1
00:00:01,000 --> 00:00:03,169
♪♪

2
00:00:03,236 --> 00:00:05,171
I do appreciate you
showing me the way

3
00:00:05,238 --> 00:00:07,106
to the phoenix's
nests, Spike.

4
00:00:07,173 --> 00:00:08,641
Anything for you, Rarity.

5
00:00:08,708 --> 00:00:11,011
Besides, I've been
meaning to visit Pee Wee.

6
00:00:12,345 --> 00:00:14,513
He really was an
excellent pet.

7
00:00:14,580 --> 00:00:16,516
I can't imagine why
you set him free.

8
00:00:17,750 --> 00:00:20,086
Phoenixes aren't meant
to be domesticated.

9
00:00:20,153 --> 00:00:22,255
Even in the wild, they
like to keep to themselves.

10
00:00:23,556 --> 00:00:26,425
Well, they are beautiful.

11
00:00:26,492 --> 00:00:29,762
A few of their feathers will add
just the right splash of color

12
00:00:29,829 --> 00:00:30,530
to my latest...

13
00:00:30,596 --> 00:00:31,864
Spike! What are you doing?

14
00:00:31,931 --> 00:00:34,166
Agh! Nothing.

15
00:00:34,233 --> 00:00:36,402
Is there something
wrong with your face?

16
00:00:36,469 --> 00:00:37,770
[sigh]

17
00:00:37,837 --> 00:00:39,638
It's a stone scale.

18
00:00:39,705 --> 00:00:41,240
It isn't magical
or anything

19
00:00:41,307 --> 00:00:43,175
like the call of
the Dragon Lord.

20
00:00:43,242 --> 00:00:47,514
It's just red and
itchy and embarrassing.

21
00:00:50,483 --> 00:00:52,284
Oh, precious pants.

22
00:00:52,351 --> 00:00:54,820
That does look
uncomfortable.

23
00:00:54,887 --> 00:00:58,290
But even I get the odd
blemish from time to time;

24
00:00:58,357 --> 00:01:00,193
it's nothing to
be embarrassed by.

25
00:01:02,828 --> 00:01:05,297
You could pay
Zecora a visit.

26
00:01:05,364 --> 00:01:07,566
She makes a cream
that works wonders.

27
00:01:07,633 --> 00:01:09,402
Just don't get
the shampoo.

28
00:01:11,337 --> 00:01:12,539
There's Pee Wee's parents!

29
00:01:14,240 --> 00:01:15,808
But I don't see Pee Wee.

30
00:01:15,875 --> 00:01:17,510
Maybe he moved out.

31
00:01:17,577 --> 00:01:19,545
Everypony has to leave
the nest at some point.

32
00:01:19,612 --> 00:01:21,647
[whoosh]

33
00:01:21,714 --> 00:01:22,749
Pee Wee!

34
00:01:28,621 --> 00:01:29,455
OUCH!

35
00:01:29,522 --> 00:01:30,490
[squawk]

36
00:01:34,560 --> 00:01:37,630
Perhaps you should pay Zecora a
visit sooner rather than later.

37
00:01:37,697 --> 00:01:40,766
[sigh] I don't want
anypony else to see this.

38
00:01:40,833 --> 00:01:45,105
Besides, I'm sure it'll clear
up after a good night's sleep.

39
00:01:47,306 --> 00:01:52,444
[snoring and murmuring]

40
00:01:52,511 --> 00:01:54,280
I can't believe
you're still asleep.

41
00:01:54,347 --> 00:01:57,917
Ugh. Just five more minutes.

42
00:01:57,984 --> 00:02:00,586
[snoring]

43
00:02:00,653 --> 00:02:02,655
It's nearly noon and
you promised to help me

44
00:02:02,722 --> 00:02:04,423
with my lecture
for class today.

45
00:02:04,490 --> 00:02:07,593
Noon? Whoa. I slept like a rock.

46
00:02:07,660 --> 00:02:09,228
Which reminds me,
all that sleep

47
00:02:09,295 --> 00:02:10,729
probably cleared up
my stone scale!

48
00:02:10,796 --> 00:02:12,264
[gasp]

49
00:02:12,331 --> 00:02:15,702
Um. On second thought, you can
go back to sleep if you want.

50
00:02:18,471 --> 00:02:19,506
Aaaaaaaaah!

51
00:02:22,041 --> 00:02:25,544
<i> ♪ My little pony,
 my little pony ♪</i>

52
00:02:25,611 --> 00:02:27,479
<i> ♪ Aaaahhh ♪</i>

53
00:02:27,546 --> 00:02:29,148
<i> ♪ My little Pony ♪</i>

54
00:02:29,214 --> 00:02:31,884
<i> ♪ I used to wonder what
 friendship could be. ♪</i>

55
00:02:31,951 --> 00:02:33,653
<i> ♪ My Little Pony ♪</i>

56
00:02:33,719 --> 00:02:36,422
<i> ♪ Until you all shared
 its magic with me. ♪</i>

57
00:02:36,489 --> 00:02:38,224
<i> ♪ Big adventure! ♪
 ♪ Tons of fun ♪</i>

58
00:02:38,291 --> 00:02:40,059
<i> ♪ A beautiful heart! ♪ ♪
 Faithful and strong! ♪</i>

