:56.674 --> 00:11:58.843 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เดี๋ยวก่อนพิงกีพาย ฉันมาแล้ว</c.bg_transparent></c.thai>

241
00:12:00.428 --> 00:12:02.263 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>ไม่อยากเชื่อ</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันไม่เคยคิดถึงเรื่องนี้</c.bg_transparent></c.thai>

242
00:12:02.763 --> 00:12:04.348 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>คิวตีมาร์กกินคัปเค้ก</c.bg_transparent></c.thai>

243
00:12:04.640 --> 00:12:06.267 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>มันค่อนข้างไม่เหมือนใคร</c.bg_transparent></c.thai>

244
00:12:06.350 --> 00:12:08.477 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เอาละ ไหนล่ะคัปเค้ก</c.bg_transparent></c.thai>

245
00:12:08.811 --> 00:12:10.646 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันพร้อมที่จะเคี้ยวแล้ว</c.bg_transparent></c.thai>

246
00:12:10.855 --> 00:12:12.064 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันไม่มีคัปเค้ก</c.bg_transparent></c.thai>

247
00:12:14.275 --> 00:12:16.610 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>แต่จะดีมากเลย</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>ถ้าเธอช่วยฉันทำนะ</c.bg_transparent></c.thai>

248
00:12:17.278 --> 00:12:21.657 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันก็รู้สึกได้คิวตีมาร์ก</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>ทำคัปเค้กเหมือนกันเลยนะ</c.bg_transparent></c.thai>

249
00:12:21.740 --> 00:12:23.868 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>สิ่งที่เธอต้องทำนั้นคือ</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>เอาแป้งมาหนึ่งถ้วย</c.bg_transparent></c.thai>

250
00:12:23.951 --> 00:12:25.536 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เติมมันลงในส่วนผสม</c.bg_transparent></c.thai>

251
00:12:25.619 --> 00:12:27.913 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>ตอนนี้ก็เพียงเอา</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>ของหวานเล็ก ๆ น้อย ๆ ไม่เปรี้ยว</c.bg_transparent></c.thai>

252
00:12:27.997 --> 00:12:29.415 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เกลือเล็กน้อยแค่หยิบมือ</c.bg_transparent></c.thai>

253
00:12:30.040 --> 00:12:31.709 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>อบขนมพวกนี้นั้นช่างแสนง่าย</c.bg_transparent></c.thai>

254
00:12:31.792 --> 00:12:33.335 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เติมวานิลลาหนึ่งช้อนชา</c.bg_transparent></c.thai>

255
00:12:33.836 --> 00:12:35.588 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เติมอีกเล็กน้อยจนนับถึงสี่</c.bg_transparent></c.thai>

256
00:12:35.671 --> 00:12:37.590 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>แล้วเธอก็จะไม่เคยพอกับ...</c.bg_transparent></c.thai>

257
00:12:37.673 --> 00:12:39.550 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>คัปเค้ก ที่แสนอร่อยและหอมหวาน</c.bg_transparent></c.thai>

258
00:12:39.633 --> 00:12:41.302 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>คัปเค้ก อย่ารีบร้อนเกินไปนะ</c.bg_transparent></c.thai>

259
00:12:41.385 --> 00:12:44.513 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>คัปเค้ก คัปเค้ก คัปเค้ก คัปเค้ก!</c.bg_transparent></c.thai>

260
00:12:57.234 --> 00:12:58.277 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ร้อน ร้อน ร้อน</c.bg_transparent></c.thai>

261
00:12:59.320 --> 00:13:01.113 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>อันนี้ดีกว่าอันก่อนเยอะเลย</c.bg_transparent></c.thai>

262
00:13:08.412 --> 00:13:10.664 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>สงสัยฉันจะไม่ถนัดเรื่องทำขนม</c.bg_transparent></c.thai>

263
00:13:11.874 --> 00:13:13.125 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันคงต้องยอมรับ</c.bg_transparent></c.thai>

264
00:13:13.459 --> 00:13:15.544 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันคงว่างเปล่าอย่างนี้ตลอดไป</c.bg_transparent></c.thai>

265
00:13:15.628 --> 00:13:16.462 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>แล้วนั่นอะไร</c.bg_transparent></c.thai>

266
00:13:17.713 --> 00:13:18.589 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>แล้วอะไรเหรอ</c.bg_transparent></c.thai>

