WEBVTT

1
00:00:36.069 --> 00:00:36.803  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Perfect !

2
00:00:43.243 --> 00:00:47.480  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Lasă crengile rupte pe jos ! 
Nu-ți pasă decât de înfrumusețare ? 

3
00:00:48.114 --> 00:00:52.752  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Trebuie s-o facă cineva ! 
Tu faci mizerie în piața orașului ! 

4
00:00:54.087 --> 00:00:59.592  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Furtuna face și mai multă mizerie, 
dacă nu tăiem crengile uscate. 

5
00:01:00.160 --> 00:01:04.330  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Nu înțeleg de ce poneii zburători 
pregătesc un potop pentru diseară 

6
00:01:04.431 --> 00:01:07.434  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
și distrug ce-ar fi putut fi 
o minunată zi însorită ! 

7
00:01:09.536 --> 00:01:11.471  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Gândește practic !

8
00:01:11.738 --> 00:01:14.674  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Din greșeală, au alungat 
o ploaie săptămâna trecută, 

9
00:01:14.741 --> 00:01:17.744  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
așa că avem nevoie de alta, 
ca să îndreptăm lucrurile. 

10
00:01:19.579 --> 00:01:22.816  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Nu ! Coama mea minunat aranjată 
o să fie distrusă ! 

11
00:01:23.283 --> 00:01:25.652  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Trebuia să te grăbești 
să termini treaba ! 

12
00:01:27.454 --> 00:01:30.657  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Stropii vin prea repede ! 
Ajutor ! 

13
00:01:35.195 --> 00:01:38.398  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Adăpostește-te acolo, termin eu.

14
00:01:42.502 --> 00:01:44.270  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Nu !

15
00:01:45.605 --> 00:01:49.509  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Ce mai e ? 
- Nu vreau să mă murdăresc de noroi. 

16
00:01:50.310 --> 00:01:54.280  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Nimic nu te mulțumește ! 
Totul trebuie să fie cum vrei tu. 

17
00:01:54.614 --> 00:01:58.251  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
La ce-ar folosi 
să mă murdăresc de noroi ? 

18
00:01:58.451 --> 00:02:02.522  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Habar n-ai ce înseamnă ceva folositor. 
- N-are niciun sens ce spui. 

19
00:02:02.789 --> 00:02:04.290  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Ba da ! 
- Ba nu ! 

20
00:02:04.424 --> 00:02:05.758  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Ba da ! 
- Ba nu ! 

21
00:02:06.126 --> 00:02:11.297  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Ba da, am terminat ! 
- Ba nu, am încheiat ! 

22
00:02:15.869 --> 00:02:20.874  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Ce-ar fi să ne despărțim înainte 
să spunem ceva ce vom regreta ? 

23
00:02:21.407 --> 00:02:24.611  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Tu o să spui întâi 
ceva ce o să regreți ! 

24
00:02:25.245 --> 00:02:29.649  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Ba nu, sunt sigură că tu 
o să spui prima ceva ce o să regreți. 

25
00:02:30.350 --> 00:02:32.619  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Nu spun nimic ! 
- Nici eu ! 

26
00:02:32.719 --> 00:02:35.655  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Atunci, pleacă. 
- După tine ! 

27
00:02:42.195 --> 00:02:45.365  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Poate ar trebui să rămânem 
împreună și să ne adăpostim. 

28
00:02:45.932 --> 00:02:48.868  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Poate. Și repede !

29
00:02:54.541 --> 00:02:57.744  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
<i>Micuții mei ponei</i>

30
00:03:02.282 --> 00:03:07.687  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
<i>Mă întrebam ce e prietenia</i> 
 <i>Până ați împărțit cu mine magia !</i>

31
00:03:08.421 --> 00:03:10.757  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
<i>Aventurează-te, distrează-te !</i>

32
00:03:10.924 --> 00:03:12.926  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
<i>Fii bun, fii puternic !</i>

33
00:03:13.326 --> 00:03:16.863  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
<i>Să fii darnic e ușor !</i> 
 <i>Magia apare în zbor !</i>

34
00:03:17.330 --> 00:03:23.336  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
<i>Micuții mei ponei</i> 
 <i>Suntem cei mai buni prieteni !</i>

35
00:03:38.251 --> 00:03:40.587  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Aici nu te uzi... oarecum.

36
00:03:41.854 --> 00:03:43.289  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:10.00% 
Inacceptabil !