59
00:02:40,126 --> 00:02:42,562
<i> ♪ Sharing kindness ♪
 ♪ it's an easy feat ♪</i>

60
00:02:42,629 --> 00:02:44,597
<i> ♪♪ And magic makes it
 all complete! ♪</i>

61
00:02:44,664 --> 00:02:46,865
<i> ♪ To have my little pony ♪</i>

62
00:02:46,932 --> 00:02:50,402
<i> ♪ Do you know you're all
 my very best friends? ♪</i>

63
00:02:50,469 --> 00:02:52,639
♪♪

64
00:02:57,677 --> 00:03:00,379
♪♪

65
00:03:00,446 --> 00:03:02,481
Spike, what
are you doing?

66
00:03:02,548 --> 00:03:04,783
Hiding. From my
hideous face!

67
00:03:04,850 --> 00:03:07,786
I'm sure it feels terrible,
but it's just a breakout.

68
00:03:07,853 --> 00:03:09,455
It's not the end of the world.

69
00:03:09,522 --> 00:03:10,723
That's easy for you to say.

70
00:03:10,790 --> 00:03:13,526
Your face isn't covered
in itchy red spots.

71
00:03:15,494 --> 00:03:17,329
I used to get
terrible break outs,

72
00:03:17,396 --> 00:03:20,733
anytime I had a final
exam with Celestia,

73
00:03:20,800 --> 00:03:23,369
who probably never had a
blemish her whole life.

74
00:03:25,004 --> 00:03:26,772
Well, I'm not in
magic school.

75
00:03:26,839 --> 00:03:29,441
No, but these things
can be stress-related,

76
00:03:29,508 --> 00:03:31,644
and you did spend
yesterday with Rarity.

77
00:03:31,711 --> 00:03:35,447
Heh! What could possibly
be stressful about that?

78
00:03:35,514 --> 00:03:36,582
[groan]

79
00:03:36,649 --> 00:03:37,716
You could try Zecora.

80
00:03:37,783 --> 00:03:38,584
She makes a
cream that--

81
00:03:38,651 --> 00:03:40,520
--works wonders.
I've heard.

82
00:03:43,356 --> 00:03:44,557
But I'm not
leaving the castle

83
00:03:44,624 --> 00:03:46,559
until my face is back
to its adorable self.

84
00:03:47,760 --> 00:03:48,727
[grunt of pain]

85
00:03:48,794 --> 00:03:50,129
Fine...

86
00:03:50,195 --> 00:03:52,298
But you're still gonna help
me practice my lecture.

87
00:03:52,365 --> 00:03:53,266
[groan]

88
00:03:54,834 --> 00:03:58,404
Ahem. The element of generosity
and its importance in relation

89
00:03:58,471 --> 00:03:59,972
to the other
Elements of Harmony.

90
00:04:00,039 --> 00:04:00,839
[burp]

91
00:04:00,906 --> 00:04:02,008
[whoosh]

92
00:04:03,743 --> 00:04:04,843
[gasp]

93
00:04:04,910 --> 00:04:06,912
My lecture!

94
00:04:06,979 --> 00:04:08,314
I don't know
what happened.

95
00:04:08,381 --> 00:04:10,082
I just had a
sudden case of--

96
00:04:10,149 --> 00:04:11,718
[whoosh]

97
00:04:13,386 --> 00:04:14,453
[whoosh]

98
00:04:14,520 --> 00:04:15,788
...indigestion.

99
00:04:15,855 --> 00:04:17,656
I'm so sorry!

100
00:04:17,723 --> 00:04:19,658
Oh. That's OK.

101
00:04:19,725 --> 00:04:21,995
I'm sure I can rewrite
the lecture from my notes.

102
00:04:23,062 --> 00:04:24,763
I have a lot.

103
00:04:24,830 --> 00:04:25,798
I can help you with...

104
00:04:27,032 --> 00:04:28,901
Maybe you should leave
the castle after all

105
00:04:28,968 --> 00:04:31,804
and go somewhere
less... flammable?

106
00:04:31,871 --> 00:04:33,605
[sigh]

107
00:04:33,672 --> 00:04:40,412
♪♪

108
00:04:40,479 --> 00:04:42,848
Hey there, not handsome.

109
00:04:42,915 --> 00:04:44,717
Rarity: Oh, Spike!

110
00:04:48,120 --> 00:04:50,823
My, what a fetching ensemble
you've put together.

111
00:04:50,890 --> 00:04:52,791
Very noir-esque.

112
00:04:52,858 --> 00:04:56,061
I believe Shadow Spade
herself would approve.

113
00:04:56,128 --> 00:04:58,831
Uh... thanks.

114
00:04:58,898 --> 00:05:00,733
But I wonder if you wouldn't
mind taking it off.

115
00:05:00,800 --> 00:05:01,800
What? Oh, I, uh...

116
00:05:01,867 --> 00:05:04,636
[mumbling]

117
00:05:04,703 --> 00:05:05,671
Sorry?

118
00:05:05,738 --> 00:05:06,906
You'll have to speak up;

119
00:05:06,973 --> 00:05:09,742
my ears are a little bit
clogged, or something.

