WEBVTT

1
00:00:14.264 --> 00:00:15.515 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ồ, chào Pinkie Pie.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

2
00:00:15.598 --> 00:00:18.601 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Đây bức ca thư</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Tớ mong cậu sẽ nhận được</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

3
00:00:18.685 --> 00:00:21.646 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Cậu được mời tới bữa tiệc</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Vì tớ nghĩ cậu rất tuyệt</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

4
00:00:21.730 --> 00:00:24.816 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Gummy sắp tròn một tuổi</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Nên hãy giúp tụi tớ kỷ niệm</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

5
00:00:24.899 --> 00:00:27.861 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Bánh sẽ rất ngon</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Bữa tiệc sẽ hoành tráng</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

6
00:00:28.445 --> 00:00:31.448 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Sẽ có trò chơi và nhảy nhót</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Nhặt táo bằng răng, thi nhảy</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

7
00:00:31.531 --> 00:00:34.367 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Và khi tiệc tan</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Chúng ta sẽ ôm tập thể</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

8
00:00:35.410 --> 00:00:38.913 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Không cần mang quà</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Có mặt ở đó là đủ</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

9
00:00:38.997 --> 00:00:42.834 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Sinh nhật tức là vui vẻ với bạn bè</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Không phải kiếm vật chất</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

10
00:00:43.251 --> 00:00:48.339 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Thiếu cậu sẽ mất vui</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Nên hy vọng cậu đồng ý</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

11
00:00:48.423 --> 00:00:52.677 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Làm ơn đi mà, trả lời đi</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Hãy tới làm khách của tụi tớ</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

12
00:00:56.598 --> 00:01:00.101 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Lần tới chị nghĩ</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>chị sẽ gửi thiệp mời viết tay.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

13
00:01:50.985 --> 00:01:53.780 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Được đấy.</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Giờ để tớ chỉ cậu cách thực thụ nhé.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

14
00:01:54.447 --> 00:01:55.281 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chào, các cậu!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

15
00:01:55.740 --> 00:01:57.617 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>- Chào, Pinkie Pie.</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>- Chào cậu!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

16
00:01:58.159 --> 00:02:01.412 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ muốn nói tớ rất vui</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>vì các cậu đã tới dự tiệc của Gummy.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

17
00:02:01.496 --> 00:02:03.957 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cậu đùa à?</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ sẽ không bao giờ bỏ lỡ đâu.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

18
00:02:04.207 --> 00:02:05.166 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ cũng thế.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

19
00:02:05.291 --> 00:02:08.253 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Khi nào Pinkie Pie tổ chức</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>là có tớ ở đó!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

20
00:02:12.757 --> 00:02:14.217 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nó chỉ là quả táo cũ tẻ nhạt.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

21
00:02:14.300 --> 00:02:16.719 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Đừng lo, có nhiều ngạc nhiên trong đó.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

22
00:02:17.178 --> 00:02:18.429 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ngạc nhiên gì?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

23
00:02:18.513 --> 00:02:21.766 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nói sao được, đồ ngốc.</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Vậy thì còn gì là bí mật.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

24
00:02:36.531 --> 00:02:38.908 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nước quả này ngon quá.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

25
00:02:38.992 --> 00:02:42.412 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Vẫn là công thức cậu dùng</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>cho tiệc "Mùa Xuân Tới" à?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

26
00:02:42.579 --> 00:02:43.872 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Không, công thức mới.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

27
00:02:48.710 --> 00:02:50.295 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Đó là món Gummy thích!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

28
00:02:56.467 --> 00:02:58.303 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Đây là bài tủ của tớ!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

29
00:03:02.182 --> 00:03:03.266 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Vui chứ?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

30
00:03:03.349 --> 00:03:04.267 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Rất vui!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

31
00:03:04.475 --> 00:03:07.687 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cậu luôn tổ chức tiệc vui nhất,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Pinkie Pie.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

32
00:03:07.770 --> 00:03:10.648 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chúng luôn là vui nhất,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>vì bạn bè tớ luôn tới dự!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

33
00:03:14.903 --> 00:03:16.696 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cố lên, các cậu!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

34
00:03:18.156 --> 00:03:20.450 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Gummy muốn nhảy!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

35
00:03:20.867 --> 00:03:24.537 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cố lên Gummy! Hôm nay là sinh nhật em!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

36
00:03:29.959 --> 00:03:32.545 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Trời đất! Tớ mệt lử rồi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

37
00:03:32.629 --> 00:03:33.963 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ không nhảy sung vậy...</c.bg_transparent></c.vietnamese>

38
00:03:34.088 --> 00:03:35.882 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>kể từ bữa tiệc trước của cậu.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

39
00:03:35.965 --> 00:03:37.258 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cảm ơn lần nữa vì lời mời!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

40
00:03:37.342 --> 00:03:38.801 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Gặp em sau, cá sấu sinh nhật!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

41
00:03:38.885 --> 00:03:41.429 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Hoan hô vì tổ chức</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>một bữa tiệc thú vị nữa.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