37
00:03:44.524 --> 00:03:48.995  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:10.00% 
Merișor ! Prețioasa !

38
00:03:50.897 --> 00:03:54.434  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Amurg ?! 
- Veniți înăuntru ! Repede ! 

39
00:03:59.906 --> 00:04:03.343  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Un copac e cel mai bun loc 
unde să stai în timpul furtunii ? 

40
00:04:03.676 --> 00:04:07.680  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Da, dacă ai un paratrăsnet magic, 
ca mine ! Intrați ! 

41
00:04:09.682 --> 00:04:14.020  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Suntem foarte recunoscătoare. 
- Mulțam frumos ! 

42
00:04:17.924 --> 00:04:21.761  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Fii politicoasă și spală-te, te rog.

43
00:04:23.796 --> 00:04:26.866  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Dacă mai stau o clipă 
cu sclifosita de Prețioasa, 

44
00:04:26.966 --> 00:04:29.269  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
nu răspund de ce fac !

45
00:04:29.736 --> 00:04:33.940  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Ce furtună ! Poneii zburători 
au întrecut măsura de data asta. 

46
00:04:34.007 --> 00:04:37.010  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Sper ca tu și Merișor 
să ajungeți acasă fără probleme. 

47
00:04:37.310 --> 00:04:39.445  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Ar putea fi o problemă.

48
00:04:39.979 --> 00:04:43.883  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Puteți sta la mine. Ghimpe 
e plecat la Canterlot cu treburi. 

49
00:04:44.417 --> 00:04:45.918  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Sunt singură în seara asta.

50
00:04:46.686 --> 00:04:48.988  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Tu și Merișor 
trebuie să dormiți la mine ! 

51
00:04:49.389 --> 00:04:52.358  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Dăm o petrecere în pijamale ! 
Mereu mi-am dorit una ! 

52
00:04:53.760 --> 00:04:58.498  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Vai de mine ! 
Cred că mi-am făcut alt program. 

53
00:04:59.432 --> 00:05:04.837  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Uitasem complet, ce bleagă sunt ! 
Nu pot rămâne peste noapte. 

54
00:05:05.538 --> 00:05:07.340  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Cu Merișor !

55
00:05:16.416 --> 00:05:17.884  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
"101 reguli".

56
00:05:17.984 --> 00:05:22.322  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
"Tot ce vrei să știi despre petrecerea 
în pijamale, dar te temi să întrebi." 

57
00:05:22.522 --> 00:05:27.327  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Exemplarul meu ! E un ghid grozav, 
ar trebui să vezi cuprinsul ! 

58
00:05:27.593 --> 00:05:30.963  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Așteptam o șansă să-l folosesc, 
iar astăzi e ziua cea mare ! 

59
00:05:31.364 --> 00:05:35.335  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- O să fie grozav ! 
- Da... Grozav... 

60
00:05:52.819 --> 00:05:54.387  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Măiculița mea !

61
00:06:01.127 --> 00:06:04.697  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Stați puțintel ! M-ai pus 
să mă spăl de noroi pe copite, 

62
00:06:04.864 --> 00:06:07.867  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
dar n-are nimic 
dacă voi vă ungeți cu noroi pe față ?! 

63
00:06:08.034 --> 00:06:12.972  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Prostuțo ! Se numește mască. 
Împrospătează și întinerește pielea. 

64
00:06:13.773 --> 00:06:16.642  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Ne dăm cu cremă reciproc !

65
00:06:17.477 --> 00:06:20.012  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Trebuie s-o facem, 
așa scrie în carte ! 

66
00:06:21.514 --> 00:06:23.716  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
"101 reguli".

67
00:06:25.585 --> 00:06:28.921  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Uite cât s-a făcut ceasul ! 
Trebuie să ajung acasă. 

68
00:06:29.021 --> 00:06:31.891  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Am întârziat la... ceva. 
Noapte bună ! 

69
00:06:36.395 --> 00:06:40.867  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Poate rămân puțintel. 
- Ura ! Petrecere în pijamale ! 

70
00:06:48.841 --> 00:06:54.013  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- La ce folosește chestia asta ? 
- Reduce pungile de sub ochi. 

71
00:06:55.014 --> 00:06:56.749  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Ce mai prostie !

72
00:06:58.584 --> 00:06:59.819  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Dar e gustoasă !

73
00:07:03.022 --> 00:07:05.525  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Nu e palpitant ? 
Facem totul cum scrie în carte, 

74
00:07:05.591 --> 00:07:08.094  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
și petrecerea mea în pijamale 
va fi distractivă ! 