120
00:05:09,809 --> 00:05:11,810
It's just that I absolutely
must have a model

121
00:05:11,877 --> 00:05:15,681
for my phoenix feather dress and
nopony else is available.

122
00:05:15,748 --> 00:05:17,549
Sorry, Rarity, but I...

123
00:05:17,616 --> 00:05:22,654
I am super busy all day
giving tours of the school.

124
00:05:22,721 --> 00:05:24,456
Pinkie Pie: Really?

125
00:05:24,523 --> 00:05:26,458
I thought I was
giving tours today.

126
00:05:26,525 --> 00:05:27,159
Guess not.

127
00:05:27,226 --> 00:05:28,060
Free day!

128
00:05:28,127 --> 00:05:29,395
Whee! Whoo hoo!

129
00:05:29,462 --> 00:05:30,530
[boing boing boing]

130
00:05:34,767 --> 00:05:35,801
Class rooms are that way.

131
00:05:35,868 --> 00:05:36,702
Dorms are that way.

132
00:05:36,769 --> 00:05:38,670
Twilight's office is up there.

133
00:05:38,737 --> 00:05:39,739
This is a fountain.

134
00:05:41,173 --> 00:05:43,509
Could you slow down a bit?

135
00:05:43,576 --> 00:05:45,978
We've come a long way
to see the school.

136
00:05:46,045 --> 00:05:47,980
I don't wanna
miss anything.

137
00:05:48,047 --> 00:05:49,648
Oh. Um, yeah.

138
00:05:49,715 --> 00:05:51,183
[grunting]

139
00:05:51,250 --> 00:05:52,985
Sorry.

140
00:05:53,052 --> 00:05:54,820
Is something wrong?

141
00:05:54,887 --> 00:05:57,856
What? Why? No!

142
00:05:57,923 --> 00:06:02,428
Do all the dragons at this
school suffer from scale issues?

143
00:06:02,495 --> 00:06:03,429
[very hoarse] I don't know.

144
00:06:04,563 --> 00:06:05,764
What?

145
00:06:05,831 --> 00:06:08,167
[strained] I
don't know.

146
00:06:08,234 --> 00:06:12,704
I'm sorry, did you
say "fireworks show"?

147
00:06:12,771 --> 00:06:15,041
I said [shout]
I DON'T KNOW.

148
00:06:29,555 --> 00:06:31,490
[shouting] THIS IS THE
SCHOOL LIBRARY!

149
00:06:31,557 --> 00:06:34,793
IT'S ONE OF THE MOST SERENE
SPOTS ON CAMPUS WHERE STUDENTS

150
00:06:34,860 --> 00:06:37,597
CAN SPEND TIME IN QUIET
REFLECTION OR STUDY.

151
00:06:38,998 --> 00:06:40,732
WHAT!

152
00:06:40,799 --> 00:06:43,001
Could you please stop shouting?

153
00:06:43,068 --> 00:06:46,605
We're trying to do our homework
and it's kind of distracting.

154
00:06:46,672 --> 00:06:47,840
WAS I SHOUTING?

155
00:06:47,907 --> 00:06:49,609
[affirmative]

156
00:06:52,077 --> 00:06:54,012
I have no idea what
you're talking-

157
00:06:54,079 --> 00:06:55,013
[burp]

158
00:06:55,080 --> 00:06:56,482
[whoosh]

159
00:07:00,085 --> 00:07:01,087
[gasps]

160
00:07:08,027 --> 00:07:09,729
[whoosh]

161
00:07:11,931 --> 00:07:13,265
If you're
trying to hide,

162
00:07:13,332 --> 00:07:14,967
you need to
do a better job.

163
00:07:15,034 --> 00:07:17,904
All I had to do was
follow the smoke.

164
00:07:20,039 --> 00:07:22,641
[hoarse] Leave me alone.

165
00:07:22,708 --> 00:07:23,842
What?

166
00:07:23,909 --> 00:07:28,080
Leave me alone.

167
00:07:28,147 --> 00:07:29,581
I can't under-

168
00:07:29,648 --> 00:07:32,751
Was that, "sleeves
made of foam"?

169
00:07:32,818 --> 00:07:35,687
I said leave ME ALONE.

170
00:07:35,754 --> 00:07:36,588
[gag]

171
00:07:36,655 --> 00:07:38,691
[whoosh]

172
00:07:40,359 --> 00:07:41,226
[groan]

173
00:07:41,293 --> 00:07:42,594
[giggling]

174
00:07:42,661 --> 00:07:46,865
Wow! I have seen some pretty
bad molts in my time,

175
00:07:46,932 --> 00:07:49,735
but yours takes the cake.

176
00:07:49,802 --> 00:07:51,069
Molts?

177
00:07:51,136 --> 00:07:52,270
The molt?

178
00:07:52,337 --> 00:07:55,707
Super painful stone
scales, fire burps,

179
00:07:55,774 --> 00:07:58,110
uncontrollable volume shifts?

180
00:07:58,177 --> 00:08:00,045
It's all part of
growing up dragon.

181
00:08:00,112 --> 00:08:01,079
Congrats!