267
00:13:19.173 --> 00:13:20.382 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>มีอะไรที่สะโพกฉันเหรอ</c.bg_transparent></c.thai>

268
00:13:20.799 --> 00:13:22.092 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>อยู่ไหน อยู่ไหน อยู่ไหน</c.bg_transparent></c.thai>

269
00:13:25.763 --> 00:13:26.847 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>หา คิวตีมาร์ก</c.bg_transparent></c.thai>

270
00:13:26.931 --> 00:13:29.850 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>มันเอ่อ เป็นรูปถ้วยตวง ไม่สิ</c.bg_transparent></c.thai>

271
00:13:29.934 --> 00:13:31.685 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ถ้วยผสม ไม่</c.bg_transparent></c.thai>

272
00:13:32.269 --> 00:13:33.103 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>คัปเค้กใช่ไหม</c.bg_transparent></c.thai>

273
00:13:34.563 --> 00:13:35.814 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>อาจจะเป็นคัปเค้กสูง ๆ</c.bg_transparent></c.thai>

274
00:13:37.942 --> 00:13:39.360 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>แป้ง แป้งอย่างไรล่ะ</c.bg_transparent></c.thai>

275
00:13:39.860 --> 00:13:41.320 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันทายถูก</c.bg_transparent></c.thai>

276
00:13:41.570 --> 00:13:42.488 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>จะเล่นเกมอะไรต่อดี</c.bg_transparent></c.thai>

277
00:13:42.905 --> 00:13:44.365 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>บิงโก บิงโก</c.bg_transparent></c.thai>

278
00:13:45.866 --> 00:13:47.535 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เกิดอะไรขึ้นกับที่นี่</c.bg_transparent></c.thai>

279
00:13:47.618 --> 00:13:49.870 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เรากำลังทำคัปเค้ก อยากลองไหม</c.bg_transparent></c.thai>

280
00:13:50.454 --> 00:13:51.455 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ไม่ล่ะ ขอบใจ</c.bg_transparent></c.thai>

281
00:13:51.872 --> 00:13:55.501 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ดูท่าทางมันจะไม่อร่อยเลยนะ</c.bg_transparent></c.thai>

282
00:13:55.918 --> 00:13:57.962 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ทไวไลต์ต้องช่วยฉันนะ</c.bg_transparent></c.thai>

283
00:13:58.128 --> 00:13:58.963 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เกิดอะไรขึ้นเหรอ</c.bg_transparent></c.thai>

284
00:14:00.548 --> 00:14:01.632 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>วันนี้มีงาน คิวเซียเนรา ของเทียร่า</c.bg_transparent></c.thai>

285
00:14:01.715 --> 00:14:02.716 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>และทุกคนในชั้นก็จะไป</c.bg_transparent></c.thai>

286
00:14:02.800 --> 00:14:03.634 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เขามีคิวตีมาร์กหมดแล้ว</c.bg_transparent></c.thai>

287
00:14:03.717 --> 00:14:04.593 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>แต่ฉันอยากได้ของฉันบ้าง</c.bg_transparent></c.thai>

288
00:14:04.677 --> 00:14:06.804 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>แต่ไม่ใช่ต้องการแอปเปิลครึ่งลูก</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>หรือว่าทำคัปเค้ก</c.bg_transparent></c.thai>

289
00:14:07.012 --> 00:14:08.639 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>แต่ฉันจะไปที่ปาร์ตี้ แต่ก็ไม่ได้ไป</c.bg_transparent></c.thai>

290
00:14:08.722 --> 00:14:11.559 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>ถ้าไม่มีคิวตีมาร์ก</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>พิงกีพายเดี๋ยวก็ขึ้น</c.bg_transparent></c.thai>

291
00:14:11.642 --> 00:14:12.768 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>แต่ฉันอยากให้มันขึ้น</c.bg_transparent></c.thai>

292
00:14:13.269 --> 00:14:15.312 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ตอนนี้เลย</c.bg_transparent></c.thai>

293
00:14:16.188 --> 00:14:17.856 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันฟังไม่ทันนะ</c.bg_transparent></c.thai>

294
00:14:18.440 --> 00:14:19.608 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันจะช่วยได้อย่างไร</c.bg_transparent></c.thai>

295
00:14:19.692 --> 00:14:22.111 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>ก็ใช้เวทมนตร์</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>ทำให้คิวตีมาร์กปรากฏขึ้นสิ</c.bg_transparent></c.thai>