75
00:07:08.828 --> 00:07:10.830  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Ai auzit, Merișor ?

76
00:07:10.997 --> 00:07:16.903  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
N-ai vrea să strici prima petrecere 
în pijamale a lui Amurg, nu ? 

77
00:07:18.471 --> 00:07:21.441  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Bineînțeles că nu. 
Nici tu, bănuiesc. 

78
00:07:21.674 --> 00:07:24.811  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Avem o înțelegere ? 
- S-a făcut ! 

79
00:07:27.513 --> 00:07:29.015  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Ce scârbos !

80
00:07:29.849 --> 00:07:36.189  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Faci mizerie. Și e nepoliticos ! 
- Faci nazuri. Și e enervant ! 

81
00:07:37.657 --> 00:07:42.094  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Din fericire, mă înțeleg 
cu orice ponei, oricât de dificil este ! 

82
00:07:42.628 --> 00:07:48.534  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Da ?! Eu mă "împăciui" cu oricare ! 
- Cuvântul ăsta nu există ! 

83
00:07:48.801 --> 00:07:51.671  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
O să fie cea mai frumoasă 
petrecere în pijamale ! 

84
00:07:51.804 --> 00:07:52.839  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Da...

85
00:08:03.850 --> 00:08:10.189  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Cum e, Merișor ? 
- Bine, Prețioaso. 

86
00:08:11.257 --> 00:08:15.061  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Grozav ! Transformări, bifat !

87
00:08:19.565 --> 00:08:21.868  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Acum trebuie să spunem 
povești cu fantome ! 

88
00:08:21.934 --> 00:08:23.636  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Cine vrea să înceapă ? 
- Eu ! 

89
00:08:24.637 --> 00:08:28.808  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
O să vă spun povestea îngrozitoare 
a fantomei fandosite, 

90
00:08:28.975 --> 00:08:32.578  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
care scotea orice ponei din minți 
cu mofturile ei ! 

91
00:08:35.047 --> 00:08:37.517  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Sigur o știți toate.

92
00:08:37.817 --> 00:08:41.187  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
N-am mai auzit-o, 
dar știu una mult mai interesantă ! 

93
00:08:41.521 --> 00:08:46.092  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Povestea înfricoșătoare 
a fantomei care făcea mizerie 

94
00:08:46.759 --> 00:08:50.530  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
și enerva orice ponei 
care îi ieșea în cale ! 

95
00:08:53.666 --> 00:08:56.068  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Nu e o poveste adevărată, 
ai inventat-o tu ! 

96
00:08:56.135 --> 00:08:58.838  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
E o poveste cu fantome, 
toate sunt inventate. 

97
00:09:01.908 --> 00:09:07.647  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Știu eu una ! 
Legenda Calului fără Cap. 

98
00:09:09.882 --> 00:09:13.786  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Era o noapte furtunoasă, 
la fel ca asta. 

99
00:09:14.120 --> 00:09:19.559  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Trei ponei dădeau o petrecere 
în pijamale, la fel ca asta. 

100
00:09:23.863 --> 00:09:27.066  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Și, când se credea în siguranță,

101
00:09:27.567 --> 00:09:33.205  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
acolo, chiar lângă ea, 
la câțiva pași... 

102
00:09:34.707 --> 00:09:36.275  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Era Calul fără Cap !

103
00:09:43.816 --> 00:09:45.318  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Povești cu fantome, bifat !

104
00:09:48.621 --> 00:09:50.323  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Cine vrea ceva bun ?

105
00:09:53.025 --> 00:09:57.029  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Pui jeleul deasupra ciocolatei. 
În mijloc, e important. 

106
00:09:57.196 --> 00:10:01.701  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Pe urmă, 
pui o felie de pâine deasupra și... 

107
00:10:02.368 --> 00:10:03.736  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Gata !

108
00:10:05.972 --> 00:10:07.239  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Mâncați !

109
00:10:15.615 --> 00:10:20.720  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Ai putea măcar să-ți ceri scuze. 
- Mă pregăteam, dar m-ai întrerupt ! 

110
00:10:22.088 --> 00:10:23.255  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Pardon !

111
00:10:23.856 --> 00:10:26.092  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Bunătăți, bifat.

112
00:10:26.158 --> 00:10:29.261  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Acum trebuie să jucăm 
"Adevăr sau provocare" ! 