42
00:03:41.512 --> 00:03:42.722 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nó rất vui.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

43
00:03:43.640 --> 00:03:46.559 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cậu chắc là không muốn ở lại chứ?</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Con thừa ít bánh.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

44
00:03:47.560 --> 00:03:49.145 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ nghĩ tớ xin kiếu.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

45
00:03:49.729 --> 00:03:52.315 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tiệc tuyệt vời lắm,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>chúng ta nên sớm có bữa nữa.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

46
00:03:55.568 --> 00:03:57.654 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chúng ta nên sớm có bữa nữa!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

47
00:04:08.581 --> 00:04:09.666 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ồ. Chào, Pinkie...</c.bg_transparent></c.vietnamese>

48
00:04:09.749 --> 00:04:10.583 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Sớm rồi!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

49
00:04:10.875 --> 00:04:11.709 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Xin lỗi?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

50
00:04:11.834 --> 00:04:14.337 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cậu nói chúng ta nên sớm</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>có bữa tiệc nữa...và sớm rồi!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

51
00:04:14.754 --> 00:04:16.297 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Đây là thiệp mời của cậu!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

52
00:04:17.048 --> 00:04:19.926 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>"Cậu được mời tới bữa tiệc</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>hậu sinh nhật của Gummy."</c.bg_transparent></c.vietnamese>

53
00:04:20.051 --> 00:04:21.928 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>"Chiều nay lúc 3:00."</c.bg_transparent></c.vietnamese>

54
00:04:22.011 --> 00:04:23.680 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tất cả bạn thân đều được mời,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

55
00:04:23.763 --> 00:04:26.808 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>và sẽ có nhảy nhót và trò chơi,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>bánh và kem và nước quả...</c.bg_transparent></c.vietnamese>

56
00:04:27.100 --> 00:04:28.476 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chiều nay?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

57
00:04:28.559 --> 00:04:31.396 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Kiểu "ngay chiều hôm nay" à?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

58
00:04:31.771 --> 00:04:32.897 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Phải, đúng thế!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

59
00:04:33.064 --> 00:04:35.692 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ôi trời, tớ ước tớ tới được,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

60
00:04:35.775 --> 00:04:37.902 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>nhưng tớ bị chậm tiến hộ học rồi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

61
00:04:39.946 --> 00:04:41.906 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ thực sự cần cày đống sách này.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

62
00:04:43.032 --> 00:04:45.159 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ hiểu, việc học lên hàng đầu,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

63
00:04:45.243 --> 00:04:48.204 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>nhưng đừng lo, tụi tớ</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>sẽ phần cậu ít bánh.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

64
00:04:48.329 --> 00:04:49.205 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Làm ơn nhé!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

65
00:04:49.580 --> 00:04:52.333 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Và Twilight này,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>cậu không nên cày vào sách.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

66
00:04:52.417 --> 00:04:53.793 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cậu nên đọc chúng thôi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

67
00:04:53.876 --> 00:04:55.253 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ sẽ nhớ điều đó.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

68
00:04:59.882 --> 00:05:01.175 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ồ, chào Pinkie Pie.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

69
00:05:01.301 --> 00:05:02.844 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Điều gì đưa cậu tới đây?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

70
00:05:02.927 --> 00:05:06.222 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ai sẵn sàng quẩy thật sung nào?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

71
00:05:07.307 --> 00:05:10.226 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Đó là thiệp mời tới tiệc hậu sinh nhật</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>chiều nay của Gummy!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

72
00:05:10.310 --> 00:05:13.146 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Sẽ có nhảy nhót và trò chơi,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>bánh và kem và nước quả...</c.bg_transparent></c.vietnamese>

73
00:05:13.229 --> 00:05:14.397 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chiều nay?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

74
00:05:14.480 --> 00:05:16.691 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Kiểu "ngay chiều hôm nay" à?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

75
00:05:16.774 --> 00:05:19.360 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Hài thật. Twilight cũng nói y hệt vậy.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

76
00:05:19.444 --> 00:05:22.155 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Và câu trả lời là "Phải, chiều nay".</c.bg_transparent></c.vietnamese>

77
00:05:22.989 --> 00:05:24.657 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>À, tớ...</c.bg_transparent></c.vietnamese>

78
00:05:24.741 --> 00:05:26.492 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>tớ không nghĩ tớ tới được, vì...</c.bg_transparent></c.vietnamese>

79
00:05:26.576 --> 00:05:30.079 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>tớ phải...cậu biết đấy...</c.bg_transparent></c.vietnamese>

80
00:05:30.163 --> 00:05:31.080 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>nhặt táo!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

81
00:05:31.164 --> 00:05:33.708 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ừ, táo, vì đó là việc tụi tớ làm.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

82
00:05:33.791 --> 00:05:36.085 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Với...táo, tụi tớ...</c.bg_transparent></c.vietnamese>

83
00:05:37.253 --> 00:05:38.087 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>nhặt chúng.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

84
00:05:47.138 --> 00:05:48.222 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Được rồi!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