296
00:14:22.611 --> 00:14:24.280 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ไม่ดีกว่า แอปเปิลบลูม</c.bg_transparent></c.thai>

297
00:14:24.363 --> 00:14:27.867 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>คิวตีมาร์กเป็นสิ่งที่โพนีทุกตัวจะ</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>ต้องค้นพบด้วยตัวเองนะ</c.bg_transparent></c.thai>

298
00:14:28.200 --> 00:14:30.452 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ได้โปรดทไวไลต์ ลองหน่อยนะ</c.bg_transparent></c.thai>

299
00:14:30.536 --> 00:14:31.453 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันขอโทษนะ แต่...</c.bg_transparent></c.thai>

300
00:14:31.537 --> 00:14:33.747 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>นะ ๆ ๆ ๆ ๆ</c.bg_transparent></c.thai>

301
00:14:33.831 --> 00:14:34.748 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ก็ได้ ๆ</c.bg_transparent></c.thai>

302
00:14:34.832 --> 00:14:36.500 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ขอบคุณ ขอบคุณ ขอบคุณ</c.bg_transparent></c.thai>

303
00:14:39.670 --> 00:14:42.172 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เจ๋ง ฉันรู้ว่าคุณต้องทำได้...</c.bg_transparent></c.thai>

304
00:14:43.257 --> 00:14:46.051 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันขอโทษนะ ที่รัก แต่ฉันบอกแล้ว</c.bg_transparent></c.thai>

305
00:14:46.135 --> 00:14:47.303 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>อีกครั้งนะ อีกครั้ง</c.bg_transparent></c.thai>

306
00:15:03.152 --> 00:15:04.612 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ก็บอกแล้วว่าไม่มีเวทย์บทไหน</c.bg_transparent></c.thai>

307
00:15:04.695 --> 00:15:07.323 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>ที่จะทำให้คิวตีมาร์ก</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>ปรากฏก่อนเวลาได้</c.bg_transparent></c.thai>

308
00:15:07.907 --> 00:15:10.200 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>หมดหวัง ๆ</c.bg_transparent></c.thai>

309
00:15:11.285 --> 00:15:12.661 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันแค่ต้องการไปปาร์ตี้</c.bg_transparent></c.thai>

310
00:15:13.078 --> 00:15:14.163 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันไปไม่ได้</c.bg_transparent></c.thai>

311
00:15:14.747 --> 00:15:16.081 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ทุกตัวต้องหัวเราะเยาะฉัน</c.bg_transparent></c.thai>

312
00:15:16.165 --> 00:15:17.875 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>และล้อฉัน เรียกชื่อฉัน</c.bg_transparent></c.thai>

313
00:15:18.417 --> 00:15:19.919 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>คืนนี้มันจะต้องแย่ที่สุดในชีวิต</c.bg_transparent></c.thai>

314
00:15:20.544 --> 00:15:22.546 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันว่ามันคงไม่แย่ขนาดนั้นหรอกนะ</c.bg_transparent></c.thai>

315
00:15:23.047 --> 00:15:23.881 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ช่างเถอะ</c.bg_transparent></c.thai>

316
00:15:24.131 --> 00:15:25.758 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันไม่มีทางที่จะได้ไป</c.bg_transparent></c.thai>

317
00:15:29.762 --> 00:15:30.596 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>งานปาร์ตี้</c.bg_transparent></c.thai>

318
00:15:44.735 --> 00:15:46.278 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันลืมเวลาได้อย่างไร</c.bg_transparent></c.thai>

319
00:15:46.570 --> 00:15:47.446 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันลืมไปได้อย่างไร</c.bg_transparent></c.thai>

320
00:15:47.529 --> 00:15:49.114 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ว่าพิงกีพายเป็นคนจัดงานนี้</c.bg_transparent></c.thai>

321
00:15:49.573 --> 00:15:51.742 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันลืมไปได้อย่างไร</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>ว่าฉันอยู่ที่ชูการ์คิวบ์คอร์นเนอร์</c.bg_transparent></c.thai>

322
00:15:52.284 --> 00:15:53.702 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>อย่าลืมหมวกปาร์ตี้สิจ๊ะ</c.bg_transparent></c.thai>

323
00:15:53.786 --> 00:15:55.079 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>อย่าลืม ๆ</c.bg_transparent></c.thai>

324
00:15:57.748 --> 00:16:00.167 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันต้องรีบออกจากที่นี่</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>ก่อนที่โพนีจะเห็นฉัน</c.bg_transparent></c.thai>