113
00:10:29.762 --> 00:10:34.066  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
O provoc pe Merișor 
să facă un lucru cu grijă, ordonat. 

114
00:10:34.634 --> 00:10:37.670  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Da ?! Eu o provoc pe Prețioasa 
s-o lase mai moale, 

115
00:10:37.770 --> 00:10:41.273  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
în loc să fac caz 
pentru orice detaliu ! 

116
00:10:42.408 --> 00:10:48.014  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Adevărul e că un anumit ponei 
ar trebui să fie mai atent la detalii. 

117
00:10:48.247 --> 00:10:52.752  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Eu cred că adevărul e că un anumit 
ponei ar trebui să lase fițele, 

118
00:10:52.818 --> 00:10:54.353  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
ca noi să ne vedem de treabă !

119
00:10:55.121 --> 00:10:57.423  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Nu cred că așa se joacă.

120
00:10:57.690 --> 00:11:00.259  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Trebuie să răspunzi sincer 
la orice întrebare 

121
00:11:00.326 --> 00:11:02.662  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
sau să accepți 
orice provocare. 

122
00:11:02.962 --> 00:11:08.167  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Te provoc să ieși și să-ți strici 
iar coama ta prețioasă ! 

123
00:11:10.036 --> 00:11:12.171  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Trebuie s-o faci, asta e regula.

124
00:11:13.005 --> 00:11:14.073  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Bine !

125
00:11:26.352 --> 00:11:31.357  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
O provoc pe Merișor să se îmbrace 
într-o rochie cu dantelă ! 

126
00:11:38.197 --> 00:11:40.132  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Mulțumită ? 
- Foarte ! 

127
00:11:41.233 --> 00:11:43.035  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Îmi vine rândul și mie ?

128
00:11:43.169 --> 00:11:46.072  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Te provoc să participi 
la următorul rodeo din oraș ! 

129
00:11:46.238 --> 00:11:49.108  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Eu te provoc să nu participi 
la următorul rodeo ! 

130
00:11:49.341 --> 00:11:52.144  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Te provoc să nu-ți piepteni coama 
seara de o sută de ori ! 

131
00:11:52.244 --> 00:11:54.447  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Eu te provoc 
să ți-o piepteni măcar o dată ! 

132
00:11:54.814 --> 00:11:57.917  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Să bifăm "Adevăr sau provocare" 
și să continuăm. 

133
00:11:58.117 --> 00:12:00.719  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Să vedem 
care e următoarea distracție, bine ? 

134
00:12:01.987 --> 00:12:04.490  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Ce înseamnă asta ? 
Bătaie cu perne ?! 

135
00:12:05.224 --> 00:12:09.929  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Nu sunt deloc interesată să iau 
parte la ceva atât de necivilizat ! 

136
00:12:13.933 --> 00:12:15.835  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Bine ! Începe !

137
00:12:40.426 --> 00:12:44.864  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Am înțeles ! Bătaie cu perne ! 
Distractiv ! 

138
00:12:48.801 --> 00:12:52.004  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Fetelorŧ Poate ar trebui 
s-o lăsăm mai moale. 

139
00:12:53.205 --> 00:12:57.009  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- O las, dacă o lasă și ea ! 
- Ea a început ! 

140
00:13:02.181 --> 00:13:05.484  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Poate ar trebui să mergem la culcare.

141
00:13:11.891 --> 00:13:14.059  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Ține-ți copitele murdare 
în partea ta de pat ! 

142
00:13:14.160 --> 00:13:18.230  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Nu sunt murdare ! 
- Au fost. Poate mai sunt puțin. 

143
00:13:18.797 --> 00:13:20.799  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Nu sunt. Vezi ?

144
00:13:24.803 --> 00:13:26.505  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Cine se poartă urât acum ?

145
00:13:30.009 --> 00:13:33.445  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Trebuie să aranjez pătura din nou ! 
Ridică-te ! 

146
00:13:43.589 --> 00:13:46.292  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
O să strici totul ! Așa se face.

147
00:13:53.299 --> 00:13:57.036  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Nici vorbă ! Păzea, vin !

148
00:14:00.439 --> 00:14:03.943  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Ai făcut-o intenționat ! 
- Evident. 

149
00:14:04.376 --> 00:14:08.047  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Ridică-te, să aranjez iar pătura ! 
- Nu te aud, dorm. 

150
00:14:13.485 --> 00:14:18.057  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Nu mă clintesc. 
- O să te clintești dacă vrei pătura. 