182
00:08:01,146 --> 00:08:01,813
[slap]

183
00:08:01,880 --> 00:08:02,915
Agh!

184
00:08:02,982 --> 00:08:04,584
Oh. Sorry.

185
00:08:09,655 --> 00:08:11,156
♪♪

186
00:08:11,223 --> 00:08:13,625
No, no, no, no, no! The
last time I grew up,

187
00:08:13,692 --> 00:08:15,628
I turned into a giant,
greedy monster!

188
00:08:16,895 --> 00:08:18,597
Greed-induced bigness.

189
00:08:18,664 --> 00:08:20,699
That's totally different.

190
00:08:20,766 --> 00:08:23,035
The molt is completely normal.

191
00:08:23,102 --> 00:08:24,970
Every dragon goes through it.

192
00:08:25,037 --> 00:08:27,873
Pretty soon you'll leave
and strike out on your own.

193
00:08:27,940 --> 00:08:29,175
Why would I
do that?

194
00:08:29,241 --> 00:08:32,644
Have you been living with
ponies your whole life?

195
00:08:32,711 --> 00:08:33,745
Uh huh.

196
00:08:33,812 --> 00:08:34,946
Oh.

197
00:08:35,013 --> 00:08:37,849
Well, in the Dragonlands,
a molter's loved ones

198
00:08:37,916 --> 00:08:39,918
kicks them out at the
first stone scale.

199
00:08:39,985 --> 00:08:41,820
What? Why?

200
00:08:41,887 --> 00:08:44,022
I think it's biological.

201
00:08:44,089 --> 00:08:46,325
We call it the "Molt Effect".

202
00:08:46,392 --> 00:08:49,027
I haven't even told
you about the smell.

203
00:08:49,094 --> 00:08:49,895
Smell?

204
00:08:49,962 --> 00:08:50,596
[sniffing]

205
00:08:50,663 --> 00:08:51,229
Agh!

206
00:08:51,296 --> 00:08:52,264
Yeah.

207
00:08:52,330 --> 00:08:54,266
I mean, I loved my
brother and all,

208
00:08:54,333 --> 00:08:57,769
but one whiff and I
was all, "See ya!"

209
00:08:57,836 --> 00:08:59,204
[sniff sniff]

210
00:08:59,271 --> 00:09:00,906
Speaking of which...

211
00:09:00,973 --> 00:09:02,141
Wait!

212
00:09:02,208 --> 00:09:03,909
Does the Molt Effect
happen to ponies, too?

213
00:09:03,976 --> 00:09:05,244
[gasp]

214
00:09:05,311 --> 00:09:07,279
Twilight already asked me
to leave the castle today.

215
00:09:07,346 --> 00:09:09,281
If she kicks me out,
where am I going to live?

216
00:09:09,348 --> 00:09:11,283
I'm too young to grow up!

217
00:09:11,350 --> 00:09:14,920
I'm sure you'll find a nice
hoard of gems to guard

218
00:09:14,987 --> 00:09:17,022
or a village to terrorize,

219
00:09:17,089 --> 00:09:19,091
though now that dragons
and ponies are friends,

220
00:09:19,158 --> 00:09:21,226
I guess that's
off the table.

221
00:09:21,293 --> 00:09:23,996
So no creature is gonna
want to be around me?

222
00:09:24,063 --> 00:09:25,697
Oh, I didn't say that.

223
00:09:25,764 --> 00:09:27,232
That molt stench
is a magnet for

224
00:09:27,299 --> 00:09:31,136
predators, Tatzlwurms,
Hydras, Rocs.

225
00:09:31,203 --> 00:09:32,904
Dragons are scared of rocks?

226
00:09:32,971 --> 00:09:36,375
R-O-C-S. Rocs.

227
00:09:36,442 --> 00:09:38,410
Humongous birds of
prey that can snack

228
00:09:38,477 --> 00:09:41,847
on a molting
dragon like candy.

229
00:09:41,914 --> 00:09:44,249
[hoarse] So, Twilight's kicking
me out and the only creatures

230
00:09:44,316 --> 00:09:47,152
who don't find me disgusting
want to eat me?

231
00:09:47,219 --> 00:09:49,087
Seriously, I heard
none of that.

232
00:09:49,154 --> 00:09:51,423
TWILIGHT'S KICKING ME OUT
AND THE ONLY CREATURES

233
00:09:51,490 --> 00:09:54,693
WHO DON'T FIND ME
DISGUSTING WANT TO EAT ME?

234
00:09:54,760 --> 00:09:55,695
CONGRATS!

235
00:09:56,895 --> 00:09:59,231
HEY! IS THIS THE
SHOUTING CLOSET?

236
00:09:59,298 --> 00:10:00,932
BECAUSE I'VE
GOT A FREE DAY

237
00:10:00,999 --> 00:10:03,603
AND I AM TOTALLY UP
FOR SOME SHOUTING!

238
00:10:04,336 --> 00:10:05,804
[sniff sniff]

239
00:10:05,871 --> 00:10:08,273
Also, where is that brussels
sprouts covered in cotton candy

240
00:10:08,340 --> 00:10:09,374
smell coming from?

241
00:10:09,441 --> 00:10:12,744
Because it is
really interesting.

