WEBVTT

1
00:00:01.042 --> 00:00:03.420 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Trong tập trước...</c.bg_transparent></c.vietnamese>

2
00:00:03.753 --> 00:00:06.589 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Công chúa Luna và công chúa Celestia.</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

3
00:00:06.840 --> 00:00:07.841 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Họ mất tích rồi!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

4
00:00:08.049 --> 00:00:10.468 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Rừng Forest đang bị...xâm lược</c.bg_transparent></c.vietnamese><c.vietnamese><c.bg_transparent><i>.</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

5
00:00:11.136 --> 00:00:13.430 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ nghĩ tớ có ý tưởng</c.bg_transparent></c.vietnamese>

6
00:00:13.513 --> 00:00:14.931 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>về người ta phải chống lại</c.bg_transparent></c.vietnamese><c.vietnamese><c.bg_transparent><i>.</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

7
00:00:15.056 --> 00:00:17.350 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ta đã hoàn lương,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>không nhớ hả?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

8
00:00:17.600 --> 00:00:20.228 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Sao các ngươi không hỏi</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>người bạn ngựa vằn?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

9
00:00:20.353 --> 00:00:23.023 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Người có thể biến thuốc</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>từ màu tím thành trắng.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

10
00:00:23.106 --> 00:00:25.984 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Có thể người sẽ thấy</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>tại sao trời vừa có ngày</c.bg_transparent></c.vietnamese>

11
00:00:26.109 --> 00:00:27.277 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>vừa có đêm.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

12
00:00:27.652 --> 00:00:28.653 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Công chúa Luna!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

13
00:00:28.903 --> 00:00:31.823 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chỉ có thể có một công chúa</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>ở Equestria!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

14
00:00:32.073 --> 00:00:35.201 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Và công chúa đó sẽ là em!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

15
00:01:43.895 --> 00:01:46.564 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Luna! Hãy nghĩ tới khoảng thời gian</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>bị đày tới mặt trăng.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

16
00:01:46.898 --> 00:01:49.025 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Sẽ không còn cách nào</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>ngoài gửi người về đó</c.bg_transparent></c.vietnamese>

17
00:01:49.109 --> 00:01:50.276 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>nếu người không dừng lại.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

18
00:01:50.735 --> 00:01:52.737 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Luna, chị sẽ không</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>chiến đấu với em.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

19
00:01:53.196 --> 00:01:55.115 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Em phải hạ mặt trăng xuống.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

20
00:01:55.198 --> 00:01:56.407 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Đó là nhiệm vụ của em.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

21
00:01:57.117 --> 00:02:01.579 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>"Luna"? Ta là Ác Mộng Nguyệt!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

22
00:02:03.248 --> 00:02:07.585 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Giờ ta chỉ có một nhiệm vụ hoàng gia:</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>là tiêu diệt ngươi!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

23
00:02:11.047 --> 00:02:12.674 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Và ngươi nghĩ mình đang đi đâu?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

24
00:02:31.151 --> 00:02:32.068 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Celestia!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

25
00:02:40.451 --> 00:02:41.452 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Không.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

26
00:02:42.120 --> 00:02:43.746 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Sao Luna lại làm điều này?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

27
00:02:44.205 --> 00:02:45.456 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Sao lại ngay lúc này?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

28
00:02:54.924 --> 00:02:56.092 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Người không sao.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

29
00:02:56.676 --> 00:02:57.886 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Người không sao!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

30
00:03:00.013 --> 00:03:01.514 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Công chúa Celestia?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

31
00:03:01.890 --> 00:03:03.474 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ôi em gái thân mến.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

32
00:03:03.558 --> 00:03:05.560 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chị xin lỗi,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>nhưng em đã khiến chị</c.bg_transparent></c.vietnamese>

33
00:03:05.643 --> 00:03:08.313 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>không còn lựa chọn nào</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>ngoài dùng thứ này.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

34
00:03:14.569 --> 00:03:16.446 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Đó là...Nguyên tố Hài hòa?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

35
00:03:16.821 --> 00:03:18.573 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nhưng đó là hình dáng...</c.bg_transparent></c.vietnamese>

