WEBVTT

1
00:00:10.427 --> 00:00:12.012 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>- Cậu đang làm gì vậy?</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>- Thôi đi!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

2
00:00:12.095 --> 00:00:13.221 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Aaaa, tới cậu.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

3
00:00:13.388 --> 00:00:15.640 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nhưng nó không trả lời</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>câu hỏi của tớ, ngốc ạ.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

4
00:00:16.057 --> 00:00:18.143 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nghiên cứu phả hệ chút thôi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

5
00:00:18.268 --> 00:00:20.478 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ồ...</c.bg_transparent></c.vietnamese>

6
00:00:22.856 --> 00:00:24.524 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ không biết cái đó là gì.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

7
00:00:25.108 --> 00:00:27.110 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Phả hệ là sự nghiên cứu</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>lịch sử gia đình,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

8
00:00:27.193 --> 00:00:28.820 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>cậu biết đấy, pony đến từ đâu,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

9
00:00:28.903 --> 00:00:30.155 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>và họ có họ hàng với ai.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

10
00:00:30.238 --> 00:00:32.115 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tuyệt vời.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

11
00:00:34.993 --> 00:00:38.038 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Có lẽ cậu nên chọn một cái... ở phía trên.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

12
00:00:41.499 --> 00:00:42.667 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ừ.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

13
00:00:42.834 --> 00:00:44.294 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Thú vị ghê.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

14
00:00:44.502 --> 00:00:45.795 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Hiểu rồi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

15
00:00:45.920 --> 00:00:47.213 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Có lý.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

16
00:00:47.297 --> 00:00:48.757 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Không có gì ngạc nhiên.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

17
00:00:49.674 --> 00:00:50.759 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cái gì?!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

18
00:00:51.551 --> 00:00:53.762 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Đây là điều tuyệt vời nhất!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

19
00:00:54.262 --> 00:00:56.848 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Sao cậu không nói với tớ</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>chuyện này tuyệt thế nào?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

20
00:00:56.973 --> 00:00:58.975 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Phả hệ còn tốt hơn kẹo bông</c.bg_transparent></c.vietnamese>

21
00:00:59.059 --> 00:01:00.935 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>nằm trên tháp sô cô la!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

22
00:01:02.437 --> 00:01:04.981 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cậu sẽ không tin nổi</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>nó nói tớ có họ hàng với ai đâu!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

23
00:01:06.441 --> 00:01:08.777 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Xin chào chị họ!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

24
00:01:44.104 --> 00:01:46.898 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Pony Bé Nhỏ</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tình Bạn Diệu Kỳ</c.bg_transparent></c.vietnamese>

25
00:01:51.945 --> 00:01:53.404 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chuyện này thật phấn khích!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

26
00:01:53.488 --> 00:01:54.656 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ khó mà tin nổi!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

27
00:01:54.739 --> 00:01:57.492 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ biết! Chẳng phải nó thật tuyệt sao?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

28
00:01:57.575 --> 00:01:59.160 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Em có thêm chị!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

29
00:01:59.244 --> 00:02:01.454 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Em có thêm chị!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

30
00:02:01.663 --> 00:02:04.499 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Thật ra em có thêm chị họ cùng kỵ ông</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>cách hai thế hệ,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

31
00:02:04.582 --> 00:02:06.793 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>nhưng điều đó cũng hệt như</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>một người chị.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

32
00:02:07.836 --> 00:02:10.755 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cháu sẽ cố hạ giọng đi một chút</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>khi ở cạnh người ngoài,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

33
00:02:10.839 --> 00:02:12.757 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>vì cháu không muốn làm họ ghen tị,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>nhưng...</c.bg_transparent></c.vietnamese>

34
00:02:12.841 --> 00:02:15.635 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Đây là gia đình tuyệt nhất!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

35
00:02:16.219 --> 00:02:17.595 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nó vốn đã vậy rồi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

36
00:02:17.679 --> 00:02:19.722 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cậu sẽ thích làm người nhà Apple lắm.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

37
00:02:19.889 --> 00:02:21.683 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ý tớ là, có đứa em nghịch ngợm này...</c.bg_transparent></c.vietnamese>

38
00:02:25.353 --> 00:02:26.729 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>người anh mạnh mẽ...</c.bg_transparent></c.vietnamese>

39
00:02:30.400 --> 00:02:32.652 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Và dĩ nhiên, Bà ngoại Smith,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

40
00:02:33.361 --> 00:02:34.696 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>người biết mọi thứ trên đời.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

41
00:02:34.821 --> 00:02:38.199 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Một con sên Ponyville có thể</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>ngủ đông tới 48 mùa trăng.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

42
00:02:38.533 --> 00:02:40.076 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ai mà biết được chứ?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

43
00:02:40.285 --> 00:02:41.786 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Và có tớ.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

44
00:02:43.288 --> 00:02:46.082 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cậu có ngửi thấy mùi không khí</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>táo ngọt đó không, Pinkie Pie?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

45
00:02:46.749 --> 00:02:48.209 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Câu hỏi tu từ thôi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

46
00:02:48.293 --> 00:02:50.712 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Dĩ nhiên là có rồi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Giờ cậu đã là người nhà Apple.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

47
00:02:50.837 --> 00:02:52.964 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Và nhờ có chị Applejack cả đấy.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

48
00:02:53.047 --> 00:02:54.924 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ôi, Apple Bloom, ngọt ngào lắm, nhưng...</c.bg_transparent></c.vietnamese>

49
00:02:55.008 --> 00:02:55.925 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Đúng vậy mà!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

50
00:02:56.009 --> 00:02:58.469 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chị ấy giữ cho cả nhà</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>gọn gàng, sinh hoạt đúng giờ</c.bg_transparent></c.vietnamese>