242
00:10:12,811 --> 00:10:17,449
♪♪

243
00:10:17,516 --> 00:10:18,884
I didn't know where else to go.

244
00:10:18,951 --> 00:10:21,453
I can't take the chance that
Twilight will kick me out.

245
00:10:21,520 --> 00:10:23,289
You aren't feeling any
molt effects, are you?

246
00:10:24,423 --> 00:10:26,225
[gag]

247
00:10:26,292 --> 00:10:29,461
<i> When it comes to break outs,
 I've seen all circumstances.</i>

248
00:10:29,528 --> 00:10:36,134
<i> But as for the molt smell,
 let's not take any chances.</i>

249
00:10:36,201 --> 00:10:39,304
♪♪

250
00:10:39,371 --> 00:10:40,839
[sigh]

251
00:10:40,906 --> 00:10:43,041
Is there anything you
can do to cure me?

252
00:10:43,108 --> 00:10:45,711
<i> The ailments you have
 aren't something to cure.</i>

253
00:10:45,778 --> 00:10:49,181
<i> The molt's a condition
 that dragons endure.</i>

254
00:10:49,248 --> 00:10:52,184
But if anypony sees,
or smells me right now,

255
00:10:52,251 --> 00:10:55,187
they'll be so grossed out,
they'll avoid me forever!

256
00:10:55,254 --> 00:10:58,323
<i> Perhaps we can lessen
 this strange molt-effect,</i>

257
00:10:58,390 --> 00:11:01,860
<i> The smell is the most
 likely cause I suspect.</i>

258
00:11:01,927 --> 00:11:04,463
[quiet] It's all so
embarrassing.

259
00:11:04,530 --> 00:11:08,100
<i> I know you are speaking
 but I can't hear a thing.</i>

260
00:11:08,167 --> 00:11:11,203
<i> Are you talking about
 teaching asparagus to sing?</i>

261
00:11:11,270 --> 00:11:14,006
I said it's EMBARRASSING.

262
00:11:17,142 --> 00:11:20,312
<i> If the goal is to not have
 your friends all depart,</i>

263
00:11:20,379 --> 00:11:23,348
<i> Perhaps your volume is
 where we should start.</i>

264
00:11:23,415 --> 00:11:24,382
[stomach rumbling]

265
00:11:24,449 --> 00:11:25,283
Oh, no...

266
00:11:25,350 --> 00:11:26,218
[gag]

267
00:11:27,386 --> 00:11:29,955
[whoosh]

268
00:11:30,022 --> 00:11:31,123
[groan]

269
00:11:31,190 --> 00:11:35,026
Rarity: Zecora?
Hello? Are you there?

270
00:11:35,093 --> 00:11:37,529
I CAN'T LET RARITY
SEE ME LIKE THIS.

271
00:11:37,596 --> 00:11:39,265
PLEASE DON'T LET
HER KNOW I'M HERE.

272
00:11:41,033 --> 00:11:42,067
[knocking]

273
00:11:42,134 --> 00:11:43,201
[door opens]

274
00:11:43,268 --> 00:11:44,503
OH, DEAR.

275
00:11:44,569 --> 00:11:48,273
I'M TALKING EVEN LOUDER
THAN I THOUGHT, AREN'T I?

276
00:11:48,340 --> 00:11:51,209
<i> I have volume concerns
 today by the scores,</i>

277
00:11:51,276 --> 00:11:54,179
<i> but it seems that I'm ready
 to help you with yours.</i>

278
00:11:54,246 --> 00:11:58,416
I'M SORRY. I CAN'T SEEM
TO HEAR ANYTHING.

279
00:11:58,483 --> 00:12:03,021
I WAS HOPING YOU COULD HELP.

280
00:12:03,088 --> 00:12:05,357
I HAVE NO IDEA
WHAT HAPPENED.

281
00:12:05,424 --> 00:12:09,261
ONE MINUTE I WAS SEWING
PHOENIX FEATHERS ONTO A DRESS

282
00:12:09,328 --> 00:12:13,298
AND THE NEXT, I COULDN'T
HEAR MY OWN VOICE.

283
00:12:13,365 --> 00:12:17,402
<i> Ah, the feathers of that bird
 can affect pony's ears.</i>

284
00:12:17,469 --> 00:12:21,106
<i> It's a magic ailment
 I've treated for years.</i>

285
00:12:21,173 --> 00:12:22,841
I ONLY KNOW YOU'RE TALKING

286
00:12:22,908 --> 00:12:25,010
BECAUSE YOUR MOUTH IS
GOING UP AND DOWN.

287
00:12:25,077 --> 00:12:26,278
[sigh]

288
00:12:26,345 --> 00:12:27,879
[sniffing]

289
00:12:27,946 --> 00:12:29,014
[cough]

290
00:12:29,081 --> 00:12:30,482
Agh! Oh, goodness!

291
00:12:30,549 --> 00:12:32,517
I hope that incredibly
pungent odor

292
00:12:32,584 --> 00:12:36,087
belongs to some sort
of magical curative!

293
00:12:36,154 --> 00:12:40,492
I HOPE YOU'RE NOT BUSY, BUT
I MUST HAVE MY HEARING BACK.

