1
00:00:03,403 --> 00:00:05,672
[ SPARKLE! ]

2
00:00:11,477 --> 00:00:12,044
PERFECT.

3
00:00:12,144 --> 00:00:14,013
[ BELL DINGS ]

4
00:00:14,113 --> 00:00:17,116
COMING!
WELCOME TO CAROUSEL BOUTIQUE,

5
00:00:17,216 --> 00:00:20,486
WHERE EVERY GARMENT IS CHIC,
UNIQUE, AND MAGNIFIQUE.

6
00:00:20,586 --> 00:00:21,821
[ GASPS ]

7
00:00:21,921 --> 00:00:23,756
SAPPHIRE SHORES!

8
00:00:23,856 --> 00:00:25,658
THE PONY OF POP!

9
00:00:25,758 --> 00:00:28,694
GOOD AFTERNOON,
MISS RARITY.

10
00:00:28,794 --> 00:00:29,495
[ STAMMERING ]

11
00:00:29,595 --> 00:00:31,898
Y-YOU KNOW MY NAME?

12
00:00:31,998 --> 00:00:33,633
WELL, OF COURSE I DO,
DARLING.

13
00:00:33,733 --> 00:00:34,500
I MAKE IT A POINT
TO KNOW

14
00:00:34,600 --> 00:00:37,236
ALL OF THE UP-AND-COMING
DESIGNERS,

15
00:00:37,336 --> 00:00:40,473
AND<i> CLOTHES HORSE</i> MAGAZINE
SIMPLY RAVED ABOUT YOU.

16
00:00:40,573 --> 00:00:41,541
OH, MY STARS.

17
00:00:41,641 --> 00:00:44,877
IF I'M DREAMING,
DO NOT WAKE ME UP.

18
00:00:44,977 --> 00:00:47,647
HOW MAY I HELP YOU,
MISS SHORES?

19
00:00:47,747 --> 00:00:49,882
OH,
PLEASE CALL ME SAPPHIRE.

20
00:00:49,982 --> 00:00:50,950
[ GIGGLES ]

21
00:00:51,050 --> 00:00:53,318
HOW MAY I HELP YOU,
SAPPHIRE?

22
00:00:53,419 --> 00:00:54,753
WELL,
AS I'M SURE YOU KNOW,

23
00:00:54,853 --> 00:00:57,924
I'LL BE TOURING ALL OF EQUESTRIA
WITH MY LATEST CONCERT --

24
00:00:58,024 --> 00:01:01,561
SAPPHIRE SHORES
ZIGFILLY FOLLIES!

25
00:01:01,661 --> 00:01:04,396
SO I NEED TO LOOK
SE-E-E-NSATIONAL!

26
00:01:04,496 --> 00:01:06,198
OWW!

27
00:01:06,298 --> 00:01:08,233
I HAVE
JUST WHAT YOU NEED.

28
00:01:08,334 --> 00:01:10,469
SAPPHIRE SHORES,
PREPARE YOURSELF

29
00:01:10,569 --> 00:01:13,706
FOR THE PIèCE DE RéSISTANCE
DE L'HAUTE COUTURE.

30
00:01:16,242 --> 00:01:19,978
I USED EVERY LAST DIAMOND
I FOUND ON THIS ONE GARMENT.

31
00:01:20,079 --> 00:01:21,214
[ GASPS ]

32
00:01:21,314 --> 00:01:22,382
AND IT IS SPECTACULAR!

33
00:01:22,482 --> 00:01:23,382
I'LL TAKE IT.

34
00:01:23,482 --> 00:01:25,418
REALLY?

35
00:01:25,518 --> 00:01:26,519
OH, YES.

36
00:01:26,619 --> 00:01:29,088
AND FIVE MORE, EACH DONE UP
IN A DIFFERENT JEWEL.

37
00:01:29,188 --> 00:01:30,123
BEG PARDON?

38
00:01:30,223 --> 00:01:33,626
COSTUME CHANGES.

39
00:01:34,860 --> 00:01:36,095
OHH!

40
00:01:34,860 --> 00:01:36,095
[ CHUCKLES ]

41
00:01:36,195 --> 00:01:40,400
YES, I DO HAVE THAT EFFECT
ON PONIES.