325
00:16:05.798 --> 00:16:06.632 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>นี่นาย!</c.bg_transparent></c.thai>

326
00:16:07.508 --> 00:16:09.134 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>นี่งานคิวเซียเนรา ของฉัน</c.bg_transparent></c.thai>

327
00:16:09.218 --> 00:16:11.136 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันน่าจะเป็นตัวแรกที่ได้กัดเค้กนะ</c.bg_transparent></c.thai>

328
00:16:32.992 --> 00:16:36.078 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>โอเค แอปเปิลบลูม เกือบถึงแล้ว</c.bg_transparent></c.thai>

329
00:16:51.885 --> 00:16:53.595 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>แอปเปิลบลูมมาแล้วเหรอ</c.bg_transparent></c.thai>

330
00:16:53.679 --> 00:16:54.888 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>หลังจากที่ฉันได้ยินจากทวิสต์</c.bg_transparent></c.thai>

331
00:16:54.972 --> 00:16:56.348 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>แล้วฉันก็กลัวว่าเธอจะไม่มา</c.bg_transparent></c.thai>

332
00:16:56.432 --> 00:16:58.225 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>แล้วฉันดีใจมากที่เธอไม่สนใจ</c.bg_transparent></c.thai>

333
00:16:58.308 --> 00:16:59.727 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เรื่องคิวตีมาร์กนั่นแล้ว</c.bg_transparent></c.thai>

334
00:16:59.810 --> 00:17:02.604 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>มันจะปรากฏขึ้นมา</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>เมื่อถึงเวลานั่นแหละ</c.bg_transparent></c.thai>

335
00:17:03.188 --> 00:17:04.773 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ไปเร่งมันก็ประสาทเปล่า ๆ นะ</c.bg_transparent></c.thai>

336
00:17:05.274 --> 00:17:06.358 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันจะปล่อยเธอไว้ที่นี่ก็แล้วกันนะ</c.bg_transparent></c.thai>

337
00:17:06.442 --> 00:17:08.027 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ดูเหมือนว่าเพื่อน ๆ อยากจะคุยด้วย</c.bg_transparent></c.thai>

338
00:17:16.577 --> 00:17:19.538 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>แหม แหม แหม ดูสิใครมา</c.bg_transparent></c.thai>

339
00:17:19.830 --> 00:17:21.165 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ชุดนี้สวยดีนะ</c.bg_transparent></c.thai>

340
00:17:21.874 --> 00:17:24.626 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ก็แค่ เอามารวมกันในนาทีสุดท้าย</c.bg_transparent></c.thai>

341
00:17:24.710 --> 00:17:26.670 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>มันช่วยทำให้เห็นคิวตีมาร์กสินะ</c.bg_transparent></c.thai>

342
00:17:27.004 --> 00:17:28.505 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เดี๋ยวใช่สิ</c.bg_transparent></c.thai>

343
00:17:28.756 --> 00:17:29.840 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เธอไม่มีนี่นา</c.bg_transparent></c.thai>

344
00:17:30.424 --> 00:17:31.550 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันมีคิวตีมาร์กนะ</c.bg_transparent></c.thai>

345
00:17:32.134 --> 00:17:33.260 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>อะไรนะ เมื่อไรกัน</c.bg_transparent></c.thai>

346
00:17:33.343 --> 00:17:35.888 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เมื่อตอน...เพิ่งมีวันนี้</c.bg_transparent></c.thai>

347
00:17:36.388 --> 00:17:38.807 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>อย่างนั้นเหรอ ไหนดูหน่อยสิ</c.bg_transparent></c.thai>

348
00:17:40.684 --> 00:17:42.436 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ไม่ได้หรอก ไม่ได้นะ</c.bg_transparent></c.thai>

349
00:17:43.062 --> 00:17:45.689 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>คิวตีมาร์กของฉันมันสุดยอดมากจริง ๆ</c.bg_transparent></c.thai>

350
00:17:46.190 --> 00:17:47.900 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันคิดว่าไม่น่าจะอวดให้ใครเห็น</c.bg_transparent></c.thai>

351
00:17:47.983 --> 00:17:51.153 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>เดี๋ยวพวกเขาจะมาสนใจฉัน</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>แล้วจะไม่สนใจเธอ</c.bg_transparent></c.thai>