85
00:05:48.306 --> 00:05:51.517 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tiệc vẫn là tiệc, dù chỉ có ba vị khách.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

86
00:05:58.775 --> 00:06:01.861 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Em có thể làm gì cho chị nữa, người đẹp?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

87
00:06:03.154 --> 00:06:04.989 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Có lẽ em cần đi tắm.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

88
00:06:05.531 --> 00:06:06.908 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nói sao cho tế nhị nhỉ?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

89
00:06:07.575 --> 00:06:09.118 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Em có mùi như lõi táo thối</c.bg_transparent></c.vietnamese>

90
00:06:09.202 --> 00:06:12.413 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>được bọc trong rơm ẩm</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>và ngâm vào mồ hôi rồng.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

91
00:06:19.128 --> 00:06:22.882 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ thích mũ mới của cậu.</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Rất hiện đại. Dịp gì thế?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

92
00:06:22.965 --> 00:06:25.093 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tiệc hậu sinh nhật của Gummy</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>chiều nay.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

93
00:06:25.176 --> 00:06:26.761 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ đang phát thiệp mời.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

94
00:06:27.220 --> 00:06:29.097 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Bữa tiệc vào chiều nay?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

95
00:06:29.180 --> 00:06:31.265 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Kiểu như "ngay chiều hôm nay" à?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

96
00:06:31.349 --> 00:06:33.851 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Lạ thật. Ai cũng nói thế.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

97
00:06:33.976 --> 00:06:35.561 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Thế sao?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

98
00:06:35.645 --> 00:06:38.898 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ biết là đột ngột,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>nhưng ta đã rất vui vẻ ở tiệc sinh nhật</c.bg_transparent></c.vietnamese>

99
00:06:38.981 --> 00:06:41.526 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ nghĩ ta sẽ vui vẻ hơn</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>ở tiệc hậu sinh nhật.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

100
00:06:41.943 --> 00:06:44.987 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Và tớ chắc là vậy,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>nhưng tớ sẽ phải từ chối.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

101
00:06:45.113 --> 00:06:46.989 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ phải...gội đầu.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

102
00:06:47.073 --> 00:06:49.492 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Đừng ngốc vậy. Đầu cậu đâu có bẩn.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

103
00:06:49.575 --> 00:06:50.743 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>- Không à?</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>- Không.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

104
00:06:55.581 --> 00:06:57.625 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Thấy chưa? Bẩn mà.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

105
00:06:58.084 --> 00:06:59.127 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ phải đi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

106
00:07:01.462 --> 00:07:04.090 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Không Twilight, không Applejck,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>không Rarity.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

107
00:07:04.757 --> 00:07:08.261 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tiệc vẫn là tiệc, dù chỉ có hai khách.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

108
00:07:09.512 --> 00:07:10.847 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chiều nay à?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

109
00:07:10.972 --> 00:07:12.223 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>- Kiểu như...</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>- Phải!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

110
00:07:12.306 --> 00:07:14.392 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Kiểu như "ngay chiều hôm nay".</c.bg_transparent></c.vietnamese>

111
00:07:14.684 --> 00:07:16.894 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ôi trời, tụi tớ rất muốn nhưng...</c.bg_transparent></c.vietnamese>

112
00:07:16.978 --> 00:07:19.272 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>tụi tớ...sẽ trông nhà chiều nay.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

113
00:07:19.897 --> 00:07:20.898 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cả hai cậu à?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

114
00:07:21.357 --> 00:07:23.443 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nó...là một ngôi nhà lớn.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

115
00:07:24.861 --> 00:07:27.447 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nhìn thời gian kìa! Tụi tớ nên đi đây.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

116
00:07:28.948 --> 00:07:29.782 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Khoan!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

117
00:07:29.866 --> 00:07:32.535 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chắc tớ có thể mang ít bánh</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>và kem cho các cậu chứ?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

118
00:07:32.618 --> 00:07:34.120 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Các cậu trông nhà cho ai?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

119
00:07:34.203 --> 00:07:35.413 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>- Harry.</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>- Harry à?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

120
00:07:35.496 --> 00:07:37.165 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ừ, tớ không nghĩ cậu quen anh ta.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

121
00:07:37.248 --> 00:07:40.042 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Lạ thật,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>tớ quen hết mọi người quanh đây mà.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

122
00:07:40.126 --> 00:07:42.378 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>- </c.bg_transparent></c.vietnamese><c.vietnamese><c.bg_transparent><i>A</i></c.bg_transparent></c.vietnamese><c.vietnamese><c.bg_transparent>nh ta là...gấu.</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>- Gấu sao?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

123
00:07:43.754 --> 00:07:45.298 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ừ! Anh ta là gấu.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

124
00:07:45.381 --> 00:07:48.384 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Và anh ta sẽ khá giận</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>nếu ta không tới đó sớm.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

125
00:07:50.011 --> 00:07:50.887 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Khoan!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

126
00:07:51.012 --> 00:07:53.556 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ở quanh đây có gấu sống trong nhà sao?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

127
00:07:53.639 --> 00:07:56.142 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nó...thực sự giống cái hang hơn.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