51
00:02:58.553 --> 00:03:00.471 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>và hơn nữa còn làm cả phần mình!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

52
00:03:00.555 --> 00:03:01.681 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Đúng vậy!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

53
00:03:01.764 --> 00:03:03.725 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ vốn đã rất vui</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>khi làm người nhà họ Pie.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

54
00:03:03.808 --> 00:03:06.269 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Giờ tớ còn được là một phần</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>của gia đình tuyệt vời này?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

55
00:03:07.020 --> 00:03:09.272 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Có thêm chị thì nhà mình</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>còn tuyệt hơn!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

56
00:03:09.439 --> 00:03:11.482 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Chúng ta là người nhà!</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Chúng ta là người nhà!</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

57
00:03:11.566 --> 00:03:13.151 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Chị và em là người nhà!</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

58
00:03:14.027 --> 00:03:16.905 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cú xoay gia đình tuyệt nhất!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

59
00:03:20.200 --> 00:03:23.328 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ chỉ không tin nổi chúng ta</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>chưa từng nghe nói gì về chuyện này.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

60
00:03:24.495 --> 00:03:25.830 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Sao vậy chị?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

61
00:03:26.122 --> 00:03:28.958 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ không thấy chỗ nào trong này</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>nói chúng ta là người nhà.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

62
00:03:29.626 --> 00:03:34.839 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nó ở...</c.bg_transparent></c.vietnamese>

63
00:03:34.923 --> 00:03:36.424 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>ngay... đây!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

64
00:03:36.507 --> 00:03:37.508 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Vậy à?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

65
00:03:37.634 --> 00:03:38.468 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ừ.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

66
00:03:38.927 --> 00:03:41.012 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Applesauce, con cháu dòng họ Apple,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

67
00:03:41.095 --> 00:03:43.473 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>là chị họ cùng kỵ ông cách hai đời</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>của nhà Pie.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

68
00:03:43.973 --> 00:03:46.643 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ có thấy phần nói về</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Bà cố Applesauce</c.bg_transparent></c.vietnamese>

69
00:03:46.726 --> 00:03:48.311 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>và chị họ cùng kỵ ông cách hai đời.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

70
00:03:48.394 --> 00:03:50.772 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>nhưng đoạn cuối đó rất mờ.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

71
00:03:51.231 --> 00:03:52.899 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cậu chắc nó ghi "Pie" chứ?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

72
00:03:53.816 --> 00:03:57.195 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ đoán nó hơi mờ, nhưng</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>tớ đọc được hầu hết nội dung,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

73
00:03:57.320 --> 00:04:00.448 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>và lúc đọc nó, con tim tớ biết</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>nó nói đúng.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

74
00:04:01.282 --> 00:04:04.911 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chà, điều đó ngọt ngào nhỉ.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

75
00:04:05.161 --> 00:04:06.579 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Đúng vậy, đúng vậy.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

76
00:04:06.829 --> 00:04:08.706 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cháu chỉ ghét việc làm cả nhà hào hứng</c.bg_transparent></c.vietnamese>

77
00:04:08.790 --> 00:04:10.500 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>trước khi tìm hiểu cho chắc chắn.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

78
00:04:10.583 --> 00:04:13.294 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Vậy ta phải tìm hiểu cho</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>chắc chắn thế nào?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

79
00:04:16.130 --> 00:04:18.091 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chị họ Goldie Delicious!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

80
00:04:18.341 --> 00:04:21.844 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Căn nhà gỗ của chị ấy gần như</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>là bảo tàng lịch sử dòng họ Apple.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

81
00:04:21.928 --> 00:04:24.722 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nếu có pony nào có hồ sơ bổ trợ cho</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>giả thuyết của Pinkie,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

82
00:04:24.806 --> 00:04:25.890 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>thì đó chính là chị ấy!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

83
00:04:26.599 --> 00:04:27.934 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cháu nghĩ ta có thể...</c.bg_transparent></c.vietnamese>

84
00:04:28.059 --> 00:04:30.645 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ý cháu là dì Goldie Delicious</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>sống không xa lắm...</c.bg_transparent></c.vietnamese>

85
00:04:30.979 --> 00:04:34.524 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>và lâu lắm rồi cả nhà ta</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>chưa cùng nhau đi...</c.bg_transparent></c.vietnamese>

86
00:04:37.193 --> 00:04:39.487 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Mọi người có nghĩ điều</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>cháu đang nghĩ không?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

87
00:04:40.697 --> 00:04:42.740 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chuyến đi đường xa gia đình!!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

88
00:04:46.536 --> 00:04:49.289 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Có ai thấy mũ tròn du lịch</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>của bà đâu không?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

89
00:04:49.664 --> 00:04:50.915 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nó đang nằm trên đầu bà mà?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

90
00:04:51.666 --> 00:04:53.126 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Không phải.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

91
00:04:53.668 --> 00:04:57.547 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>- Nó trông rất giống...</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent> - Không phải và chốt hạ thế nhé!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

92
00:04:57.922 --> 00:04:58.965 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Này mọi người ơi?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

93
00:04:59.132 --> 00:05:01.592 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Vì Pinkie Pie đã về nhà lấy đồ</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>cho chuyến đi,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

94
00:05:01.843 --> 00:05:02.885 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>ta tập trung lại nhé?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

95
00:05:02.969 --> 00:05:04.846 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cháu chỉ muốn nói thật nhanh việc này.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

96
00:05:05.138 --> 00:05:08.308 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nãy giờ bà có đồ mắc trong răng,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>phải không?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

97
00:05:08.683 --> 00:05:11.394 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ôi trời ạ, một cách thật hay</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>để chào đón thành viên mới!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