36
00:03:18.907 --> 00:03:19.908 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>trong quá khứ.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

37
00:03:21.451 --> 00:03:23.244 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Đây là đêm người trục xuất em gái.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

38
00:04:10.667 --> 00:04:12.669 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Không!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

39
00:04:29.143 --> 00:04:30.812 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Sao các cậu lại nhìn tớ như thế?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

40
00:04:32.313 --> 00:04:34.565 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chỉ là cậu đã tự lẩm bẩm một mình.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

41
00:04:34.649 --> 00:04:37.151 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ồ, và cả khóc không ngừng nữa.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

42
00:04:37.235 --> 00:04:39.195 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Bọn tớ đã rất lo cho cậu.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

43
00:04:39.279 --> 00:04:41.864 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ta thì lại thấy rất thích thú.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

44
00:04:41.990 --> 00:04:44.033 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cứ như là sân khấu độc diễn</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>của ngươi vậy.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

45
00:04:44.534 --> 00:04:46.995 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ngươi nên cân nhắc</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>đi theo nghề này.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

46
00:04:48.371 --> 00:04:50.331 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cậu tìm ra người</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>ta cần ra tay chưa?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

47
00:04:50.415 --> 00:04:52.166 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Và phải tìm chúng ở đâu?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

48
00:04:52.250 --> 00:04:54.252 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ thấy một việc</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>xảy ra từ rất lâu rồi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

49
00:04:54.335 --> 00:04:56.671 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nhưng nó không cho biết</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>chuyện gì đang xảy ra.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

50
00:04:56.754 --> 00:05:00.091 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Có lẽ quá khứ xa hơn</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>có câu trả lời người đang tìm.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

51
00:05:00.800 --> 00:05:04.220 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Thêm một ngụm thuốc</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>sẽ cho người thấy quá khứ.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

52
00:05:05.013 --> 00:05:06.472 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chị có chắc không đấy?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

53
00:05:13.688 --> 00:05:16.858 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ồ, hy vọng lần này</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>cô bé chìm vào một bài hát.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

54
00:05:29.120 --> 00:05:32.373 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Hô hô! Vui quá đi thôi!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

55
00:05:32.457 --> 00:05:34.751 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Hay ta chơi trò</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>gắn đuôi cho Pony nha?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

56
00:05:37.295 --> 00:05:40.048 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Thời gian chơi đùa hết rồi, Discord.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

57
00:05:40.923 --> 00:05:42.633 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ồ, ta nghi ngờ điều đó nha.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

58
00:05:44.552 --> 00:05:45.386 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Đói không?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

59
00:05:49.223 --> 00:05:50.141 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tùy ngươi thôi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

60
00:05:57.648 --> 00:06:00.318 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ố. Ngươi có cái gì vậy?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

61
00:06:00.443 --> 00:06:04.364 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nguyên tố Hài hòa. Với chúng</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>bọn ta có thể đánh bại ngươi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

62
00:06:04.739 --> 00:06:07.075 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Đây chắc là lúc hai người họ</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>biến Discord thành đá.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

63
00:06:10.536 --> 00:06:12.413 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Các ngươi nên thấy</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>các ngươi lúc này.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

64
00:06:12.663 --> 00:06:14.457 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Biểu cảm trên khuôn mặt</c.bg_transparent></c.vietnamese><c.vietnamese><c.bg_transparent><i>.</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

65
00:06:14.540 --> 00:06:17.585 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Thật mãnh liệt. Thật chắc chắn.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

66
00:06:17.668 --> 00:06:18.920 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ha ha!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

67
00:06:21.964 --> 00:06:23.341 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Mắc cười quá!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

68
00:06:37.730 --> 00:06:39.440 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cây Hòa hợp.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

69
00:06:40.233 --> 00:06:41.859 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cây Hòa hợp?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

70
00:06:48.950 --> 00:06:50.243 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Dấu Duyên của mình.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

71
00:06:54.539 --> 00:06:55.873 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chị chắc chứ?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

72
00:06:56.666 --> 00:06:58.668 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chúng ta đã tìm ra được</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>cách duy nhất</c.bg_transparent></c.vietnamese>