128
00:07:56.225 --> 00:07:58.978 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nhưng anh ta gọn gàng tới mức</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>cảm giác như nhà vậy.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

129
00:07:59.395 --> 00:08:03.024 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Và...anh ta muốn tụi tớ trông nhà,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>à, trông hang khi anh ta...</c.bg_transparent></c.vietnamese>

130
00:08:03.107 --> 00:08:03.983 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ở bãi biển!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

131
00:08:04.066 --> 00:08:05.818 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Anh ta nghỉ ở bãi biển à?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

132
00:08:06.068 --> 00:08:07.737 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Phải! Anh ta thích...</c.bg_transparent></c.vietnamese>

133
00:08:09.447 --> 00:08:11.115 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>- Nhặt vỏ sò.</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>- Chơi bóng chuyền.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

134
00:08:11.199 --> 00:08:12.700 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>- Chơi bóng chuyền.</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>- Nhặt vỏ sò.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

135
00:08:12.867 --> 00:08:14.285 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>- Nhặt bóng chuyền.</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>- Chơi vỏ sò.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

136
00:08:16.078 --> 00:08:17.121 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Phải đi rồi!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

137
00:08:21.667 --> 00:08:24.754 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nhất định có gì đó kỳ lạ</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>đang xảy ra ở đây, Gummy.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

138
00:08:24.879 --> 00:08:27.965 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chắc chắn Rainbow Dash và Fluttershy</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>phải trông nhà cho gấu,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

139
00:08:28.049 --> 00:08:29.091 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>nhưng xác suất</c.bg_transparent></c.vietnamese>

140
00:08:29.175 --> 00:08:31.511 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>để ai cũng có kế hoạch</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>vào chiều nay là bao nhiêu?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

141
00:08:31.886 --> 00:08:35.473 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Rarity phải gội đầu,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Applejack phải nhặt táo,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

142
00:08:35.556 --> 00:08:38.392 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Twilight chậm tiến độ học</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>và phải cày sách.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

143
00:08:38.643 --> 00:08:42.522 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Càng nghĩ đến,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>chúng càng bắt đầu giống...</c.bg_transparent></c.vietnamese>

144
00:08:43.314 --> 00:08:44.899 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>cái cớ!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

145
00:08:55.326 --> 00:08:56.994 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Trông không giống học lắm.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

146
00:08:57.328 --> 00:08:58.496 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Hay cày.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

147
00:09:06.921 --> 00:09:08.005 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chắc cháu tới để...</c.bg_transparent></c.vietnamese>

148
00:09:09.757 --> 00:09:12.552 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>- Pinkie Pie có đây không ạ?</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>- Ta nghĩ là không.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

149
00:09:12.635 --> 00:09:15.596 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tốt, cháu không muốn cậu ấy biết</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>về việc này.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

150
00:09:15.721 --> 00:09:18.349 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ừ, dĩ nhiên, ta sẽ quay lại ngay.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

151
00:09:20.476 --> 00:09:22.186 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nhưng...tụi chị là bạn.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

152
00:09:22.395 --> 00:09:24.981 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Twilight không muốn chị biết gì nhỉ?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

153
00:09:26.274 --> 00:09:27.400 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Bà ấy đang trở lại.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

154
00:09:27.567 --> 00:09:28.734 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Của cháu đây.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

155
00:09:28.818 --> 00:09:31.862 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cảm ơn bà và hãy nhớ,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>không nói cho Pinkie Pie.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

156
00:09:32.947 --> 00:09:34.907 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Này! Cái hộp thiếc gì đây?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

157
00:09:54.010 --> 00:09:56.762 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Đã tới lúc tìm cho ra lẽ việc này.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

158
00:10:08.774 --> 00:10:09.900 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chắc ta bị lộ rồi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

159
00:10:10.276 --> 00:10:11.652 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chị cần vỏ bọc mới.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

160
00:10:22.246 --> 00:10:24.832 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cậu ấy không thấy cậu</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>ở tiệm bánh kẹo chứ?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

161
00:10:24.915 --> 00:10:26.000 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ không nghĩ vậy.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

162
00:10:26.083 --> 00:10:28.878 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ồ tốt,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>tớ ghét cậu ấy phá hỏng mọi thứ.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

163
00:10:28.961 --> 00:10:30.046 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ cũng thế.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

164
00:10:56.614 --> 00:10:58.783 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>- Thấy cậu ấy không?</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>- Không thấy từ sáng.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

165
00:10:58.866 --> 00:11:01.494 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ cũng thế,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>cậu tin nổi là cậu ấy định</c.bg_transparent></c.vietnamese>

166
00:11:01.577 --> 00:11:03.871 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>tổ chức tiệc hậu sinh nhật hôm nay không?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

167
00:11:03.954 --> 00:11:06.040 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ mừng là nghĩ ra cái cớ</c.bg_transparent></c.vietnamese>

168
00:11:06.123 --> 00:11:07.291 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>vì sao tới không thể dự.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