98
00:05:11.769 --> 00:05:15.148 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Không ạ, Bà ơi, răng bà vẫn ổn.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

99
00:05:15.356 --> 00:05:17.650 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cháu chỉ muốn đảm bảo</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>chúng ta đều nhất trí</c.bg_transparent></c.vietnamese>

100
00:05:17.775 --> 00:05:21.571 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>trong việc cho Pinkie Pie thấy</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>gia đình ta tuyệt thế nào.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

101
00:05:21.696 --> 00:05:24.532 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ta muốn cho cậu ấy làm quen với</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>gia đình đã sinh ra cậu ấy!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

102
00:05:24.741 --> 00:05:27.785 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nhưng là phiên bản tốt nhất của nó,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>mọi người hiểu chứ?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

103
00:05:28.077 --> 00:05:30.913 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ồ! Đừng lo, cháu yêu!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

104
00:05:30.997 --> 00:05:34.250 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ta là một gia đình tuyệt vời</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>và con bé không thể không thấy điều đó.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

105
00:05:34.417 --> 00:05:37.003 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Em cá dấu duyên tương lai của em</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>sẽ là hình ảnh</c.bg_transparent></c.vietnamese>

106
00:05:37.086 --> 00:05:38.921 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>em làm chú pony ngoan nhất trần đời.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

107
00:05:39.964 --> 00:05:41.049 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Em sẽ ngoan thế đấy!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

108
00:05:41.174 --> 00:05:42.133 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Anh Big Mac?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

109
00:05:42.425 --> 00:05:43.551 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ừ!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

110
00:05:43.676 --> 00:05:44.927 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Mọi người sẵn sàng đi chưa?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

111
00:05:45.011 --> 00:05:46.679 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Vì tớ đã sẵn sàng để đi!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

112
00:05:49.932 --> 00:05:53.936 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Anh Big Mac, anh chắc chúng ta</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>thật sự cần hết mấy món đồ này chứ?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

113
00:05:54.103 --> 00:05:56.314 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ừ.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

114
00:05:56.481 --> 00:05:59.942 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Anh chắc anh đủ khỏe</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>để kéo hết chúng chứ?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

115
00:06:00.276 --> 00:06:01.361 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ừ.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

116
00:06:01.527 --> 00:06:04.405 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Anh chắc bánh xe đủ khỏe</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>để nâng hết đồ chứ?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

117
00:06:04.614 --> 00:06:06.240 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ừ.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

118
00:06:08.284 --> 00:06:10.703 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Vậy thì lên đường thôi!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

119
00:06:20.338 --> 00:06:25.510 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nào, người nhà Apple,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>mọi người biết bài này cả rồi!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

120
00:06:25.593 --> 00:06:26.636 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Ừ!</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

121
00:06:26.719 --> 00:06:30.390 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Ta đi trên con đường thế hệ</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

122
00:06:30.473 --> 00:06:34.018 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Cùng có chung một mối liên kết</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

123
00:06:34.227 --> 00:06:38.314 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Ta ca hát dọc khắp xứ sở pony</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

124
00:06:38.398 --> 00:06:41.984 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Từ Equestria và xa hơn nữa</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

125
00:06:42.151 --> 00:06:46.197 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Ta là người nhà Apple mãi mãi,</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>nhà Apple sẽ ở bên nhau</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

126
00:06:46.280 --> 00:06:50.243 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Ta là người nhà và còn nhiều hơn thế</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

127
00:06:50.952 --> 00:06:54.414 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Dù chuyện gì xảy ra đi nữa,</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>ta sẽ đối mặt với giông bão</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

128
00:06:54.497 --> 00:06:57.250 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Ta là người nhà Apple từ tận lõi!</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

129
00:06:57.500 --> 00:06:58.543 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Ừ!</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

130
00:06:58.918 --> 00:07:02.213 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Em chẳng muốn ở đâu hơn</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

131
00:07:02.547 --> 00:07:06.384 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>ngoài đi du lịch cùng gia đình em</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

132
00:07:07.009 --> 00:07:09.971 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Bạn bè khắp nơi cùng tới tham gia</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>và chứng kiến</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

133
00:07:10.430 --> 00:07:14.308 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Khi chúng ta hát dọc theo xứ sở</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

134
00:07:14.392 --> 00:07:18.312 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Ta là người nhà Apple mãi mãi,</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>nhà Apple sẽ ở bên nhau</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

135
00:07:18.396 --> 00:07:22.442 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Ta là người nhà và còn nhiều hơn thế</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

136
00:07:22.942 --> 00:07:26.404 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Dù chuyện gì xảy ra đi nữa,</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>ta sẽ đối mặt với giông bão</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

137
00:07:26.612 --> 00:07:29.365 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Ta là người nhà Apple từ tận lõi!</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

138
00:07:30.867 --> 00:07:34.412 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Ta là hạt đậu trong cùng một quả</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Bền chặt như keo sơn</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

139
00:07:34.537 --> 00:07:38.249 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Bất kì khuôn sáo nào</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>bạn có thể dùng để nói về tôi!</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

140
00:07:38.583 --> 00:07:42.170 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Chúng tôi ở bên nhau lúc vui vẻ</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>cũng như khó khăn</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

141
00:07:42.587 --> 00:07:46.466 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Cháu luôn được bà con nhà Apple</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>chào mừng</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

142
00:07:48.885 --> 00:07:52.180 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Cả nhà mình còn vui hơn màu hồng</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

143
00:07:52.263 --> 00:07:56.309 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Hay bóng bay phía trên ly đồ uống</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>yêu thích của ta</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

144
00:07:56.851 --> 00:08:00.188 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Tình yêu cháu cảm nhận được</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>sẽ mãi bềnh bồng</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

145
00:08:00.646 --> 00:08:04.275 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Khi ta cùng nhau đi dọc xứ sở</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