73
00:06:58.751 --> 00:07:00.545 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>có thể đánh bại Discord</c.bg_transparent></c.vietnamese>

74
00:07:00.628 --> 00:07:02.713 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>và giải thoát người dân</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>của Equestria.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

75
00:07:03.673 --> 00:07:05.341 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Dù không có những nguyên tố này,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

76
00:07:05.425 --> 00:07:08.136 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>cây Hòa hợp cũng sở hữu</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>phép thuật phi thường.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

77
00:07:13.307 --> 00:07:14.892 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chừng nào phép thuật đó</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>còn tồn tại</c.bg_transparent></c.vietnamese><c.vietnamese><c.bg_transparent><i>,</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

78
00:07:15.143 --> 00:07:18.980 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>nó sẽ tiếp tục điều khiển</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent> và kìm hãm sự phát triển của nơi đây.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

79
00:07:26.070 --> 00:07:27.738 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Vậy, chị phát hiện ra gì rồi?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

80
00:07:27.905 --> 00:07:31.159 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chị vẫn chưa biết có chuyện gì</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>với hai vị công chúa, </c.bg_transparent></c.vietnamese>

81
00:07:31.951 --> 00:07:34.912 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>nhưng chị nghĩ chị đã biết</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>tại sao rừng Everfree lại bị thế này.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

82
00:07:35.663 --> 00:07:37.665 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Đã có chuyện xảy ra</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>với cây Hòa hợp.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

83
00:07:39.500 --> 00:07:41.043 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cây gì cơ?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

84
00:07:41.335 --> 00:07:44.338 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Là nơi các công chúa</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>tìm thấy các Nguyên tố.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

85
00:07:44.422 --> 00:07:46.048 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ nghĩ nó đang gặp nguy hiểm.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

86
00:07:46.132 --> 00:07:48.801 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chà, vậy thì, đi giải cứu...</c.bg_transparent></c.vietnamese>

87
00:07:49.427 --> 00:07:50.470 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>cái cây thôi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

88
00:07:50.553 --> 00:07:52.805 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ưm, chính xác thì nó ở đâu?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

89
00:07:53.139 --> 00:07:55.641 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ nghĩ nó ở trong kia.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

90
00:07:59.270 --> 00:08:00.271 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Hố hố!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

91
00:08:00.396 --> 00:08:03.107 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ta sẽ cần thêm bỏng ngô rồi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

92
00:08:14.452 --> 00:08:16.913 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cảm giác như mới hôm qua</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>chúng ta vào khu rừng này</c.bg_transparent></c.vietnamese>

93
00:08:16.996 --> 00:08:18.664 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>để tìm Nguyên tố Hài hòa vậy.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

94
00:08:18.998 --> 00:08:21.167 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cảm giác như mới hôm qua</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>tớ ngu ngốc</c.bg_transparent></c.vietnamese>

95
00:08:21.250 --> 00:08:23.211 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>nghĩ rằng nên tìm chúng một mình.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

96
00:08:24.045 --> 00:08:26.297 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ không biết ta sẽ đối mặt</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>với thứ gì trong đó.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

97
00:08:26.380 --> 00:08:30.009 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nhưng dù là gì, tớ biết</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>chúng ta sẽ có nhau.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

98
00:08:37.558 --> 00:08:39.477 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ta có thể dùng chúng</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>để qua sông.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

99
00:08:47.235 --> 00:08:48.319 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Một con crocodile,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

100
00:08:48.486 --> 00:08:49.695 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>chạy đi các cậu!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

101
00:09:08.714 --> 00:09:10.508 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Suýt nữa thì tiêu.</c.bg_transparent></c.vietnamese><c.vietnamese><c.bg_transparent><i>.</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

102
00:09:12.635 --> 00:09:14.720 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ phải nói</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>tí nữa thì tiêu luôn.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

103
00:09:14.804 --> 00:09:16.013 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cậu chắc cậu ổn chứ?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

104
00:09:16.347 --> 00:09:17.265 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ ổn mà.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

105
00:09:17.515 --> 00:09:19.600 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chỉ là tớ không thể</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>điều khiển đôi cánh mới</c.bg_transparent></c.vietnamese>

106
00:09:19.684 --> 00:09:21.811 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>làm theo lời tớ khi tớ muốn.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