294
00:12:40,559 --> 00:12:43,428
IT TURNS OUT THAT I TALK
TO MYSELF WHILE I SEW

295
00:12:43,495 --> 00:12:47,599
AND WITHOUT THAT CONVERSATION,
I SIMPLY CAN'T THINK!

296
00:12:47,666 --> 00:12:51,069
<i> It's a simple cure and
 the directions are clear,</i>

297
00:12:51,136 --> 00:12:54,940
<i> just one or two drops
 in each of your ears.</i>

298
00:12:55,274 --> 00:12:57,042
Oh, thank you!

299
00:12:57,109 --> 00:12:58,377
You're an ear saver.

300
00:12:58,444 --> 00:13:02,948
OH! AND WHILE I AM HERE, DO
YOU HAVE ANY BLEMISH CREAM?

301
00:13:03,015 --> 00:13:05,984
SPIKE IS HAVING
SOME SCALE ISSUES.

302
00:13:06,051 --> 00:13:08,354
Spike: YOU
HAVE NO IDEA.

303
00:13:10,555 --> 00:13:12,090
I think I heard something.

304
00:13:12,157 --> 00:13:15,360
YOUR CURE IS WORKING ALREADY!

305
00:13:15,427 --> 00:13:18,530
<i> The cream that you
 want is just over here,</i>

306
00:13:18,597 --> 00:13:23,602
<i> It's a popular potion for
 all creatures this year.</i>

307
00:13:23,669 --> 00:13:25,204
Ah, thank you, Zecora.

308
00:13:31,143 --> 00:13:33,378
I DON'T MEAN TO BE RUDE,

309
00:13:33,445 --> 00:13:37,383
BUT I DO THINK YOUR HUT
COULD USE AN AIRING OUT.

310
00:13:39,451 --> 00:13:44,389
<i> Rarity's gone, there's
 no need to hide,</i>

311
00:13:44,456 --> 00:13:47,392
[sniff] Agh!

312
00:13:47,459 --> 00:13:52,297
<i> Though I wonder if we
 should continue outside?</i>

313
00:13:52,364 --> 00:13:55,100
<i> Can't treat your symptoms
 down there on the ground.</i>

314
00:13:55,167 --> 00:13:57,903
<i> It's safe to come out,
 there's no ponies around.</i>

315
00:13:57,970 --> 00:13:59,437
I'm not hiding from ponies.

316
00:13:59,504 --> 00:14:01,573
I'm hiding from that!

317
00:14:01,640 --> 00:14:03,575
<i> ♪ [adventure music] ♪</i>

318
00:14:03,642 --> 00:14:04,509
[screech]

319
00:14:04,576 --> 00:14:06,879
♪♪

320
00:14:10,282 --> 00:14:12,317
[screech]

321
00:14:12,384 --> 00:14:13,819
[crash]

322
00:14:13,885 --> 00:14:16,955
Did I forget to mention the
molt smell attracts predators?

323
00:14:17,022 --> 00:14:19,491
<i> That's something that would
 have been quite nice to know,</i>

324
00:14:19,558 --> 00:14:22,427
<i> But it's not worth discussing
 right now, we should go!</i>

325
00:14:22,494 --> 00:14:24,296
[screech]

326
00:14:24,363 --> 00:14:25,231
[crash]

327
00:14:26,465 --> 00:14:28,233
[screech]

328
00:14:28,300 --> 00:14:31,703
♪♪

329
00:14:31,770 --> 00:14:32,804
It's only after me!

330
00:14:32,871 --> 00:14:34,573
I'll lead it away
while you get help!

331
00:14:37,142 --> 00:14:39,511
This way birdy, bird!

332
00:14:39,578 --> 00:14:42,081
Molting dragon over here!

333
00:14:47,285 --> 00:14:49,654
OK, maybe this
wasn't a good plan!

334
00:14:49,721 --> 00:14:53,124
<i> You can't hide in a tree,
 you have to come down,</i>

335
00:14:53,191 --> 00:14:56,061
<i> We stand a much better
 chance on the ground!</i>

336
00:14:57,696 --> 00:14:58,630
[shout]

337
00:14:58,697 --> 00:14:59,698
ZECORA!

338
00:14:59,765 --> 00:15:01,533
Bring her back!

339
00:15:01,600 --> 00:15:03,002
Agh!

340
00:15:05,203 --> 00:15:07,105
[screech]

341
00:15:07,172 --> 00:15:08,173
[panting]

342
00:15:08,240 --> 00:15:09,308
[thud]

343
00:15:09,374 --> 00:15:11,343
Oh, Spike, what are
you doing here?

344
00:15:11,410 --> 00:15:13,378
Rarity, you have
to get out of here;

345
00:15:13,445 --> 00:15:15,213
there's a giant Roc
trying to eat me.

346
00:15:15,280 --> 00:15:16,314
It's got Zecora!

347
00:15:16,381 --> 00:15:17,182
Yes.

348
00:15:17,249 --> 00:15:18,484
What?

349
00:15:18,550 --> 00:15:21,987
I WAS JUST AT ZECORA'S,
BUT I'M HEADING BACK.

350
00:15:22,054 --> 00:15:24,723
I CAN'T READ THESE INSTRUCTIONS.