146
00:08:04.358 --> 00:08:08.321 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Ta là người nhà Apple mãi mãi,</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>nhà Apple sẽ ở bên nhau</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

147
00:08:08.404 --> 00:08:12.366 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Ta là người nhà và còn nhiều hơn thế</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

148
00:08:12.658 --> 00:08:16.496 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Dù chuyện gì xảy ra đi nữa,</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>ta sẽ đối mặt với giông bão</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

149
00:08:16.662 --> 00:08:19.832 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Ta là người nhà Apple từ tận lõi!</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

150
00:08:30.218 --> 00:08:31.302 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Anh Big Mac!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

151
00:08:31.552 --> 00:08:33.262 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Em tưởng anh nói...</c.bg_transparent></c.vietnamese>

152
00:08:33.387 --> 00:08:37.141 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Em tưởng, ý em là, không phải</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>em trách anh,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

153
00:08:37.225 --> 00:08:39.644 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>vì nhà mình không trách móc nhau,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

154
00:08:39.727 --> 00:08:42.063 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>nhưng em tưởng anh đã nói</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>mấy thứ đồ này</c.bg_transparent></c.vietnamese>

155
00:08:42.146 --> 00:08:44.440 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>sẽ không quá nặng.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

156
00:08:44.982 --> 00:08:47.818 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Giờ sao ta tới chỗ</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>dì Goldie Delicious đây?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

157
00:08:48.110 --> 00:08:52.323 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Bà không biết, nhưng bà cũng</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>không thấy cách nào để ta quay lại.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

158
00:08:52.573 --> 00:08:55.284 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chúng ta đang ở gần chỗ chị Goldie</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>hơn là nhà mình.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

159
00:08:55.493 --> 00:08:59.288 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cháu có ý tưởng... tuyệt nhất!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

160
00:08:59.455 --> 00:09:01.749 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Gia đình du sông!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

161
00:09:02.667 --> 00:09:04.835 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chỉ có một vấn đề thôi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

162
00:09:05.002 --> 00:09:06.504 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chúng ta không có bè,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

163
00:09:06.587 --> 00:09:08.464 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>chỉ khoảng một món đồ</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>chưa được xếp lại.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

164
00:09:09.715 --> 00:09:12.760 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Hồi xưa, bọn ta hay dùng nhựa cây</c.bg_transparent></c.vietnamese>

165
00:09:12.843 --> 00:09:15.346 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>từ cây thông mật để dán đồ.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

166
00:09:15.471 --> 00:09:17.723 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chuyện dó thật... thú vị.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

167
00:09:18.057 --> 00:09:20.810 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cháu không biết nó có ích không,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>nhưng thú vị đấy ạ.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

168
00:09:21.769 --> 00:09:23.312 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Không có ích cái đầu ta ấy!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

169
00:09:23.437 --> 00:09:26.941 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chúng ta sẽ ghép bè từ</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>các mảnh vỡ của chiếc xe cà tàng này</c.bg_transparent></c.vietnamese>

170
00:09:27.149 --> 00:09:29.986 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>và dùng nhựa cây thông mật</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>dán chúng lại.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

171
00:09:30.152 --> 00:09:32.655 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>- Đáng để thử.</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>- Tuyệt.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

172
00:09:36.742 --> 00:09:38.494 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Có thể còn tệ hơn. Chị đoán vậy.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

173
00:09:38.578 --> 00:09:39.620 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Giờ hãy nhớ này,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

174
00:09:39.704 --> 00:09:42.707 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>lần này ta chỉ đem theo</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>những thứ cần thiết.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

175
00:09:42.873 --> 00:09:44.333 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Đợi đã!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

176
00:09:46.460 --> 00:09:48.504 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cái này để làm sổ thủ công.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

177
00:09:50.715 --> 00:09:53.342 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Pinkie Pie, cậu lấy đâu ra thời gian</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>để làm cái này vậy?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

178
00:09:55.303 --> 00:09:59.181 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Applejack, khi đã là gia đình,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>ta sẽ dành thời gian cho nhau.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

179
00:10:04.061 --> 00:10:05.396 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chúng ta làm được rồi!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

180
00:10:05.646 --> 00:10:08.149 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nói "Ướt nhẹp" nào!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

181
00:10:14.739 --> 00:10:16.449 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Vậy ý anh là,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

182
00:10:16.532 --> 00:10:21.370 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>nếu em đủ can đảm để nhảy,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>dù sẽ bật ra.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

183
00:10:21.454 --> 00:10:22.330 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ừ!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

184
00:10:22.455 --> 00:10:25.166 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chao ơi! Thật khó lường.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

185
00:10:25.416 --> 00:10:26.250 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ừ.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

186
00:10:28.127 --> 00:10:29.462 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ui.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

187
00:10:29.754 --> 00:10:30.921 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Mọi người này.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

188
00:10:31.130 --> 00:10:32.923 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Làm ơn nói với cháu</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>bản đồ không bị ướt</c.bg_transparent></c.vietnamese>

189
00:10:33.090 --> 00:10:35.301 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>vì có vẻ như cháu sẽ cần nó</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>ngay bây giờ.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

190
00:10:39.055 --> 00:10:40.139 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tìm thấy rồi!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

191
00:10:40.264 --> 00:10:42.016 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Ai tìm ra bản đồ? Là em</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

192
00:10:42.099 --> 00:10:44.435 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>B rồi Ả rồi N, Đ rồi tới, đúng rồi, Ồ</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

193
00:10:44.518 --> 00:10:46.687 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Chẳng ai tìm được bản đồ như em</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

194
00:10:46.771 --> 00:10:48.272 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Em là Apple... Ôi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