107
00:09:22.228 --> 00:09:24.355 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>À, rồi cuối cùng cậu</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>cũng làm được thôi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

108
00:09:24.438 --> 00:09:26.357 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>"Cuối cùng" không kịp đâu.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

109
00:09:26.816 --> 00:09:29.777 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cậu đã gặp những rắc rối tồi tệ</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>với đôi cánh đó</c.bg_transparent></c.vietnamese>

110
00:09:29.944 --> 00:09:33.406 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>và ai biết được</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>còn gì xảy đến nữa.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

111
00:09:33.698 --> 00:09:36.075 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cậu biết đó,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>có lẽ không phải ý kiến tồi</c.bg_transparent></c.vietnamese>

112
00:09:36.158 --> 00:09:37.660 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>khi để Twilight trở về Ponyville</c.bg_transparent></c.vietnamese>

113
00:09:37.743 --> 00:09:39.870 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>và chúng ta sẽ tự đi tìm</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cây Hòa hợp.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

114
00:09:40.037 --> 00:09:41.497 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cái gì? Tại sao?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

115
00:09:41.581 --> 00:09:44.584 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ngay từ khởi đầu,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>cậu đã suýt bị Cragidile ăn thịt. </c.bg_transparent></c.vietnamese>

116
00:09:44.709 --> 00:09:45.751 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tất cả đều bị mà.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

117
00:09:45.876 --> 00:09:47.587 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nó đâu chỉ đuổi theo mình tớ.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

118
00:09:47.670 --> 00:09:51.549 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Đúng. Nhưng...ừm,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>bọn tớ không phải công chúa.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

119
00:09:51.924 --> 00:09:53.843 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Điều đó thì có liên quan gì?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

120
00:09:54.051 --> 00:09:56.637 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Công chúa Celestia</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>và công chúa Luna mất tích rồi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

121
00:09:56.929 --> 00:09:58.514 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nếu có chuyện gì với cậu nữa,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

122
00:09:58.598 --> 00:10:01.601 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>tớ chỉ không nghĩ Equestria có thể</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>mất thêm một công chúa nữa.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

123
00:10:01.851 --> 00:10:04.103 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Applejack nói vô cùng có lý.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

124
00:10:04.186 --> 00:10:06.439 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cho dù ta có thể cứu được</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cây Hòa hợp,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

125
00:10:06.522 --> 00:10:08.482 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>không nhất thiết là công chúa Celestia</c.bg_transparent></c.vietnamese>

126
00:10:08.566 --> 00:10:09.859 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>và công chúa Luna sẽ trở về.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

127
00:10:10.026 --> 00:10:12.862 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Equestria sẽ cần người đứng đầu</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>thay thế họ.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

128
00:10:13.237 --> 00:10:14.739 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nhưng cây Hòa hợp.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

129
00:10:14.822 --> 00:10:17.366 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ là người duy nhất đã thấy nó</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>và biết hình dáng của nó.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

130
00:10:17.450 --> 00:10:19.827 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cái cây bự.</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Có Dấu Duyên trên thân cây.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

131
00:10:19.910 --> 00:10:22.580 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Rất có thể đang bị tấn công</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>bởi thứ gì đó gớm ghiếc.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

132
00:10:22.663 --> 00:10:25.082 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Đúng vậy. Tớ chắc sẽ nhận ra</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>khi nhìn thấy nó.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

133
00:10:26.792 --> 00:10:28.419 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tất cả các cậu đều thấy như vậy?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

134
00:10:28.753 --> 00:10:30.630 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Rằng tớ không nên ở đây?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

135
00:10:32.548 --> 00:10:34.550 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Đó là điều tốt nhất mà.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

136
00:10:44.644 --> 00:10:47.647 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cứu với! Cứu với!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

137
00:10:47.855 --> 00:10:48.731 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Discord!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

138
00:10:53.986 --> 00:10:55.446 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Không cần cảm ơn đâu!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

139
00:10:55.529 --> 00:10:56.489 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ha.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

140
00:10:56.822 --> 00:10:59.283 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Không tìm được cái cây đó sao?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