169
00:11:07.375 --> 00:11:10.544 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ cũng thế, việc này</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>rõ ràng sẽ vui hơn nhiều.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

170
00:11:10.920 --> 00:11:13.464 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Miễn là không để cậu ấy biết là được.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

171
00:11:15.925 --> 00:11:17.093 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Gặp cậu sau!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

172
00:11:31.524 --> 00:11:34.235 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chị tưởng ai cũng thích tiệc của chị.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

173
00:11:34.735 --> 00:11:35.986 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chào Pinkie Pie!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

174
00:11:39.198 --> 00:11:40.783 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Rainbow Dash! Đợi đã!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

175
00:11:47.164 --> 00:11:48.290 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cậu đi đâu vậy?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

176
00:11:57.341 --> 00:12:00.511 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Lý do thực sự cậu không muốn</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>tới tiệc của Gummy là gì?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

177
00:12:12.773 --> 00:12:14.525 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cái gì trong túi thế?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

178
00:12:20.823 --> 00:12:22.825 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Applejack! Chúng ta có rắc rối!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

179
00:12:30.082 --> 00:12:32.126 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ biết cậu trong đó!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

180
00:12:33.586 --> 00:12:35.129 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ồ...xin chào bạn tớ!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

181
00:12:35.629 --> 00:12:38.132 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cậu có phiền nếu tớ...</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>xem bên trong chứ?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

182
00:12:39.425 --> 00:12:42.219 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Không...ý tớ là có...</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>cậu không thể vào đây.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

183
00:12:42.428 --> 00:12:43.846 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Rainbow Dash vừa vào đó.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

184
00:12:43.929 --> 00:12:46.891 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>À thì, cậu ấy chỉ mang ít...đồ đạc thôi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

185
00:12:46.974 --> 00:12:49.477 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Phải, đồ đạc cho việc...tu sửa.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

186
00:12:49.560 --> 00:12:51.353 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Sửa lại từ đầu tới cuối.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

187
00:12:51.896 --> 00:12:54.815 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Rất nhiều việc xây dựng</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>đang diễn ra trong đó!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

188
00:12:54.899 --> 00:12:57.526 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cậu nghe rồi đấy, việc xây dựng!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

189
00:13:16.045 --> 00:13:19.256 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Phải! Việc xây dựng. Đó là câu chuyện</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>của tớ và tớ làm theo nó.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

190
00:13:31.644 --> 00:13:34.271 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Được rồi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

191
00:13:44.490 --> 00:13:45.866 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Bí mật và dối trá.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

192
00:13:45.950 --> 00:13:48.077 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tất cả chỉ là bí mật</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>và dối trá với họ.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

193
00:13:48.160 --> 00:13:49.662 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Họ đang âm mưu gì đó, Gummy.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

194
00:13:49.954 --> 00:13:51.831 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Điều gì đó mà không muốn chị biết.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

195
00:13:52.164 --> 00:13:54.208 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chị sẽ biết về nó.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

196
00:13:54.291 --> 00:13:56.168 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chị sẽ biết tất cả về nó!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

197
00:13:56.252 --> 00:13:59.380 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Và chị biết ai sẽ kể cho chị tất cả về nó.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

198
00:13:59.463 --> 00:14:01.549 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Kể tường tận cho chị luôn!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

199
00:14:02.800 --> 00:14:05.219 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chà...khăn trải bàn đẹp đấy!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

200
00:14:06.178 --> 00:14:08.222 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Của em hết, Spike.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

201
00:14:13.269 --> 00:14:15.229 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Em chỉ cần nói.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

202
00:14:16.730 --> 00:14:18.524 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Thế thôi à? Được rồi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

203
00:14:18.607 --> 00:14:20.693 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Được rồi. Thời tiết đẹp nhỉ?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

204
00:14:20.776 --> 00:14:22.862 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Em thích ngày xuân đầy nắng, chị thì sao?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

205
00:14:22.945 --> 00:14:25.489 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chim hót líu lo, hoa nở rộ...</c.bg_transparent></c.vietnamese>

206
00:14:25.573 --> 00:14:26.448 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Không.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

207
00:14:26.532 --> 00:14:28.117 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nói về bạn chúng ta cơ.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

208
00:14:29.076 --> 00:14:30.744 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>À, rồi, xem nào.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

209
00:14:30.828 --> 00:14:33.038 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Có Twilight Sparkle, chị ấy là kỳ lân,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

210
00:14:33.122 --> 00:14:34.999 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>giỏi phép thuật, rất thông minh,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

211
00:14:35.124 --> 00:14:37.668 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>và chúng ta có Rarity: cực hấp dẫn!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

212
00:14:37.751 --> 00:14:39.336 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Twilight nghĩ em không có cửa,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

213
00:14:39.503 --> 00:14:41.797 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>nhưng...chị ấy biết gì chứ?</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Để xem, có...</c.bg_transparent></c.vietnamese>

214
00:14:41.881 --> 00:14:43.799 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>có Fluttershy, một phi mã sợ độ cao.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

215
00:14:44.091 --> 00:14:45.009 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Vậy là sao nhỉ?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