195
00:10:57.657 --> 00:10:59.492 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Em chỉ phải đem nó tới cho chị,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

196
00:10:59.659 --> 00:11:02.036 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>không hát, không nhảy,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>không chơi trò chơi,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

197
00:11:02.244 --> 00:11:03.371 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>chỉ cần đi tới chỗ chị.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

198
00:11:03.496 --> 00:11:04.622 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ừ.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

199
00:11:04.997 --> 00:11:06.791 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nói, "Anh chị em tuyệt vời nhất" nào!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

200
00:11:08.584 --> 00:11:10.086 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Lại một tấm ảnh đẹp!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

201
00:11:10.169 --> 00:11:11.796 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Không sao đâu, mấy đứa!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

202
00:11:11.921 --> 00:11:13.839 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Hồi còn nhỏ bà đã đi qua</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>con sông này</c.bg_transparent></c.vietnamese>

203
00:11:13.923 --> 00:11:15.966 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>và bà biết nó rõ như đế móng ngựa</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>của bà vậy.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

204
00:11:18.302 --> 00:11:20.054 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Bà chắc bà biết phải đi đường nào chứ?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

205
00:11:20.179 --> 00:11:22.223 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Bọ lục có thích trốn trên cây không nào?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

206
00:11:22.473 --> 00:11:23.974 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cháu không biết nữa.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

207
00:11:24.183 --> 00:11:25.935 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Bà có biết đấy.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

208
00:11:26.018 --> 00:11:28.229 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Và bà cũng biết ta muốn</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>đi về phía Đông Nam.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

209
00:11:28.312 --> 00:11:29.689 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Giờ tránh ra đi, bé con.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

210
00:11:33.317 --> 00:11:34.694 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Bà ơi?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

211
00:11:34.860 --> 00:11:35.861 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ừ?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

212
00:11:35.945 --> 00:11:37.905 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ta có phải đi qua hang động không ạ?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

213
00:11:38.280 --> 00:11:39.990 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Đừng lo, cháu à.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

214
00:11:40.116 --> 00:11:42.785 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Hang động đáng sợ nhất Equestria</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>ở phía bên kia cơ.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

215
00:11:44.161 --> 00:11:46.789 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Hang động đáng sợ nhất Equestria?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

216
00:11:46.914 --> 00:11:48.207 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ồ, nó đáng sợ lắm,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

217
00:11:48.290 --> 00:11:51.252 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>đầy các sinh vật sẽ ăn cháu</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>ngay khi chúng nhìn thấy cháu.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

218
00:11:51.377 --> 00:11:53.713 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nghe có vẻ đáng sợ.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

219
00:11:53.796 --> 00:11:54.714 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Bà kể thêm đi ạ.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

220
00:11:55.172 --> 00:11:56.674 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nhiều pony đã đi vào đó</c.bg_transparent></c.vietnamese>

221
00:11:56.799 --> 00:11:58.676 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>nhưng không bao giờ trở ra.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

222
00:12:02.513 --> 00:12:04.598 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Và bà chắc nó không phải</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>hang động đằng kia?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

223
00:12:04.724 --> 00:12:06.392 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cái hang động ta đang</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>lao thẳng vào?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

224
00:12:06.517 --> 00:12:08.686 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Applejack, bà đã dạy cháu</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>biết cách cư xử</c.bg_transparent></c.vietnamese>

225
00:12:08.769 --> 00:12:10.938 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>để không tra hỏi pony lớn tuổi mà.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

226
00:12:13.023 --> 00:12:14.442 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chắc chắn là bà đã dạy cháu.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

227
00:12:14.525 --> 00:12:16.318 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Vậy thì được rồi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

228
00:12:16.444 --> 00:12:19.447 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Giờ mọi người ra sau ngồi</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>và để việc cầm lái</c.bg_transparent></c.vietnamese>

229
00:12:19.530 --> 00:12:21.657 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>lại cho Bà Smith già nào.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

230
00:12:28.622 --> 00:12:30.875 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Thấy chưa, bà đã nói...</c.bg_transparent></c.vietnamese>

231
00:12:33.461 --> 00:12:34.420 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chụp được rồi!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

232
00:12:36.714 --> 00:12:39.091 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Sinh vật đáng sợ chưa xác định</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>tuyệt nhất trần đời.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

233
00:12:40.676 --> 00:12:43.095 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nói "Đáng sợ" nào!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

234
00:12:50.060 --> 00:12:52.980 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Bà đoán đó là hang động</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>đáng sợ nhất Equestria.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

235
00:12:55.149 --> 00:12:57.735 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Dĩ nhiên, bà cố ý đưa chúng ta đi qua đó.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

236
00:12:57.985 --> 00:12:59.987 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Phiêu lưu bất ngờ rất có lợi cho tâm hồn!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

237
00:13:00.279 --> 00:13:02.031 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Lời khuyên của Bà tuyệt nhất trần đời!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

238
00:13:02.114 --> 00:13:03.032 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ừ.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

239
00:13:03.324 --> 00:13:05.868 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Sao bà không tránh ra</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>đằng kia đi, Bà ngoại?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

240
00:13:06.243 --> 00:13:07.912 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cháu nghĩ từ giờ cháu sẽ lái.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

241
00:13:09.246 --> 00:13:12.541 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Bà dạy cháu đối xử với pony lớn tuổi</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>thế này à?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

242
00:13:13.292 --> 00:13:14.960 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Phải không?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

243
00:13:15.336 --> 00:13:17.922 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Bà dạy cháu tin vào</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>kinh nghiệm của mình,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

244
00:13:18.130 --> 00:13:19.590 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>và kinh nghiệm của cháu nói rằng</c.bg_transparent></c.vietnamese>