141
00:10:59.367 --> 00:11:02.995 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Bọn tôi gặp vài rắc rối</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>và bạn tôi quyết định tốt nhất</c.bg_transparent></c.vietnamese>

142
00:11:03.079 --> 00:11:05.748 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>để tôi trở lại Ponyville</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>trong khi họ tiếp tục tìm kiếm.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

143
00:11:05.831 --> 00:11:08.042 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Equestria sẽ cần tôi nếu</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>công chúa Celestia</c.bg_transparent></c.vietnamese>

144
00:11:08.125 --> 00:11:09.585 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>và công chúa Luna không trở về.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

145
00:11:09.669 --> 00:11:12.630 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ta ngạc nhiên là ngươi lại đồng ý</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>với kế hoạch của họ.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

146
00:11:12.713 --> 00:11:14.632 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ta chưa từng nghĩ</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>ngươi là dạng Pony</c.bg_transparent></c.vietnamese>

147
00:11:14.715 --> 00:11:18.844 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>nghĩ rằng mình</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>đáng quý hơn những Pony khác.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

148
00:11:19.011 --> 00:11:21.013 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ta không nghĩ</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>mình đáng quý hơn ai cả.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

149
00:11:21.097 --> 00:11:24.392 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ôi chà, ta thật ngu ngốc</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>khi cho rằng ngươi nghĩ như vậy.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

150
00:11:24.475 --> 00:11:28.062 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Điều ngươi làm chỉ là lựa chọn</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>bảo vệ thân công chúa quý báu</c.bg_transparent></c.vietnamese>

151
00:11:28.145 --> 00:11:31.148 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>không bị tổn hại trong khi</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>bạn ngươi đang dấn thân</c.bg_transparent></c.vietnamese>

152
00:11:31.232 --> 00:11:32.650 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>vào mạo hiểm.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

153
00:11:32.733 --> 00:11:35.903 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ta chắc chắn các ngươi</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>sẽ lại là bạn thân</c.bg_transparent></c.vietnamese>

154
00:11:35.986 --> 00:11:40.866 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>khi họ trở về từ trải nghiệm khiếp sợ,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>cũng như gắn bó hơn</c.bg_transparent></c.vietnamese>

155
00:11:40.950 --> 00:11:42.993 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>mà không có phần của ngươi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

156
00:11:47.957 --> 00:11:49.834 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chị đã không nên đồng ý</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>quay lại đây.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

157
00:11:49.917 --> 00:11:52.712 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Thôi nào, Twilight,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Discord có thể đã hoàn lương</c.bg_transparent></c.vietnamese>

158
00:11:52.795 --> 00:11:54.296 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>nhưng không lương thiện vậy đâu.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

159
00:11:54.380 --> 00:11:56.257 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Hắn chỉ đang cố</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>khiêu khích chị thôi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

160
00:11:56.716 --> 00:11:58.008 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Vậy hắn làm được rồi!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

161
00:12:06.767 --> 00:12:09.812 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Có ai bắt đầu nghĩ</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>vụ này sẽ thất bại không?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

162
00:12:10.187 --> 00:12:12.773 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chúng ta gần tới lâu đài cũ</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>của Celestia và Luna rồi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

163
00:12:12.982 --> 00:12:14.316 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Có thể dù Twilight đã thấy gì</c.bg_transparent></c.vietnamese>

164
00:12:14.400 --> 00:12:17.319 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>khi uống thứ thuốc điên khùng kia</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>đều không phải sự thật.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

165
00:12:17.403 --> 00:12:19.697 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Có thể không hề có</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>cây Hòa hợp. Có thể...</c.bg_transparent></c.vietnamese>

166
00:12:19.780 --> 00:12:21.240 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Có thể nó ở ngay dưới kia.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

167
00:12:22.491 --> 00:12:23.909 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Không thể nào.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

168
00:12:27.621 --> 00:12:29.707 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Làm sao ta xuống được đó?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

169
00:12:34.003 --> 00:12:35.963 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Dùng cầu thang này, ngốc ạ!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

170
00:12:37.506 --> 00:12:39.008 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chúng ta tới chưa?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

171
00:12:39.091 --> 00:12:42.011 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chị không biết ta đang ở đâu.</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ta bị lạc rồi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