216
00:14:45.301 --> 00:14:47.261 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Không! Em đang không hiểu chị!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

217
00:14:47.344 --> 00:14:48.929 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chị muốn thú nhận!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

218
00:14:49.013 --> 00:14:50.014 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Thú nhận?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

219
00:14:50.097 --> 00:14:51.557 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Thú nhận!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

220
00:14:54.184 --> 00:14:56.478 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Em làm đổ nước quả</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>lên sách của Twilight</c.bg_transparent></c.vietnamese>

221
00:14:56.562 --> 00:14:58.439 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Bí Mật Kỳ Bí và Thần Dược Thực Hành!</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

222
00:14:59.064 --> 00:14:59.899 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Và?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

223
00:15:00.566 --> 00:15:03.319 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Và em đã dùng hết</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>nước nóng ở Ponyville hôm qua</c.bg_transparent></c.vietnamese>

224
00:15:03.402 --> 00:15:04.904 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>khi em tắm bồn bọt suốt bảy tiếng.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

225
00:15:05.362 --> 00:15:06.780 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Và?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

226
00:15:07.698 --> 00:15:10.701 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Và thỉnh thoảng, khi không có ai...</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>em làm việc này.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

227
00:15:12.244 --> 00:15:15.331 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Trông đẹp đấy, Spike, rất đẹp.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

228
00:15:18.751 --> 00:15:21.211 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Không!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

229
00:15:22.004 --> 00:15:23.756 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Vậy ý chị là sao?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

230
00:15:23.839 --> 00:15:25.591 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cứ bảo em chị muốn gì và em sẽ nói!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

231
00:15:25.674 --> 00:15:28.052 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nói rằng các bạn chị</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>đều đang nói dối và tránh mặt chị</c.bg_transparent></c.vietnamese>

232
00:15:28.135 --> 00:15:29.345 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>vì họ không thích tiệc của chị</c.bg_transparent></c.vietnamese>

233
00:15:29.428 --> 00:15:31.221 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>và họ không muốn làm bạn với chị nữa!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

234
00:15:33.724 --> 00:15:35.434 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Các bạn chị</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>đều đang nói dối và tránh mặt chị</c.bg_transparent></c.vietnamese>

235
00:15:35.517 --> 00:15:36.560 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>vì họ không thích tiệc của chị</c.bg_transparent></c.vietnamese>

236
00:15:36.644 --> 00:15:37.770 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>và họ không muốn làm bạn với chị nữa!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

237
00:15:37.853 --> 00:15:40.481 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chị biết mà!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

238
00:15:44.818 --> 00:15:46.946 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ôi không, họ không thích tiệc của chị</c.bg_transparent></c.vietnamese>

239
00:15:47.071 --> 00:15:48.989 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>và họ không muốn làm bạn với chị nữa.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

240
00:15:53.118 --> 00:15:54.161 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Vậy...</c.bg_transparent></c.vietnamese>

241
00:16:02.628 --> 00:16:04.505 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cảm ơn tất cả rất nhiều vì đã tới!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

242
00:16:04.588 --> 00:16:06.465 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nó rất có ý nghĩa với Gummy.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

243
00:16:07.841 --> 00:16:09.760 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tôi có thể uống thêm nước quả chứ?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

244
00:16:09.969 --> 00:16:12.554 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Dĩ nhiên là được, anh Turnip.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

245
00:16:16.600 --> 00:16:20.479 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Đây là bữa tiệc tuyệt vời.</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cậu đã làm rất tốt.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

246
00:16:20.729 --> 00:16:22.314 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chà, cảm ơn Rocky.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

247
00:16:22.982 --> 00:16:25.818 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tôi đã có thời gian rất vui vẻ.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

248
00:16:26.235 --> 00:16:28.070 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tôi rất mừng, ngài Linsalot.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

249
00:16:29.488 --> 00:16:32.825 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tôi xin thêm miếng bánh được không?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

250
00:16:32.908 --> 00:16:35.202 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tất nhiên, bà La Flour.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

251
00:16:36.620 --> 00:16:39.540 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tôi chỉ mừng là không có kỳ lân nào tới.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

252
00:16:40.374 --> 00:16:42.668 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Họ không tệ lắm đâu.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

253
00:16:46.422 --> 00:16:47.715 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Không tệ lắm?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

254
00:16:47.798 --> 00:16:50.926 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Làm ơn, họ là lũ thua cuộc.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

255
00:16:52.344 --> 00:16:53.679 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ồ, thôi nào,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

256
00:16:53.762 --> 00:16:56.265 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>"thua cuộc" có vẻ hơi gắt nhỉ?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

257
00:16:56.348 --> 00:16:58.475 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Sau những gì họ đối xử với cô,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

258
00:16:58.559 --> 00:17:01.562 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>tôi nói "thua cuộc" là còn nhẹ.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

259
00:17:02.312 --> 00:17:03.814 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Họ đã khá thô lỗ.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

260
00:17:04.189 --> 00:17:08.444 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Khá thô lỗ? Họ hèn hạ hết sức!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