151
00:14:20.893 --> 00:14:22.962  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Dă-mi-o înapoi ! 
- Nu ! 

152
00:14:23.195 --> 00:14:25.297  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Ba da ! 
- Ba nu ! 

153
00:14:25.464 --> 00:14:28.601  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Ba da ! 
- Ba nu ! 

154
00:14:28.934 --> 00:14:30.402  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Ajunge !

155
00:14:31.637 --> 00:14:36.008  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Scrie că principalul lucru pe care 
trebuie să-l faci e să te distrezi ! 

156
00:14:36.375 --> 00:14:38.911  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Din cauza voastră, 
nu pot bifa asta ! 

157
00:14:39.578 --> 00:14:44.917  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Eu mi-am dat silința. 
- Ba nu, eu m-am străduit ! 

158
00:14:45.384 --> 00:14:48.354  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Ba nu, eu ! 
- Ba eu ! 

159
00:14:48.554 --> 00:14:52.992  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Sper că sunteți fericite ! Mi-ați stricat 
prima petrecere în pijamale ! 

160
00:14:53.225 --> 00:14:55.527  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Transformările, bunătățile, 
bătaia cu perne... 

161
00:14:55.928 --> 00:14:58.530  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Mai poate merge ceva prost ?!

162
00:15:02.234 --> 00:15:03.569  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Scuze că am întrebat.

163
00:15:19.051 --> 00:15:24.156  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Vezi ? De-asta trebuia să tăiem 
crengile alea, nu să le împodobim ! 

164
00:15:24.223 --> 00:15:26.592  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Dar... 
- La o parte, n-am timp ! 

165
00:15:30.462 --> 00:15:33.666  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Oprește-te ! 
- Nu mă opresc ! 

166
00:15:37.569 --> 00:15:40.472  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Așa se rezolvă problema.

167
00:15:54.720 --> 00:15:57.623  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Am încercat să-ți spun 
că o să cadă aici ! 

168
00:15:59.224 --> 00:16:01.527  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Trebuia să fi încercat 
mai mult ! 

169
00:16:06.732 --> 00:16:09.134  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Îmi pare tare rău, Amurg...

170
00:16:10.202 --> 00:16:14.540  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
E... Nu e bine ! 
Am un copac uriaș în dormitor ! 

171
00:16:15.107 --> 00:16:18.711  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Și nu scrie de vreun copac uriaș 
la petrecerea în pijamale ! 

172
00:16:18.978 --> 00:16:20.546  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Sau n-am găsit capitolul ăsta.

173
00:16:24.216 --> 00:16:26.151  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Ce faci acolo ?

174
00:16:26.618 --> 00:16:31.323  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Fac ordine după cineva ! 
Despre cine e vorba ? Despre tine ! 

175
00:16:36.562 --> 00:16:38.230  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Trebuie să facem ceva !

176
00:16:38.731 --> 00:16:42.301  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Copt prăjituri... 
Nu scrie nimic de crengi ! 

177
00:16:49.575 --> 00:16:54.246  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Prețioaso, lasă mărunțișurile 
și ajută-mă să scap de copacul ăsta ! 

178
00:16:56.181 --> 00:16:58.617  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Am spus să te miști încoace 
și să mă ajuți ! 

179
00:17:01.453 --> 00:17:04.323  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Ascultă... Îmi pare rău.

180
00:17:04.790 --> 00:17:07.626  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Poftim ? 
- Îmi pare rău ! 

181
00:17:08.327 --> 00:17:12.131  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Trebuia să te ascult când ți-ai dat 
seama unde o să cadă creanga ! 

182
00:17:12.197 --> 00:17:15.768  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Dar, dacă nu erai atentă la fleacuri, 
scăpam de harababura asta ! 

183
00:17:16.135 --> 00:17:23.108  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Acum, lasă nazurile și ajută-mă 
să fac singurul lucru care contează ! 

184
00:17:25.611 --> 00:17:27.179  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Te rog !

185
00:17:30.716 --> 00:17:34.219  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- O să fiu toată lipicioasă ! 
- Îți trece ! 

186
00:17:34.353 --> 00:17:38.824  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Adică... Se întâmplă 
când muncești din greu. 

187
00:17:39.391 --> 00:17:43.695  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Trebuie să treci peste asta, 
nu mă descurc singură. 

188
00:17:44.563 --> 00:17:46.799  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Am nevoie de ajutorul tău.