351
00:15:24,790 --> 00:15:29,594
DOES THIS SAY TWO DROPS ONCE A
DAY, OR ONE DROP TWICE A DAY?

352
00:15:29,661 --> 00:15:32,564
Rarity, there's no time!
We have to get help!

353
00:15:32,631 --> 00:15:36,568
YES, MY EARS ARE
COMPLETELY CLOGGED!

354
00:15:36,635 --> 00:15:39,371
WHY SPIKE, YOUR STONE
SCALES LOOK WORSE!

355
00:15:39,438 --> 00:15:42,040
OH, HERE, I PICKED
UP JUST THE THING.

356
00:15:42,107 --> 00:15:43,074
[screech]

357
00:15:43,141 --> 00:15:47,178
[Rarity screams]

358
00:15:47,245 --> 00:15:51,182
<i> Oh, I wish you'd escaped
 either claw of this bird,</i>

359
00:15:51,249 --> 00:15:54,053
<i> but the both of us trapped
 in the same one's absurd!</i>

360
00:15:54,653 --> 00:15:55,521
WHAT?

361
00:15:57,422 --> 00:15:59,625
Let my ponies go!

362
00:16:03,628 --> 00:16:04,162
Whoa!

363
00:16:04,229 --> 00:16:05,363
[stomach growls]

364
00:16:05,430 --> 00:16:06,798
[whoosh]

365
00:16:06,865 --> 00:16:08,533
[Spike screams]

366
00:16:08,600 --> 00:16:09,468
Agh!

367
00:16:13,638 --> 00:16:15,341
Aaaaaah!

368
00:16:17,242 --> 00:16:20,678
[pained groans]

369
00:16:20,745 --> 00:16:23,748
Spike? What are
you doing?

370
00:16:23,815 --> 00:16:26,384
If my stone scales
didn't itch so much

371
00:16:26,451 --> 00:16:28,153
and we weren't in
immediate danger,

372
00:16:28,220 --> 00:16:31,657
this would be really
embarrassing.

373
00:16:32,157 --> 00:16:32,824
Danger?

374
00:16:32,891 --> 00:16:34,126
[bird screeches]

375
00:16:40,599 --> 00:16:43,535
I was headed to Zecora's to
get some cream for your scales.

376
00:16:43,602 --> 00:16:45,770
I had no idea you were...

377
00:16:45,837 --> 00:16:48,440
About to be eaten by
a giant predator

378
00:16:48,507 --> 00:16:50,208
attracted to my molt smell?

379
00:16:50,275 --> 00:16:51,409
Molt smell?

380
00:16:51,476 --> 00:16:52,744
[screech]

381
00:16:52,811 --> 00:16:54,746
Rarity screams: Twilight!

382
00:16:54,813 --> 00:16:56,381
Was that Rarity?

383
00:16:56,448 --> 00:16:57,949
And Zecora.

384
00:16:58,016 --> 00:17:00,351
I tried to save them, but it's
all I can do to stop scratching

385
00:17:00,418 --> 00:17:03,155
long enough to dive out of the
way when that bird attacks!

386
00:17:04,789 --> 00:17:08,760
[zaps]

387
00:17:08,827 --> 00:17:11,596
THIS ISN'T THE FIRST TIME
I'VE BEEN IN THE CLUTCHES

388
00:17:11,663 --> 00:17:15,633
OF A HORRIBLE GIANT CREATURE,
BUT IT DOESN'T GET ANY EASIER!

389
00:17:15,700 --> 00:17:16,769
[sobbing]

390
00:17:24,809 --> 00:17:27,245
Ah! Finally!

391
00:17:27,312 --> 00:17:29,447
I didn't think that
itching would ever stop.

392
00:17:29,514 --> 00:17:35,653
[crackling]

393
00:17:35,720 --> 00:17:36,754
What's happening?

394
00:17:36,821 --> 00:17:38,624
I can't mo--

395
00:17:42,394 --> 00:17:47,732
[zapping in the distance]

396
00:17:47,799 --> 00:17:51,236
[crackling]

397
00:17:51,303 --> 00:17:58,310
♪♪

398
00:17:59,344 --> 00:18:01,613
What just happened?

399
00:18:01,680 --> 00:18:03,915
Did I just sprout wings?

400
00:18:03,982 --> 00:18:06,351
I JUST SPROUTED WINGS!

401
00:18:06,418 --> 00:18:13,425
[zapping and screeching]

402
00:18:14,759 --> 00:18:17,162
[gasp] I've gotta help them!

403
00:18:17,229 --> 00:18:20,632
♪♪

404
00:18:20,699 --> 00:18:22,101
Whoa!

405
00:18:25,437 --> 00:18:26,571
[thud]

406
00:18:26,638 --> 00:18:28,173
[panicked shouts]

407
00:18:33,812 --> 00:18:35,114
Oops!

408
00:18:37,282 --> 00:18:39,884
Spike? How did
you get wings?

409
00:18:39,951 --> 00:18:41,052
I don't know!

410
00:18:41,119 --> 00:18:43,122
But they're pretty
aweso--WHOOOAAHHHH!