352
00:17:52.196 --> 00:17:54.239 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>วันนี้มันงานคิวเซียเนรา ของเธอ</c.bg_transparent></c.thai>

353
00:17:54.823 --> 00:17:57.201 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>เธอลองคิดดูสิ</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>ว่ามันจะน่าอายแค่ไหนกัน</c.bg_transparent></c.thai>

354
00:17:57.785 --> 00:17:58.744 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ช่างเถอะ</c.bg_transparent></c.thai>

355
00:17:58.827 --> 00:18:00.454 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันไม่อยากดูแล้วล่ะ</c.bg_transparent></c.thai>

356
00:18:01.080 --> 00:18:02.915 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>โอเค ถ้าอย่างนั้นฉันไปก่อนนะ</c.bg_transparent></c.thai>

357
00:18:03.290 --> 00:18:04.208 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ขอให้สนุกกับปาร์ตี้นะ</c.bg_transparent></c.thai>

358
00:18:15.886 --> 00:18:16.845 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ไม่นะ</c.bg_transparent></c.thai>

359
00:18:17.805 --> 00:18:18.639 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>อะไรนั่น</c.bg_transparent></c.thai>

360
00:18:18.722 --> 00:18:21.183 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>นี่เอง คิวตีมาร์กสุดพิเศษ</c.bg_transparent></c.thai>

361
00:18:22.643 --> 00:18:24.019 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เยี่ยมเลย</c.bg_transparent></c.thai>

362
00:18:24.186 --> 00:18:25.604 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ว่างเปล่า</c.bg_transparent></c.thai>

363
00:18:27.981 --> 00:18:29.733 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ว่างเปล่า</c.bg_transparent></c.thai>

364
00:18:29.858 --> 00:18:31.860 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>มีปัญหาอะไรกับพวกว่างเปล่าเหรอ</c.bg_transparent></c.thai>

365
00:18:33.570 --> 00:18:36.573 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันบอกว่า</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>ใครมีปัญหาอะไรกับพวกว่างเปล่าเหรอ</c.bg_transparent></c.thai>

366
00:18:37.074 --> 00:18:40.744 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>ปัญหาก็คือเธอไม่ใช่</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>พวกพิเศษอย่างไรล่ะ</c.bg_transparent></c.thai>

367
00:18:40.828 --> 00:18:43.330 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ไม่ หมายความว่าเธอสามารถจะเป็นได้</c.bg_transparent></c.thai>

368
00:18:43.831 --> 00:18:45.666 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>หมายความว่าเป็นจะเป็นอะไรก็ได้</c.bg_transparent></c.thai>

369
00:18:45.749 --> 00:18:49.628 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>และความเป็นไปได้ก็คือ</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>เป็นตลอดไปด้วย</c.bg_transparent></c.thai>

370
00:18:49.711 --> 00:18:51.630 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เธออาจจะเป็นนักวิทยาศาสตร์</c.bg_transparent></c.thai>

371
00:18:51.922 --> 00:18:53.132 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>หรือว่าศิลปิน</c.bg_transparent></c.thai>

372
00:18:53.590 --> 00:18:54.591 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>หรือว่านักเขียนชื่อดัง</c.bg_transparent></c.thai>

373
00:18:55.259 --> 00:18:57.970 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>บางทีเธออาจจะได้เป็น</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>นายกของโพนีวิลล์ก็ได้นะ ใครจะรู้</c.bg_transparent></c.thai>

374
00:18:58.637 --> 00:19:01.306 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>และเธอก็ไม่ต้องติดกับอะไรบางอย่าง</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>เหมือนเธอสองตัว</c.bg_transparent></c.thai>

375
00:19:03.058 --> 00:19:05.018 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>นี่มันปาร์ตี้ของฉัน</c.bg_transparent></c.thai>

376
00:19:05.102 --> 00:19:06.436 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ทำไมพวกเธอไปอยู่ข้างเขาล่ะ</c.bg_transparent></c.thai>

377
00:19:06.937 --> 00:19:08.105 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ก็เพราะว่า</c.bg_transparent></c.thai>

378
00:19:09.940 --> 00:19:11.692 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เธอก็ยังไม่มีคิวตีมาร์กเหมือนกัน</c.bg_transparent></c.thai>

379
00:19:12.192 --> 00:19:13.527 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันคิดว่ามีแต่ฉันเท่านั้นที่ไม่มี</c.bg_transparent></c.thai>