172
00:12:42.803 --> 00:12:46.474 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>- Chị không nên bỏ rơi bạn mình.</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>- Ta không thể cứ thế bỏ cuộc.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

173
00:12:46.974 --> 00:12:49.518 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Có lẽ nếu lên trên kia,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>em sẽ thấy được họ.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

174
00:12:53.814 --> 00:12:55.566 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chà, chị biết gì chưa?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

175
00:12:56.942 --> 00:12:57.818 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Twilight!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

176
00:13:05.659 --> 00:13:07.286 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ nghĩ nó đang chết dần!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

177
00:13:07.995 --> 00:13:09.622 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Vậy thì mau cứu nó thôi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

178
00:13:12.833 --> 00:13:14.418 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>- Hừ!</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>- Có cố gắng đó.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

179
00:13:17.630 --> 00:13:18.464 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Oa!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

180
00:13:18.547 --> 00:13:19.381 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Hừ!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

181
00:13:19.548 --> 00:13:20.883 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nỗ lực tuyệt vời lắm,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

182
00:13:20.966 --> 00:13:23.177 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>nhưng cái cây</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>vẫn đang gặp nguy hiểm.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

183
00:13:23.260 --> 00:13:25.262 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Và tớ đoán</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>cậu có ý tưởng hay hơn.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

184
00:13:27.097 --> 00:13:28.766 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ cũng nghĩ thế đó.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

185
00:13:28.849 --> 00:13:30.684 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ biết người biết phải làm gì.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

186
00:13:31.143 --> 00:13:32.770 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nhưng ta đã đuổi cậu ấy về.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

187
00:13:42.571 --> 00:13:44.824 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Là do ý tưởng của cậu đó,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Applejack!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

188
00:13:45.282 --> 00:13:49.036 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tất cả đều đồng ý</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>đó là điều tốt nhất mà, Rainbow Dash!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

189
00:13:49.286 --> 00:13:51.205 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chúng ta chỉ muốn</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>bảo vệ cậu ấy thôi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

190
00:13:57.545 --> 00:13:58.379 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Twilight!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

191
00:13:58.462 --> 00:13:59.630 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Gặp nguy, cứu! </c.bg_transparent></c.vietnamese>

192
00:14:13.894 --> 00:14:16.397 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nghe đây,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>đồ đỗ quyên hoang dại kia.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

193
00:14:16.605 --> 00:14:19.733 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Gậy sự với một người trong nhóm.</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Là gây sự với cả nhóm.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

194
00:14:22.361 --> 00:14:23.821 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Trên đây!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

195
00:14:26.782 --> 00:14:28.868 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Hú hú! Đến bắt tao đi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

196
00:14:29.034 --> 00:14:30.369 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Đừng quên tao nè!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

197
00:14:38.127 --> 00:14:39.003 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Xem đây.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

198
00:14:46.844 --> 00:14:49.054 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ vô cùng mừng</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>khi cậu đi tìm bọn tớ.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

199
00:14:49.179 --> 00:14:51.348 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Không mừng bằng tớ</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>khi các cậu tìm thấy tớ.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

200
00:14:51.640 --> 00:14:55.603 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Sự thật là, Twilight,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>bọn tớ đã lạc lối khi không có cậu.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

201
00:14:55.686 --> 00:14:59.023 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ừ. Equestria có thể</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>cần có công chúa...</c.bg_transparent></c.vietnamese>

202
00:14:59.440 --> 00:15:02.067 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nhưng bọn tớ cần có</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>bạn của mình.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

203
00:15:21.879 --> 00:15:23.631 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Dù không có những nguyên tố này,</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

204
00:15:23.714 --> 00:15:26.467 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>cây Hòa hợp cũng sở hữu</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>phép thuật phi thường.</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

205
00:15:26.800 --> 00:15:30.054 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Chừng nào phép thuật đó</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>còn tồn tại, nó sẽ tiếp tục điều khiển</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

206
00:15:30.137 --> 00:15:32.139 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>và kìm hãm sự phát triển của nơi đây.</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

207
00:15:35.768 --> 00:15:37.645 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ biết cách cứu cái cây rồi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