189
00:17:52.371 --> 00:17:53.839  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
S-o facem !

190
00:17:56.675 --> 00:18:01.447  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
E un paragraf despre asta ! 
Se poate spune că stăm în cort ? 

191
00:18:35.848 --> 00:18:37.516  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Arăt îngrozitor !

192
00:18:43.789 --> 00:18:44.890  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
E mai bine ?

193
00:18:48.260 --> 00:18:49.461  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Mulțumesc.

194
00:18:56.668 --> 00:19:00.772  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
De unde au apărut ? 
Nici de ele nu scrie ! 

195
00:19:07.312 --> 00:19:10.716  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- E mai mare decât un hambar ? 
- Nu. 

196
00:19:11.416 --> 00:19:16.221  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Mai mic decât o șa ? 
- Nu. Mai aveți trei întrebări din 20. 

197
00:19:17.356 --> 00:19:19.925  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
N-o să ghicim niciodată 
la ce te gândești ! 

198
00:19:20.492 --> 00:19:22.394  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Măcar e călduț ?

199
00:19:22.494 --> 00:19:25.764  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Vi se pare frig ? 
Pot să pornesc căldura. 

200
00:19:25.864 --> 00:19:29.268  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Vrea să întrebe 
dacă ne apropiem de răspuns. 

201
00:19:29.401 --> 00:19:33.906  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Nu. Și a fost o întrebare, 
mai aveți doar două ! 

202
00:19:35.741 --> 00:19:41.680  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Te gândești la un ponei cu coamă mov 
și cu ochi scânteietori ? 

203
00:19:41.747 --> 00:19:44.750  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Care cutreieră lumea, 
să ascundă ouă magice și sclipitoare ? 

204
00:19:46.685 --> 00:19:47.920  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Da !

205
00:19:48.320 --> 00:19:53.458  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Da ?! 
- Nu ! Mă gândeam la asta. 

206
00:19:55.394 --> 00:19:58.397  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Dar a fost atât de frumos 
să văd că, în sfârșit, vă înțelegeți ! 

207
00:19:58.463 --> 00:20:00.499  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Voiam să câștigați împreună.

208
00:20:04.770 --> 00:20:07.806  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Vedeți ? Ne-am fi putut 
distra așa de la început ! 

209
00:20:08.707 --> 00:20:12.244  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Dacă unii ponei 
n-ar fi fost așa de fandosiți ! 

210
00:20:12.411 --> 00:20:16.248  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Poate n-ar fi fost, dacă alții 
n-ar fi fost tare dezordonați. 

211
00:20:19.818 --> 00:20:24.389  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Scuze că am fost o pacoste. 
- Sigur te-am întrecut. 

212
00:20:24.723 --> 00:20:27.326  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Frumos din partea ta, 
dar mie îmi pare rău. 

213
00:20:27.459 --> 00:20:29.294  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Mie îmi pare mult mai rău.

214
00:20:29.394 --> 00:20:30.629  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Ba nu ! 
- Ba da ! 

215
00:20:30.796 --> 00:20:33.732  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Ba nu ! 
- Ba da ! 

216
00:20:37.569 --> 00:20:40.706  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Declar prima mea petrecere 
în pijamale un succes ! 

217
00:20:41.807 --> 00:20:45.577  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Da ! 
- Distracție, bifat. 

218
00:20:47.379 --> 00:20:50.916  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Fă doi pași la stânga ta. 
Nu, stânga mea. 

219
00:20:51.950 --> 00:20:53.719  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Care e ?

220
00:20:55.487 --> 00:20:58.290  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Tu ai făcut mizerie, nu eu !

221
00:21:00.959 --> 00:21:03.662  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
"Dragă prințesă Celestia, 
e greu de crezut 

222
00:21:03.895 --> 00:21:07.733  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
că doi ponei atât de diferiți 
s-ar putea înțelege. 

223
00:21:07.966 --> 00:21:10.936  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Dar, dacă acceptă diferențele,

224
00:21:11.003 --> 00:21:14.706  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
vor fi surprinși să descopere 
că pot fi totuși prieteni." 

225
00:21:14.940 --> 00:21:20.679  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Așadar, cine vine la altă petrecere 
în pijamale mâine-seară ? 

226
00:21:24.916 --> 00:21:26.918  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Dar joia viitoare ?

227
00:21:27.653 --> 00:21:30.956  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Dar de sâmbătă în două săptămâni ? 
Peste o lună ? 