261
00:17:08.527 --> 00:17:10.070 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Đúng thế nhỉ?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

262
00:17:10.779 --> 00:17:13.782 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nếu tôi là cô, tôi sẽ không thèm</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>nói chuyện với họ.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

263
00:17:14.241 --> 00:17:15.284 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Biết sao không?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

264
00:17:15.367 --> 00:17:17.411 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tôi sẽ không nói chuyện với họ nữa,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

265
00:17:17.536 --> 00:17:20.289 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>và tôi sẽ không mời họ</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>tới bữa tiệc nào khác.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

266
00:17:20.372 --> 00:17:22.499 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Họ không đáng được mời!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

267
00:17:23.375 --> 00:17:25.294 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Sau kiểu cư xử của họ.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

268
00:17:25.377 --> 00:17:27.254 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>- Hèn hạ!</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>- Lũ thua cuộc!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

269
00:17:27.337 --> 00:17:28.839 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Phải, đúng thế.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

270
00:17:29.048 --> 00:17:30.257 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Làm tốt lắm.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

271
00:17:30.549 --> 00:17:31.967 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Phải, cho họ thấy đi!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

272
00:17:32.926 --> 00:17:33.969 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Có thể là ai nhỉ?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

273
00:17:35.512 --> 00:17:36.722 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chào cậu, Pinkie Pie.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

274
00:17:37.139 --> 00:17:39.016 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Xin lỗi lúc trước tớ khá vội.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

275
00:17:39.099 --> 00:17:41.435 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ cần tới một nơi</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>và không thể chậm lại để chào.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

276
00:17:41.518 --> 00:17:42.561 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cậu biết nó thế nào mà.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

277
00:17:42.644 --> 00:17:44.980 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ biết nó thế nào.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

278
00:17:45.564 --> 00:17:49.068 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ừ...vậy cậu đi cùng tớ</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>đến Vườn táo ngọt nhé?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

279
00:17:49.526 --> 00:17:52.905 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Không, cảm ơn,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>tớ đang ở bên các bạn thực sự.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

280
00:17:52.988 --> 00:17:54.823 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Phải không, bà La Flour?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

281
00:17:54.907 --> 00:17:57.409 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ồ! Đúng lắm, thưa cô.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

282
00:17:58.577 --> 00:17:59.578 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Pinkie Pie?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

283
00:17:59.661 --> 00:18:01.622 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Miếng bánh nữa chứ, ngài Lintsalot?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

284
00:18:01.705 --> 00:18:03.082 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tôi rất muốn.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

285
00:18:03.499 --> 00:18:08.462 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Được rồi, chúng ta ra khỏi Creepytown</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>và tới chỗ Applejack...</c.bg_transparent></c.vietnamese>

286
00:18:08.545 --> 00:18:10.297 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cô ấy không đi đâu cả.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

287
00:18:10.380 --> 00:18:14.676 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nhất định tớ không đi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ đang rất vui vẻ ở ngay đây.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

288
00:18:15.135 --> 00:18:17.054 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cậu thực sự nên đi cùng tớ.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

289
00:18:17.137 --> 00:18:20.224 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cậu nghe rồi đấy.</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cô ấy không đi đâu cả, đồ đần!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

290
00:18:20.682 --> 00:18:23.018 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cậu gọi ai là đần, đồ đần?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

291
00:18:25.270 --> 00:18:26.647 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Đủ rồi, tiệc đã tan.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

292
00:18:26.730 --> 00:18:28.649 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>- Nhanh nào, Pinkie Pie.</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>- Không!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

293
00:18:28.732 --> 00:18:31.735 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>- Pinkie Pie, đi thôi!</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>- Tớ bảo không!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

294
00:18:32.736 --> 00:18:36.782 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cậu...phải...đi...với...tớ!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

295
00:18:36.990 --> 00:18:39.785 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Không...tớ...không đi!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

296
00:18:45.207 --> 00:18:48.460 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cậu muốn mạnh tay hả?</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chúng ta sẽ làm mạnh tay!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

297
00:18:55.926 --> 00:18:57.803 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tụi tới...tới rồi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

298
00:18:59.721 --> 00:19:01.557 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ngạc nhiên chưa!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

299
00:19:09.982 --> 00:19:12.693 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ thực sự tưởng cậu ấy sẽ hào hứng hơn.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

300
00:19:13.152 --> 00:19:15.487 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Hào hứng?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

301
00:19:15.737 --> 00:19:19.032 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Sao tớ lại hào hứng</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>dự bữa tiệc chia tay của mình?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

302
00:19:19.116 --> 00:19:20.951 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tiệc chia tay?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

303
00:19:21.034 --> 00:19:22.661 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Phải! Các cậu không thích tớ nữa</c.bg_transparent></c.vietnamese>

304
00:19:22.744 --> 00:19:24.413 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>nên quyết định đá tớ ra khỏi nhóm</c.bg_transparent></c.vietnamese>