245
00:13:19.673 --> 00:13:22.843 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>chúng ta nên tới nhà gỗ của</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>dì Goldie Delicious lành lặn!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

246
00:13:22.968 --> 00:13:26.055 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Và đó chính là điều bà định làm!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

247
00:13:26.138 --> 00:13:28.015 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Bà thật hào phóng quá,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

248
00:13:28.098 --> 00:13:30.476 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>nhưng cháu nghĩ hôm nay</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>bà làm đủ nhiều rồi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

249
00:13:30.643 --> 00:13:33.938 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Và chính xác thì cháu định làm gì</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>để biết phải đi đường nào?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

250
00:13:34.146 --> 00:13:36.649 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Hả?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

251
00:13:37.024 --> 00:13:40.778 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Sẽ dễ dàng hơn nếu bản đồ</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>không rơi xuống sông.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

252
00:13:40.861 --> 00:13:43.739 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Này! Nó sẽ không rơi xuống sông</c.bg_transparent></c.vietnamese>

253
00:13:43.823 --> 00:13:45.950 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>nếu anh Big Mac không chất</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>quá nhiều đồ lên xe.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

254
00:13:46.283 --> 00:13:48.077 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ừ. Này!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

255
00:13:48.160 --> 00:13:49.662 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chính xác.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

256
00:13:49.787 --> 00:13:52.915 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nên chị nghĩ chúng ta đều có thể</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>đồng ý rằng từ bây giờ,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

257
00:13:53.123 --> 00:13:55.251 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>chị nên quyết định mọi thứ.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

258
00:14:14.728 --> 00:14:18.440 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ chỉ muốn nói tớ nghĩ</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>mọi người đều rất giỏi,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

259
00:14:18.524 --> 00:14:20.734 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>và tớ không thể đợi</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>để làm trang sổ cắt dán</c.bg_transparent></c.vietnamese>

260
00:14:20.818 --> 00:14:22.945 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>về thác nước tuyệt vời mà</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>chúng ta đã rơi xuống.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

261
00:14:58.814 --> 00:15:02.610 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Bà đã nói là nhựa cây thông mật</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>sẽ kết dính mọi thứ mà.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

262
00:15:15.539 --> 00:15:16.832 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tới nơi rồi! Tới nơi rồi!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

263
00:15:16.916 --> 00:15:18.918 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chúng ta tới nhà dì Goldie Delicious rồi!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

264
00:15:19.877 --> 00:15:22.671 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Mọi người! Có lời nhắn này!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

265
00:15:28.510 --> 00:15:30.179 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Pinkie Pie này?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

266
00:15:30.512 --> 00:15:32.389 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Có lẽ cậu có thể đọc to nó ra?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

267
00:15:32.723 --> 00:15:34.934 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ồ phải rồi, xin lỗi!</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ thậm chí còn chưa đọc nó,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

268
00:15:35.017 --> 00:15:36.977 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>tớ chỉ nhìn vẻ đẹp của tờ giấy.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

269
00:15:37.144 --> 00:15:39.563 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Được rồi! Nó nói dì ấy</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>đi làm vài việc vặt</c.bg_transparent></c.vietnamese>

270
00:15:39.647 --> 00:15:40.773 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>nhưng sẽ sớm về nhà.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

271
00:15:41.023 --> 00:15:42.524 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Hoàn hảo!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

272
00:15:42.650 --> 00:15:44.526 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Sao lại hoàn hảo?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

273
00:15:44.902 --> 00:15:48.030 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Vì nó sẽ cho tớ đủ thời gian</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>để mua thêm giấy cắt dán!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

274
00:15:48.280 --> 00:15:49.281 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Hẹn gặp lại cậu!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

275
00:15:50.616 --> 00:15:53.535 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chuyến đi gia đình đường xa... tệ nhất.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

276
00:15:53.619 --> 00:15:54.912 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ừ.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

277
00:15:55.037 --> 00:15:58.749 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cháu không tin nổi cậu ấy</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>thấy gia đình mình chia rẽ như vậy.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

278
00:15:58.999 --> 00:16:02.086 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cháu không tin nổi cháu lại</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>cãi lại lời bà nhiều tới vậy</c.bg_transparent></c.vietnamese>

279
00:16:02.294 --> 00:16:04.672 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>tới mức cháu bẻ bánh lái</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>rời khỏi chiếc bè.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

280
00:16:05.005 --> 00:16:07.049 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cứ như cháu không còn là chính mình.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

281
00:16:07.174 --> 00:16:09.468 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Đó đâu phải lỗi của cháu.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

282
00:16:09.593 --> 00:16:12.638 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cơn cứng đầu đã hoàn toàn át chế bà.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

283
00:16:12.888 --> 00:16:15.474 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Bà nên để cháu cầm lái</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>rất lâu trước lúc đó rồi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

284
00:16:15.683 --> 00:16:17.977 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tại em mà bản đồ bị ướt.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

285
00:16:18.102 --> 00:16:19.311 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Anh đã...</c.bg_transparent></c.vietnamese>

286
00:16:19.395 --> 00:16:22.523 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nào, Big Mac, cháu phải biết</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>bọn ta tha lỗi cho cháu</c.bg_transparent></c.vietnamese>

287
00:16:22.606 --> 00:16:25.192 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>vì đã xếp đồ lên xe quá nhiều</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>tới mức nó bị sập.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

288
00:16:25.317 --> 00:16:29.363 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cháu chỉ nóng lòng muốn làm</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Pinkie Pie hài lòng như bọn ta.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

289
00:16:29.780 --> 00:16:32.574 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Mọi người này, cháu nghĩ ta phải</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>cho Pinkie Pie biết</c.bg_transparent></c.vietnamese>

290
00:16:32.658 --> 00:16:35.160 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>dù cậu ấy có khám phá ra</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>mình là người nhà Apple đi nữa,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