42
00:01:41,634 --> 00:01:43,903
♪ MY LITTLE PONY ♪

43
00:01:44,003 --> 00:01:45,705
♪ MY LITTLE PONY ♪

44
00:01:45,805 --> 00:01:47,640
♪ AH-AH-AH-AH ♪

45
00:01:47,740 --> 00:01:49,508
♪ MY LITTLE PONY ♪

46
00:01:49,608 --> 00:01:51,143
♪ I USED TO WONDER
WHAT FRIENDSHIP COULD BE ♪

47
00:01:51,243 --> 00:01:53,612
♪ MY LITTLE PONY ♪

48
00:01:53,713 --> 00:01:56,382
♪ UNTIL YOU ALL SHARED
ITS MAGIC WITH ME ♪

49
00:01:56,482 --> 00:01:58,484
♪ BIG ADVENTURE ♪

50
00:01:56,482 --> 00:01:58,484
♪ TONS OF FUN ♪

51
00:01:58,584 --> 00:02:00,652
♪ A BEAUTIFUL HEART
FAITHFUL AND STRONG ♪

52
00:02:00,753 --> 00:02:02,321
♪ SHARING KINDNESS ♪

53
00:02:00,753 --> 00:02:02,321
♪ IT'S AN EASY FEAT ♪

54
00:02:02,421 --> 00:02:04,857
♪ AND MAGIC
MAKES IT ALL COMPLETE ♪

55
00:02:04,957 --> 00:02:06,192
♪ YEAH, MY LITTLE PONY ♪

56
00:02:06,292 --> 00:02:14,267
♪ DO YOU KNOW YOU'RE ALL
MY VERY BEST FRIENDS? ♪

57
00:02:21,007 --> 00:02:22,575
OH, MY GOSH!
SAPPHIRE SHORES!

58
00:02:22,675 --> 00:02:23,576
THE PONY OF POP!

59
00:02:23,676 --> 00:02:24,610
SHE IS AWESOME!

60
00:02:24,710 --> 00:02:27,447
I MEAN, SHE'S GORGEOUS
AND TALENTED AND...

61
00:02:27,547 --> 00:02:28,381
[ CHUCKLES ]

62
00:02:28,481 --> 00:02:30,316
AND -- NOT EVEN HALF THE PONY
YOU ARE.

63
00:02:30,416 --> 00:02:33,418
I MEAN, YOU'RE 10 TIMES MORE
GORGEOUS AND TALENTED AND --

64
00:02:33,519 --> 00:02:36,755
SPIKE,
A LADY IS NEVER JEALOUS.

65
00:02:36,855 --> 00:02:37,790
O-OF COURSE NOT.

66
00:02:37,890 --> 00:02:40,259
BUT WERE YOU TOTALLY
FLIPPING OUT OR WHAT?

67
00:02:40,359 --> 00:02:43,162
LADIES DO NOT FLIP OUT,
SPIKE.

68
00:02:43,262 --> 00:02:45,798
HOWEVER, I WAS QUITE IN AWE.

69
00:02:45,898 --> 00:02:47,100
[ TINKLING ]

70
00:02:47,200 --> 00:02:49,101
OOH, I NEED TO FIND MORE JEWELS
THAN EVER BEFORE

71
00:02:49,201 --> 00:02:50,537
TO DECORATE HER COSTUMES.

72
00:02:52,971 --> 00:02:54,040
OOH! AHA!

73
00:02:52,971 --> 00:02:54,040
[ TINKLING ]

74
00:02:54,140 --> 00:02:55,074
DID YOU FIND SOME?

75
00:02:55,174 --> 00:02:56,876
YES, SPIKE!
RIGHT THERE!

76
00:03:03,482 --> 00:03:05,885
OOH!

77
00:03:05,985 --> 00:03:11,291
YOU LOOK SO...DELICIOUS.

78
00:03:12,391 --> 00:03:14,160
Rarity: SPIKE!

79
00:03:14,260 --> 00:03:16,329
I PROMISED I'D GIVE YOU GEMS
TO SNACK ON,

80
00:03:16,429 --> 00:03:18,031
BUT WE NEED TO COLLECT MORE
FIRST,

81
00:03:18,131 --> 00:03:21,099
OR I'LL NEVER BE ABLE TO MAKE
THESE OUTFITS FOR SAPPHIRE.

82
00:03:21,200 --> 00:03:22,835
[ GROANS ]

83
00:03:22,935 --> 00:03:25,437
I WILL MISS YOU, MY SWEETS.

84
00:03:25,538 --> 00:03:28,374
COME ALONG, SPIKE.
WE HAVE MANY JEWELS TO FIND.