380
00:19:14.111 --> 00:19:15.779 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เราก็คิดว่ามีแค่เราสองตัวเท่านั้น</c.bg_transparent></c.thai>

381
00:19:16.280 --> 00:19:19.825 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันคิดว่านี่แหละคือสามผู้โชคดี</c.bg_transparent></c.thai>

382
00:19:19.908 --> 00:19:22.911 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>โชคดี พวกเขาจะโชคดีได้อย่างไรกัน</c.bg_transparent></c.thai>

383
00:19:23.579 --> 00:19:26.999 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>พวกเขายังมีเวลาอีกมาก</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>ที่จะค้นหาว่าตัวเองชอบอะไร</c.bg_transparent></c.thai>

384
00:19:27.082 --> 00:19:28.375 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>และต้องการเป็นไร</c.bg_transparent></c.thai>

385
00:19:28.959 --> 00:19:31.503 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>และพวกเธอก็ยังมีเวลาอีกมากมาย</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>ที่จะค้นหา</c.bg_transparent></c.thai>

386
00:19:32.004 --> 00:19:33.839 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ไม่ใช่แค่บ่ายนี้หรอกนะ</c.bg_transparent></c.thai>

387
00:19:36.008 --> 00:19:37.050 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>แอปเปิลบลูม</c.bg_transparent></c.thai>

388
00:19:37.134 --> 00:19:37.968 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เธอจะเป็นนายกจริง ๆ เหรอ</c.bg_transparent></c.thai>

389
00:19:38.051 --> 00:19:39.511 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>เธออาจจะเป็นนักวิทยาศาสตร์</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>ได้เหมือนกัน</c.bg_transparent></c.thai>

390
00:19:39.595 --> 00:19:42.014 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>บางทีฉันคิดว่าฉันได้</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>คิวตีมาร์กเร็วเกินไป</c.bg_transparent></c.thai>

391
00:19:42.681 --> 00:19:44.349 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>โพนีทุกตัวทำอะไรกัน</c.bg_transparent></c.thai>

392
00:19:44.766 --> 00:19:45.809 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>นี่มันปาร์ตี้ของฉันนะ</c.bg_transparent></c.thai>

393
00:19:45.893 --> 00:19:48.770 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>โพนีทุกตัวต้องสนใจฉันมากกว่าสิ</c.bg_transparent></c.thai>

394
00:19:49.730 --> 00:19:51.690 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>ช่างเถอะนะ</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>อย่างไรก็ตามเธอก็เป็นพวกขี้แพ้</c.bg_transparent></c.thai>

395
00:19:51.773 --> 00:19:53.275 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ใช่ไหมไดมอนด์เทียรา</c.bg_transparent></c.thai>

396
00:19:53.942 --> 00:19:55.485 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>บัมพ์ บัมพ์ ชูการ์ลัมพ์ รัมพ์</c.bg_transparent></c.thai>

397
00:19:55.694 --> 00:19:56.862 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ไม่ใช่ตอนนี้ ซิลเวอร์สปูน</c.bg_transparent></c.thai>

398
00:20:00.866 --> 00:20:01.992 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันชื่อสกูตาลู</c.bg_transparent></c.thai>

399
00:20:02.367 --> 00:20:03.619 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันชื่อสวีทตีเบลล์</c.bg_transparent></c.thai>

400
00:20:03.952 --> 00:20:04.828 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันแอปเปิลบลูม</c.bg_transparent></c.thai>

401
00:20:08.165 --> 00:20:10.834 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เพลงนี้มันสุดยอดเลย สุดยอด</c.bg_transparent></c.thai>

402
00:20:15.923 --> 00:20:18.175 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันคิดว่าตอนนี้เราเป็นเพื่อนกันแล้ว</c.bg_transparent></c.thai>

403
00:20:19.009 --> 00:20:20.594 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>หมายถึงเราเป็นเพื่อนกัน ใช่ไหม</c.bg_transparent></c.thai>

404
00:20:21.011 --> 00:20:23.513 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>จะไม่ใช่ได้อย่างไร</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>ก็เราเหมือนกันจะตาย</c.bg_transparent></c.thai>

405
00:20:23.889 --> 00:20:24.973 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เราไม่มีคิวตีมาร์ก</c.bg_transparent></c.thai>

406
00:20:25.057 --> 00:20:27.893 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>ไดมอนด์เทียรานั่นสุด ๆ ไปเลย</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>เธอว่าไหม</c.bg_transparent></c.thai>