291
00:16:35.327 --> 00:16:38.497 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>cậu ấy không cần phải</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>xem mình như người nhà Apple.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

292
00:16:38.580 --> 00:16:40.541 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chắc chắn rồi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

293
00:16:40.708 --> 00:16:42.835 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Mọi người đùa tớ à?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

294
00:16:42.918 --> 00:16:45.879 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Mọi người là gia đình tuyệt vời nhất!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

295
00:16:46.005 --> 00:16:47.423 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Sao cậu có thể nói vậy?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

296
00:16:47.589 --> 00:16:51.260 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Lúc lên đường bọn tớ là một thể</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>thống nhất, và giờ cậu nhìn bọn tớ đi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

297
00:16:51.343 --> 00:16:53.137 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ừ! Giờ nhìn lại các cậu đi!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

298
00:16:53.345 --> 00:16:56.557 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Các cậu vẫn là một thể thống nhất,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>yêu thương nhau</c.bg_transparent></c.vietnamese>

299
00:16:56.640 --> 00:16:58.308 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>và nhận lỗi của mình.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

300
00:16:58.434 --> 00:17:00.936 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Các cậu không bao giờ bỏ cuộc,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>ngay cả khi gặp khó khăn!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

301
00:17:01.103 --> 00:17:03.230 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chị ấy đưa ra luận điểm</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>khá tốt đấy.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

302
00:17:03.439 --> 00:17:06.525 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Các cậu không chỉ là người nhà,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>các cậu là bạn thân!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

303
00:17:07.317 --> 00:17:09.361 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Và tớ muốn là người nhà Apple</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>hơn bao giờ hết!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

304
00:17:09.570 --> 00:17:11.405 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Và bọn em cũng muốn vjây!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

305
00:17:11.613 --> 00:17:12.448 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tuyệt!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

306
00:17:13.866 --> 00:17:16.368 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Đó mới là cách làm việc vặt.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

307
00:17:16.994 --> 00:17:19.204 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cháu chào dì!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

308
00:17:19.371 --> 00:17:21.331 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chào cháu.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

309
00:17:21.457 --> 00:17:24.043 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chắc dì là dì Goldie Delicious,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>thật vui khi được gặp dì!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

310
00:17:24.418 --> 00:17:26.962 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Và chính xác thì cháu là ai?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

311
00:17:27.129 --> 00:17:29.006 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Bọn cháu là người nhà Apple!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

312
00:17:29.298 --> 00:17:31.341 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Bọn cháu nghĩ bọn cháu</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>đều là người nhà Apple,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

313
00:17:31.425 --> 00:17:33.469 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>nhưng bọn cháu cần dì giúp tìm xem</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Pinkie Pie</c.bg_transparent></c.vietnamese>

314
00:17:33.552 --> 00:17:35.512 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>có phải chị họ cùng kỵ ông</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>cách hai thế hệ.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

315
00:17:36.013 --> 00:17:37.681 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Sao cháu không nói sớm?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

316
00:17:37.890 --> 00:17:42.186 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nếu có ai giúp phá giải</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>bí ẩn phả hệ này, đó chính là ta.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

317
00:17:46.899 --> 00:17:49.777 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ta xin lỗi chuyện này nhé.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

318
00:17:50.277 --> 00:17:52.696 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ta không ngờ có khách tới thăm.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

319
00:17:52.863 --> 00:17:54.573 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Để ta cố chen vào đây nhé.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

320
00:17:56.700 --> 00:18:00.788 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Lấy chút dầu... tra bản lề.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

321
00:18:01.121 --> 00:18:02.581 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Được rồi,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

322
00:18:02.706 --> 00:18:05.501 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>chỉ cần dời vài thứ chắn cửa đi.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

323
00:18:06.043 --> 00:18:08.420 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Leo xuống khỏi chỗ đó ngay, Ngài Cún.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

324
00:18:10.089 --> 00:18:11.757 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nhanh nào, Poopa.</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Lại đây nào cưng.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

325
00:18:12.216 --> 00:18:13.842 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Vào đi nào!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

326
00:18:16.428 --> 00:18:17.638 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Xin lỗi về mớ lộn xộn nhé.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

327
00:18:27.689 --> 00:18:28.524 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ôi!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

328
00:18:28.607 --> 00:18:29.441 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cẩn thận,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

329
00:18:30.317 --> 00:18:33.195 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>nó thuộc về ông trẻ ba đời Apple Tart</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>của cháu đấy.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

330
00:18:33.612 --> 00:18:34.988 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cái này của ai ạ?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

331
00:18:35.155 --> 00:18:36.281 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Bữa trưa của ta...</c.bg_transparent></c.vietnamese>

332
00:18:36.615 --> 00:18:37.950 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>vài tuần trước.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

333
00:18:48.627 --> 00:18:52.840 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Còn đây là cây phả hệ</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>đầy đủ của gia đình ta.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

334
00:18:55.425 --> 00:18:57.386 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nó không có ở đây, ở đây hay ở đây,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

335
00:18:57.469 --> 00:18:59.680 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>chắc nó cũng không có ở đây, nhỉ?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

336
00:18:59.763 --> 00:19:01.223 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ồ, nó đây rồi!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

337
00:19:01.306 --> 00:19:02.349 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ôi, trời.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

338
00:19:02.432 --> 00:19:03.851 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>"Ôi, trời"? Sao vậy?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

339
00:19:04.434 --> 00:19:06.228 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Có phải cháu không phải</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>người nhà Apple?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

340
00:19:06.311 --> 00:19:08.272 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Vấn đề đấy. Ta không biết!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

341
00:19:08.355 --> 00:19:09.898 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Trang này bị mờ hết rồi!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