411
00:18:45,991 --> 00:18:46,791
[snap]

412
00:18:46,858 --> 00:18:49,360
[screech]

413
00:18:49,427 --> 00:18:51,262
Do you think you can
fly up and distract him

414
00:18:51,329 --> 00:18:53,365
while I work on freeing
Zecora and Rarity?

415
00:18:58,970 --> 00:19:00,705
Hey, giant chicken!

416
00:19:00,772 --> 00:19:03,808
If you like dragons so
much, come and get me!

417
00:19:03,875 --> 00:19:04,576
[screech]

418
00:19:04,643 --> 00:19:05,511
[snap]

419
00:19:12,651 --> 00:19:13,985
Greetings.

420
00:19:14,052 --> 00:19:14,886
[screech]

421
00:19:14,953 --> 00:19:15,753
[snap]

422
00:19:15,820 --> 00:19:17,755
[rumbling]

423
00:19:17,822 --> 00:19:18,756
[whoosh]

424
00:19:18,823 --> 00:19:20,425
[Rarity screams]

425
00:19:20,492 --> 00:19:21,426
SPIKE!

426
00:19:31,336 --> 00:19:34,405
<i> I know that the molt
 produced surprising things,</i>

427
00:19:34,472 --> 00:19:38,977
<i> but I'm glad that the last
 was a new pair of wings!</i>

428
00:19:39,044 --> 00:19:42,380
YES, AND ALSO I'M
GLAD YOU'VE GOT WINGS.

429
00:19:42,447 --> 00:19:44,382
This is amazing.

430
00:19:44,449 --> 00:19:46,384
I didn't know if
you'd ever get wings.

431
00:19:46,451 --> 00:19:47,885
I'm so happy for you.

432
00:19:47,952 --> 00:19:49,821
Does it have something
to do with this "molt"

433
00:19:49,888 --> 00:19:50,822
you were talking about?

434
00:19:51,589 --> 00:19:54,559
[sigh] It's what's
been going on with me.

435
00:19:54,626 --> 00:19:56,494
The break out, the fire burps.

436
00:19:56,561 --> 00:19:59,764
The molt is when dragons get
older and start to change.

437
00:19:59,831 --> 00:20:02,634
I wish I could stop
it, but I can't.

438
00:20:02,701 --> 00:20:04,469
I should go.

439
00:20:05,403 --> 00:20:07,972
Go? What are you
talking about?

440
00:20:08,039 --> 00:20:11,042
In the Dragonlands, families
make molters leave home.

441
00:20:11,109 --> 00:20:13,011
It's called the Molt Effect.

442
00:20:13,078 --> 00:20:16,481
Well, this isn't the Dragonlands
and Molt Effect or no,

443
00:20:16,548 --> 00:20:19,017
I don't want you going anywhere.

444
00:20:19,084 --> 00:20:20,685
But I'm growing up.

445
00:20:20,752 --> 00:20:22,954
What if something
even worse happens?

446
00:20:23,021 --> 00:20:26,524
You're supposed to grow up,
but you'll always be you.

447
00:20:26,591 --> 00:20:29,394
And whatever happens, we'll
get through it together.

448
00:20:32,597 --> 00:20:37,001
Woohoo! Yeah! Look at
me! Let's go home!

449
00:20:37,068 --> 00:20:40,438
Uh, I don't need to
carry you anymore, do I?

450
00:20:40,505 --> 00:20:41,706
You have wings.

451
00:20:41,773 --> 00:20:42,641
They are new!

452
00:20:42,707 --> 00:20:44,409
And I don't
wanna overdo it.

453
00:20:44,476 --> 00:20:46,010
[groan]

454
00:20:46,077 --> 00:20:49,747
♪♪

455
00:20:49,814 --> 00:20:52,817
I can't believe you thought
any of us would send you away

456
00:20:52,884 --> 00:20:55,953
because of some
silly "Molt Effect".

457
00:20:56,020 --> 00:20:59,090
Even if the symptoms
were slightly unsettling,

458
00:20:59,157 --> 00:21:01,893
and let's face it, the
odor wasn't pleasant,

459
00:21:01,960 --> 00:21:03,828
nopony would stop
caring for you

460
00:21:03,895 --> 00:21:06,064
just because you
were getting older.

461
00:21:06,131 --> 00:21:07,899
Everypony goes
through changes.

462
00:21:07,966 --> 00:21:10,635
Sometimes change
can be wonderful.

463
00:21:10,702 --> 00:21:14,072
Like being able to model
for any length of dress.

464
00:21:14,139 --> 00:21:14,973
[giggle]

465
00:21:15,040 --> 00:21:17,608
A bit higher darling, please.

466
00:21:17,675 --> 00:21:20,411
I'm glad to help, Rarity,
but don't you think there's

467
00:21:20,478 --> 00:21:23,581
wonderful things about flying
that don't involve dresses?

468
00:21:23,648 --> 00:21:25,116
Of course, darling.

469
00:21:25,183 --> 00:21:28,686
Flying will also be beneficial
for you to help me with gowns,

470
00:21:28,753 --> 00:21:30,121
frocks, robes, shifts,
skirts, minis, maxis.

471
00:21:30,188 --> 00:21:31,790
[groan]