407
00:20:28.060 --> 00:20:29.478 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>มากเลยแหละ</c.bg_transparent></c.thai>

408
00:20:31.521 --> 00:20:33.232 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ตอนนี้เราเป็นเพื่อนกัน</c.bg_transparent></c.thai>

409
00:20:33.857 --> 00:20:35.400 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>ถ้าอย่างนั้นพวกเราสามตัว</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>มาช่วยกันตามหา</c.bg_transparent></c.thai>

410
00:20:35.484 --> 00:20:37.569 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>ว่าพวกเราเป็นใคร</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>และจะเป็นอะไร ดีไหมล่ะ</c.bg_transparent></c.thai>

411
00:20:39.154 --> 00:20:41.365 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เรามาตั้งสมาคมลับกันเถอะ</c.bg_transparent></c.thai>

412
00:20:41.823 --> 00:20:43.533 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันชอบความคิดนี้จริง ๆ ด้วย</c.bg_transparent></c.thai>

413
00:20:44.034 --> 00:20:45.327 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>สมาคมลับ</c.bg_transparent></c.thai>

414
00:20:45.786 --> 00:20:47.996 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เยี่ยม เราต้องมีชื่อด้วยนะ</c.bg_transparent></c.thai>

415
00:20:49.790 --> 00:20:50.916 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เดอะ คิวตี มาร์ก ทรี</c.bg_transparent></c.thai>

416
00:20:52.167 --> 00:20:54.378 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เดอะ คิว ทาทิเคลลี แฟนทาสติก</c.bg_transparent></c.thai>

417
00:20:54.836 --> 00:20:57.547 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>หรือว่าคิวตีมาร์ก ครูเซเดอร์</c.bg_transparent></c.thai>

418
00:20:58.215 --> 00:20:59.383 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เยี่ยมเลย</c.bg_transparent></c.thai>

419
00:20:59.675 --> 00:21:02.344 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>- มันจะต้องดีมาก</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>- มันจะต้องดีมาก ๆ เลยแหละ</c.bg_transparent></c.thai>

420
00:21:02.511 --> 00:21:03.595 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ไม่มีใครมาหยุดเราได้หรอก</c.bg_transparent></c.thai>

421
00:21:03.679 --> 00:21:05.472 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>ถ้าอย่างนั้นมาฉลองกันด้วยคัปเค้ก</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>อร่อย ๆ กันดีกว่า</c.bg_transparent></c.thai>

422
00:21:06.348 --> 00:21:08.850 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>อย่ากินคัปเค้กเลยเชื่อฉันเถอะ</c.bg_transparent></c.thai>

423
00:21:09.434 --> 00:21:10.769 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ถ้าอย่างนั้นเรามากินคุกกี้กันเถอะ</c.bg_transparent></c.thai>

424
00:21:11.270 --> 00:21:12.521 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เอาสิ ไป</c.bg_transparent></c.thai>

425
00:21:12.813 --> 00:21:14.481 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ถึงเจ้าหญิงเซเลสเทีย</c.bg_transparent></c.thai>

426
00:21:14.982 --> 00:21:17.901 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>ฉันอยากจะรายงานว่า</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>พวกโพนีน้อย ๆ ของเรา</c.bg_transparent></c.thai>

427
00:21:17.985 --> 00:21:20.153 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.thai><c.bg_transparent>ได้เรียนรู้บทเรียนที่มีค่า</c.bg_transparent></c.thai>
<c.thai><c.bg_transparent>เกี่ยวกับมิตรภาพ</c.bg_transparent></c.thai>

428
00:21:20.779 --> 00:21:22.239 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>บางครั้งเธออาจจะคิดว่า</c.bg_transparent></c.thai>

429
00:21:22.322 --> 00:21:24.866 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>เราเสียเพื่อนไปแล้ว และเราถูกทิ้ง</c.bg_transparent></c.thai>

430
00:21:25.492 --> 00:21:26.868 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>แต่บางทีสิ่งนั้น</c.bg_transparent></c.thai>

431
00:21:26.952 --> 00:21:28.954 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>ทำให้เราใกล้ชิดกับเพื่อนมากยิ่งขึ้น</c.bg_transparent></c.thai>

432
00:21:29.037 --> 00:21:31.456 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.thai><c.bg_transparent>และได้เรียนรู้ว่าเราพิเศษมากแค่ไหน</c.bg_transparent></c.thai>