342
00:19:12.860 --> 00:19:14.069 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ta rất xin lỗi,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

343
00:19:14.153 --> 00:19:16.238 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>nhưng ta không nghĩ</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>ta giúp được bọn cháu.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

344
00:19:16.738 --> 00:19:19.158 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Dì đừng xin lỗi, không sao ạ.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

345
00:19:19.324 --> 00:19:21.660 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cháu chỉ hơi thất vọng vì</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>không bao giờ biết chắc</c.bg_transparent></c.vietnamese>

346
00:19:21.743 --> 00:19:23.328 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>liệu mình có thuộc về gia đình này.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

347
00:19:24.496 --> 00:19:26.248 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ biết chắc đấy!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

348
00:19:26.415 --> 00:19:27.457 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ý cậu là sao?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

349
00:19:27.541 --> 00:19:29.084 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cậu đâu biết chắc được.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

350
00:19:29.168 --> 00:19:31.170 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ biết chắc là việc cuốn sách nói gì</c.bg_transparent></c.vietnamese>

351
00:19:31.253 --> 00:19:33.422 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>hay không nói gì không quan trọng.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

352
00:19:33.797 --> 00:19:35.632 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Sau những gì cậu đã trải qua</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>với bọn tớ,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

353
00:19:35.799 --> 00:19:37.342 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>và những gì cậu phải chịu đựng,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

354
00:19:37.426 --> 00:19:40.721 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>rõ ràng cậu là người nhà Apple từ lõi!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

355
00:19:40.971 --> 00:19:42.306 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Dĩ nhiên rồi!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

356
00:19:42.598 --> 00:19:43.932 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Đúng vậy!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

357
00:19:44.183 --> 00:19:45.350 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ừ!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

358
00:19:49.771 --> 00:19:52.232 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nói "Cái ôm gia đình tuyệt nhất" nào!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

359
00:19:52.399 --> 00:19:54.610 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cái ôm gia đình tuyệt nhất!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

360
00:20:03.911 --> 00:20:05.954 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cảm ơn dì lần nữa</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>vì chiếc bánh xe, dì Goldie!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

361
00:20:06.079 --> 00:20:06.955 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Hẹn gặp lại dì!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

362
00:20:07.623 --> 00:20:09.333 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Mọi người có chắc là không muốn lấy</c.bg_transparent></c.vietnamese>

363
00:20:09.416 --> 00:20:11.335 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>đồ gia truyền nào của nhà Apple về không?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

364
00:20:16.006 --> 00:20:17.299 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Không ạ.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

365
00:20:22.304 --> 00:20:26.183 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Ta là người nhà Apple mãi mãi,</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>nhà Apple sẽ ở bên nhau</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

366
00:20:26.266 --> 00:20:30.187 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Ta là người nhà và còn nhiều hơn thế</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

367
00:20:30.270 --> 00:20:34.149 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Dù chuyện gì xảy ra đi nữa,</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>ta sẽ đối mặt với giông bão</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

368
00:20:34.274 --> 00:20:37.236 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent><i>Ta là người nhà Apple từ tận lõi</i></c.bg_transparent></c.vietnamese>

369
00:20:40.989 --> 00:20:41.907 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Twilight đồng ý rằng</c.bg_transparent></c.vietnamese>

370
00:20:41.990 --> 00:20:44.701 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>đây là một trải nghiệm</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>đáng đưa vào nhật ký.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

371
00:20:44.952 --> 00:20:47.037 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ nghĩ tớ sẽ viết về việc</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>là gia đình tốt</c.bg_transparent></c.vietnamese>

372
00:20:47.162 --> 00:20:50.499 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>không nằm ở việc phải hoàn hảo</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>mà nằm ở việc có thể</c.bg_transparent></c.vietnamese>

373
00:20:50.582 --> 00:20:52.459 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>cùng nhau vượt qua những lúc khó khăn,</c.bg_transparent></c.vietnamese>

374
00:20:52.626 --> 00:20:54.920 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>nằm ở việc có thể</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>tha thứ lỗi lầm của nhau.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

375
00:20:55.003 --> 00:20:56.922 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Đừng quên nhắc tới việc</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>những người bạn tốt</c.bg_transparent></c.vietnamese>

376
00:20:57.005 --> 00:20:58.757 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>cũng có thể có cảm giác như gia đình.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

377
00:20:59.049 --> 00:20:59.967 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ừ.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

378
00:21:00.884 --> 00:21:01.885 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Chị này?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

379
00:21:02.177 --> 00:21:03.345 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Có lẽ nên để em viết.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

380
00:21:03.470 --> 00:21:05.764 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Em rất giỏi khiến mọi thứ</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>nghe thật hào hứng.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

381
00:21:05.847 --> 00:21:08.600 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Ta có lịch sử kể chuyện xuất sắc.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

382
00:21:08.725 --> 00:21:10.602 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nên để ta viết... Này!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

383
00:21:10.686 --> 00:21:12.771 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cháu nghĩ mình đang đi đâu</c.bg_transparent></c.vietnamese>

384
00:21:12.854 --> 00:21:14.189 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>với cây bút đó thế hả?</c.bg_transparent></c.vietnamese>

385
00:21:18.193 --> 00:21:19.069 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Nhìn tớ này!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

386
00:21:19.152 --> 00:21:22.155 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Tớ cũng là người nhà Apple,</c.bg_transparent></c.vietnamese>
<c.vietnamese><c.bg_transparent>tớ sẽ cãi nhau.</c.bg_transparent></c.vietnamese>

387
00:21:22.406 --> 00:21:24.449 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 
<c.vietnamese><c.bg_transparent>Cãi-cãi-cãi! Quạu, quạu!</c.bg_transparent></c.vietnamese>