208
00:15:38.395 --> 00:15:40.731 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chúng ta phải trả lại</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nguyên tố Hài hòa.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

209
00:15:42.191 --> 00:15:43.484 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Oa Oa.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

210
00:15:44.234 --> 00:15:46.195 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Như vậy làm sao ta</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>có thể bảo vệ Equestria?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

211
00:15:46.528 --> 00:15:48.364 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Làm sao có thể khống chế Discord</c.bg_transparent></c.vietnamese>

212
00:15:48.447 --> 00:15:51.116 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>nếu không thể dùng các Nguyên tố</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>biến hắn thành đá?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

213
00:15:51.241 --> 00:15:53.452 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Twilight, Nguyên tố Hài hòa...</c.bg_transparent></c.vietnamese>

214
00:15:53.702 --> 00:15:56.246 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chúng khiến ta được liên kết</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>dù có chuyện gì.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

215
00:15:57.289 --> 00:15:58.791 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cậu nói đúng một điều, Applejack.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

216
00:15:59.541 --> 00:16:02.044 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nguyên tố Hài hòa</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>đã mang chúng ta tới với nhau.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

217
00:16:02.127 --> 00:16:04.505 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nhưng nó không phải là thứ</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>khiến ta được kết nối.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

218
00:16:04.713 --> 00:16:05.798 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chính là tình bạn.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

219
00:16:05.881 --> 00:16:08.884 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nó còn quan trọng và mạnh hơn</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>bất cứ phép thuật nào.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

220
00:16:09.259 --> 00:16:10.636 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Vị trí mới của tớ ở Equestria</c.bg_transparent></c.vietnamese>

221
00:16:10.719 --> 00:16:13.097 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>dù có nghĩa tớ phải có thêm</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>trách nhiệm mới.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

222
00:16:13.180 --> 00:16:15.015 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Và tình bạn của ta</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>sẽ bị thử thách.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

223
00:16:15.307 --> 00:16:17.810 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nhưng nó sẽ không bao giờ tan vỡ.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

224
00:16:18.852 --> 00:16:20.145 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Không còn thời gian nữa.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

225
00:16:20.229 --> 00:16:21.355 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tất cả sẵn sàng chưa?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

226
00:16:22.147 --> 00:16:23.023 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Rồi!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

227
00:17:19.830 --> 00:17:21.498 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ôi, phì!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

228
00:17:45.022 --> 00:17:47.107 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chúng ta biết rất khó khăn cho em</c.bg_transparent></c.vietnamese>

229
00:17:47.191 --> 00:17:48.525 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>khi phải từ bỏ các Nguyên tố.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

230
00:17:49.026 --> 00:17:51.320 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Phải cần nhiều dũng khí</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>để từ bỏ được chúng.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

231
00:18:16.762 --> 00:18:18.097 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Có gì bên trong vậy ạ?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

232
00:18:18.180 --> 00:18:19.598 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Làm sao em mở được nó?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

233
00:18:19.890 --> 00:18:22.351 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Sáu ổ khóa. Sáu chìa khóa.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

234
00:18:25.020 --> 00:18:26.855 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ta không biết chìa khóa ở đâu.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

235
00:18:27.314 --> 00:18:29.525 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nhưng ta biết đó là một bí ẩn</c.bg_transparent></c.vietnamese>

236
00:18:29.608 --> 00:18:31.568 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>mà em không phải giải mã một mình.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

237
00:18:39.576 --> 00:18:41.578 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Hoan hô các quý cô! Hoan hô!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

238
00:18:41.954 --> 00:18:44.039 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Lần này các người</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>làm cách nào vậy?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

239
00:18:44.123 --> 00:18:47.709 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ta đoán là làm nổ tung con quái vật</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>bằng dây chuyền phép thuật?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

240
00:18:48.794 --> 00:18:50.921 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Đồ trang sức nhỏ xinh</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>của các ngươi đâu rồi?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

241
00:18:51.004 --> 00:18:53.048 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Thứ mà các ngươi dùng để biến ta</c.bg_transparent></c.vietnamese>

242
00:18:53.132 --> 00:18:56.009 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>về nhà tù đá</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>cực kỳ không thoải mái ấy.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