305
00:19:24.496 --> 00:19:26.290 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>và mở một bữa tiệc lớn tuyệt vời</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>để ăn mừng.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

306
00:19:26.373 --> 00:19:28.375 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Một bữa tiệc "Chia tay Pinkie Pie".</c.bg_transparent></c.vietnamese>

307
00:19:30.335 --> 00:19:33.547 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tại sao cậu lại nghĩ tụi tớ</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>không quý cậu nữa vậy cưng?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

308
00:19:33.630 --> 00:19:34.590 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tại sao à?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

309
00:19:35.215 --> 00:19:36.258 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tại sao à?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

310
00:19:36.633 --> 00:19:37.759 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tại sao à?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

311
00:19:38.635 --> 00:19:41.763 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Bởi vì các cậu nói dối</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>và tránh mặt tớ cả ngày!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

312
00:19:41.889 --> 00:19:43.098 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Lý do đấy!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

313
00:19:44.600 --> 00:19:47.895 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ừ, bởi tụi tớ muốn</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>tiệc của cậu phải bất ngờ.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

314
00:19:48.729 --> 00:19:51.064 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tụi tớ đã lên kế hoạch cho nó từ lâu.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

315
00:19:51.148 --> 00:19:53.692 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tụi tớ phải viện cớ</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>không thể dự tiệc của Gummy</c.bg_transparent></c.vietnamese>

316
00:19:53.775 --> 00:19:55.736 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>để có thể chuẩn bị mọi thứ</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>cho tiệc của cậu.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

317
00:19:55.861 --> 00:19:57.446 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nếu đây là tiệc chia tay,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

318
00:19:57.529 --> 00:20:00.365 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>tại sao cái bánh tớ lấy</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>từ Sugarcube Corner ghi</c.bg_transparent></c.vietnamese>

319
00:20:00.449 --> 00:20:02.367 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>"Chúc mừng sinh nhật, Pinkie Pie?"</c.bg_transparent></c.vietnamese>

320
00:20:13.378 --> 00:20:15.672 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Bởi vì hôm nay là sinh nhật tớ!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

321
00:20:15.756 --> 00:20:18.008 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Sao tớ có thể quên được nhỉ?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

322
00:20:21.637 --> 00:20:25.015 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Và các cậu quý tớ rất nhiều nên đã</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>quyết định tỏ chức tiệc bất ngờ.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

323
00:20:25.641 --> 00:20:27.935 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Đó là điều tụi tớ cố nói với cậu, bạn yêu.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

324
00:20:28.018 --> 00:20:30.687 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Các cậu là bạn tuyệt nhất trần đời!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

325
00:20:32.064 --> 00:20:34.274 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Sao tớ có thể nghi ngờ các cậu chứ?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

326
00:20:34.358 --> 00:20:36.193 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Không sao, Pinkie Pie.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

327
00:20:36.276 --> 00:20:38.070 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nó có thể xảy ra với bất kỳ ai.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

328
00:20:40.989 --> 00:20:44.034 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ mừng là tớ vẫn chưa bị thay thế</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>bởi một thùng củ cải.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

329
00:20:45.202 --> 00:20:46.745 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cậu không muốn biết đâu.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

330
00:20:46.870 --> 00:20:48.914 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Được rồi, các cậu! Tám đủ rồi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

331
00:20:49.873 --> 00:20:51.416 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Khai tiệc thôi!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

332
00:20:57.089 --> 00:20:59.216 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>"Công chúa Celestia kính mến,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

333
00:20:59.299 --> 00:21:02.427 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>em viết cho người</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>từ bữa tiệc thú vị nhất.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

334
00:21:02.511 --> 00:21:05.305 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Em không chỉ có thời gian tuyệt vời</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>bên bạn bè...</c.bg_transparent></c.vietnamese>

335
00:21:05.389 --> 00:21:07.182 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>mà được cho cơ hội</c.bg_transparent></c.vietnamese>

336
00:21:07.266 --> 00:21:09.559 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>học một bài giá trị về tình bạn.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

337
00:21:09.935 --> 00:21:13.563 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Luôn mong điều tốt nhất từ bạn bè</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>chứ không phải điều tệ nhất.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

338
00:21:14.064 --> 00:21:17.901 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Hãy chắc chắn một người bạn tốt</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>luôn nghĩ tới lợi ích của mình.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

339
00:21:17.985 --> 00:21:20.737 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Học trò trung thành của người,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Twilight Sparrkle.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

340
00:21:20.821 --> 00:21:21.989 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Các cậu không phiền</c.bg_transparent></c.vietnamese>

341
00:21:22.072 --> 00:21:24.658 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>nếu ta gộp cả</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>tiệc hậu sinh nhật của Gummy vào chứ?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

342
00:21:24.741 --> 00:21:27.202 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tiệc của nó bị cắt ngang</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>và nó khá buồn.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

343
00:21:29.955 --> 00:21:32.165 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Sao không? Khai tiệc cho Gummy nào.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

344
00:21:57.649 --> 00:21:59.359 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Biên dịch: Hiếu Khoai</c.bg_transparent></c.vietnamese>