85
00:03:28,474 --> 00:03:31,010
AT YOUR SERVICE, MY LADY.

86
00:03:31,110 --> 00:03:32,745
[ TINKLING ]

87
00:03:33,880 --> 00:03:35,515
[ BOING! BOING! ]

88
00:03:43,055 --> 00:03:45,091
SPIKE!

89
00:03:45,191 --> 00:03:47,493
[ TINKLING ]

90
00:03:54,333 --> 00:03:55,768
[ TINKLING ]

91
00:04:03,275 --> 00:04:05,912
[ SLOBBERING ]

92
00:04:06,879 --> 00:04:09,282
YOU'VE BEEN VERY PATIENT TODAY,
SPIKE.

93
00:04:09,382 --> 00:04:11,851
AND FOR THAT,
YOU GET THE FINEST REWARD.

94
00:04:11,951 --> 00:04:14,354
THIS IS FROM ME TO YOU.

95
00:04:17,122 --> 00:04:20,192
IS SOMETHING WRONG,
SPIKE?

96
00:04:20,292 --> 00:04:22,661
NO.

97
00:04:22,761 --> 00:04:24,063
IT'S PERFECT.

98
00:04:24,163 --> 00:04:25,064
[ TINKLING ]

99
00:04:25,164 --> 00:04:26,933
OOH, BRING THE CART,
SPIKE.

100
00:04:27,033 --> 00:04:27,966
THERE ARE MORE
OVER HERE.

101
00:04:28,066 --> 00:04:32,272
FOR ME, FROM RARITY.

102
00:04:35,341 --> 00:04:37,577
Diamond Dog:
GLASS GEMS!

103
00:04:37,677 --> 00:04:39,211
GEMS!

104
00:04:39,311 --> 00:04:41,347
WHERE?

105
00:04:39,311 --> 00:04:41,347
PRECIOUS GEMS.

106
00:04:41,447 --> 00:04:43,349
HE IS THE GEM HUNTER.

107
00:04:43,449 --> 00:04:48,020
WITH HIM, WE CAN HAVE
ALL THOSE GEMS AND MORE.

108
00:04:48,120 --> 00:04:50,022
LET'S GET THE DRAGON.

109
00:04:50,122 --> 00:04:52,959
Rarity:
SPIKE, WHERE ARE YOU?

110
00:04:53,059 --> 00:04:54,860
WAIT!
WHO IS THAT?

111
00:04:54,960 --> 00:04:58,230
YOU KNOW, IT'S TERRIBLE
TO KEEP A LADY WAITING.

112
00:04:58,330 --> 00:04:59,231
COMING!

113
00:04:59,331 --> 00:05:00,933
[ TINKLING ]

114
00:05:02,902 --> 00:05:05,571
I THINK WE'RE REALLY GOING TO
STRIKE GOLD THIS TIME.

115
00:05:05,672 --> 00:05:06,939
SO TO SPEAK.

116
00:05:07,039 --> 00:05:08,207
JACKPOT!

117
00:05:08,308 --> 00:05:11,010
Diamond Dog: OOH,
IT'S NOT THE DRAGON WE WANT.

118
00:05:11,110 --> 00:05:13,111
IT'S THE PONY.

119
00:05:13,211 --> 00:05:16,882
YEAH, PONY.

120
00:05:13,211 --> 00:05:16,882
YEAH, PONY.

121
00:05:16,983 --> 00:05:17,817
WELL, SPIKE.

122
00:05:17,917 --> 00:05:19,251
I THINK THAT'S ALL WE CAN DO
FOR TODAY,

123
00:05:19,351 --> 00:05:21,020
AND THESE WILL CERTAINLY GET ME
WELL ON MY WAY

124
00:05:21,120 --> 00:05:22,054
WITH SAPPHIRE'S OUTFITS.

125
00:05:22,154 --> 00:05:23,455
WHY DON'T
WE START HEADING --

126
00:05:23,556 --> 00:05:24,123
[ TINKLING ]

127
00:05:23,556 --> 00:05:24,123
OOH! WHAT'S THIS?

128
00:05:24,223 --> 00:05:26,058
ANOTHER JEWEL!

129
00:05:26,158 --> 00:05:27,493
OH, OH, STRANGE.

130
00:05:27,593 --> 00:05:29,061
IT'S IN THE TREES.

131
00:05:29,161 --> 00:05:30,829
OOH.