243
00:18:56.927 --> 00:18:57.761 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Mất rồi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

244
00:18:58.053 --> 00:18:59.012 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Mất rồi? Ha ha.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

245
00:18:59.513 --> 00:19:00.389 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Mất rồi?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

246
00:19:01.140 --> 00:19:03.600 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nhưng vẫn còn lại</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>tình bạn của bọn ta.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

247
00:19:03.809 --> 00:19:05.394 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Và nếu ngươi muốn giữ lại bạn bè,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

248
00:19:05.477 --> 00:19:08.021 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>thì ngừng nghĩ về việc</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>mà ngươi đang nghĩ tới</c.bg_transparent></c.vietnamese>

249
00:19:08.105 --> 00:19:09.439 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>và giúp bọn ta dọn dẹp đi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

250
00:19:10.399 --> 00:19:11.233 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Được thôi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

251
00:19:11.817 --> 00:19:13.610 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nhưng ta không lau cửa sổ đâu.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

252
00:19:14.528 --> 00:19:16.113 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Có một điều tớ không hiểu.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

253
00:19:16.196 --> 00:19:18.115 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Sao bây giờ</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>chuyện này mới xảy ra?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

254
00:19:18.323 --> 00:19:20.117 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ta không biết gì cả.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

255
00:19:20.450 --> 00:19:23.287 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Mấy hạt giống ta gieo đó</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>đáng lý phải nảy mầm lâu rồi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

256
00:19:23.871 --> 00:19:24.955 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ngươi vừa nói gì?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

257
00:19:25.330 --> 00:19:27.124 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ồ. Sao ta phải giải thích,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

258
00:19:27.207 --> 00:19:29.251 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>khi ngươi có thể tự chứng kiến?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

259
00:19:37.134 --> 00:19:39.845 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Thời gian chơi đùa hết rồi, Discord.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

260
00:19:40.804 --> 00:19:42.639 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ồ, ta nghi ngờ điều đó nha.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

261
00:19:44.433 --> 00:19:45.267 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Đói không?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

262
00:19:46.226 --> 00:19:49.354 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Chà, rõ ràng mọi thứ</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>không theo đúng kế hoạch của ta.</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

263
00:19:49.563 --> 00:19:52.024 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Những hạt giống của ta</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>phải cướp lấy phép thuật</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

264
00:19:52.107 --> 00:19:53.150 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>từ Cây Hòa hợp</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

265
00:19:53.233 --> 00:19:56.153 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>rồi bắt giữ công chúa Celestia</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>và công chúa Luna</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

266
00:19:56.445 --> 00:19:58.280 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>cả ngàn mùa trăng trước rồi.</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

267
00:19:58.363 --> 00:20:01.825 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Alas, có vẻ cái cây</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>có đủ phép thuật</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

268
00:20:01.909 --> 00:20:05.537 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>để cản những hạt giống</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>phát triển mạnh mẽ hơn.</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

269
00:20:05.996 --> 00:20:07.706 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Và cứ thế cho tới hôm nay.</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

270
00:20:09.249 --> 00:20:12.544 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ngươi có nhận ra thông tin này</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>sẽ có ích từ vài tiếng trước không?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

271
00:20:13.003 --> 00:20:16.632 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Và làm ngươi mất đi một bài học giá trị</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>cho việc trở thành công chúa?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

272
00:20:17.007 --> 00:20:19.718 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ngươi nghĩ ta là loại bạn gì vậy?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

273
00:20:40.280 --> 00:20:45.035 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Hỡi công dân của Equestria,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>không còn phải phiền muộn nữa,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

274
00:20:45.118 --> 00:20:48.413 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>nhưng với niềm vui tột độ,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>ta sẽ mang mặt trời trở lại.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

275
00:20:49.081 --> 00:20:51.208 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Từ giờ buổi lễ này sẽ</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>tượng trưng cho,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

276
00:20:51.291 --> 00:20:53.835 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>không phải sự kiện</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>đánh bại Ác Mộng Nguyệt,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

277
00:20:54.002 --> 00:20:57.923 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>mà là sự trở về của em gái ta,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>công chúa Luna.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