132
00:05:30,929 --> 00:05:32,230
AAH!

133
00:05:32,331 --> 00:05:35,767
UH, GOOD DAY,
GENTLE...FELLOW.

134
00:05:35,868 --> 00:05:38,805
UH, I AM RARITY,
AND THIS IS MY FRIEND, SPIKE.

135
00:05:38,905 --> 00:05:39,839
[ CHUCKLES NERVOUSLY ]

136
00:05:39,939 --> 00:05:41,807
AND YOU ARE?

137
00:05:41,907 --> 00:05:42,975
A DIAMOND DOG.

138
00:05:43,075 --> 00:05:44,877
OH, REALLY?

139
00:05:44,977 --> 00:05:47,079
WELL, THAT EXPLAINS
YOUR FINE TASTE IN JEWELRY.

140
00:05:47,179 --> 00:05:50,082
I MEAN, I-I-I KNOW THAT DIAMONDS
ARE A GIRL'S BEST FRIEND,

141
00:05:50,182 --> 00:05:52,851
AND NOW I KNOW THAT THEY'RE
A DOG'S BEST FRIEND, TOO.

142
00:05:52,951 --> 00:05:54,120
[ CHUCKLES ] SO, UM...
[ CLEARS THROAT ]

143
00:05:54,220 --> 00:05:56,755
YOU'RE OUT HUNTING FOR GEMS,
AS WELL?

144
00:05:56,855 --> 00:05:59,124
YES.
WE HUNT.

145
00:05:59,224 --> 00:06:00,326
UH, WE?

146
00:06:00,426 --> 00:06:02,028
WE HUNT FOR GEMS.

147
00:06:02,128 --> 00:06:07,599
BUT YOU ARE A BETTER HUNTER,
SO NOW WE HUNT FOR YOU.

148
00:06:07,699 --> 00:06:08,033
UNH!

149
00:06:08,133 --> 00:06:10,903
AAH!

150
00:06:15,440 --> 00:06:17,477
RUN, RARITY!
RUN!

151
00:06:24,182 --> 00:06:27,086
SPIKE, COME ON!
HURRY!

152
00:06:27,186 --> 00:06:28,587
GOTCHA!

153
00:06:27,186 --> 00:06:28,587
AAH!

154
00:06:28,687 --> 00:06:32,424
GO ON, RARITY!
I GOT HIM!

155
00:06:32,524 --> 00:06:35,094
[ LAUGHS ]
NOPE.

156
00:06:35,194 --> 00:06:38,063
DOGS SORRY, SKINNY ONE.

157
00:06:38,163 --> 00:06:39,398
W-WAIT.
RARITY.

158
00:06:39,498 --> 00:06:41,000
UNHAND ME THIS INSTANT,
YOU RUFFIANS!

159
00:06:41,100 --> 00:06:42,001
PUT ME DOWN!

160
00:06:42,101 --> 00:06:44,536
YOU BRUTES!

161
00:06:44,636 --> 00:06:46,205
[ GASPS ]
RARITY!

162
00:06:46,305 --> 00:06:47,273
SPIKE!

163
00:06:47,373 --> 00:06:49,909
AAH! DIRT!
AAH!

164
00:06:50,209 --> 00:06:52,144
W-W-WHERE --

165
00:06:52,244 --> 00:06:54,046
SPIKE!

166
00:06:54,146 --> 00:06:57,784
NOOOOOO!

167
00:07:03,389 --> 00:07:06,358
SPIKE,
CAN YOU BREATHE NOW?

168
00:07:06,458 --> 00:07:08,327
[ PANTING ]
YES.

169
00:07:08,427 --> 00:07:09,394
I THINK SO.

170
00:07:09,494 --> 00:07:11,430
GOOD.
NOW TELL US WHAT YOU KNOW.

171
00:07:11,530 --> 00:07:13,399
YEAH, 'CAUSE ALL YOU SAID
EARLIER WAS...

172
00:07:13,499 --> 00:07:14,600
[ PANTING ]

173
00:07:14,700 --> 00:07:17,002
RARITY! WOODS! JEWELS!
DOGS! HOLE! TAKEN!

174
00:07:17,102 --> 00:07:19,538
SAVE HER!

175
00:07:19,638 --> 00:07:20,806
NOT A WHOLE LOT TO GO ON THERE,
SPORT.

176
00:07:20,906 --> 00:07:22,674
SORRY.

177
00:07:22,774 --> 00:07:24,376
RARITY AND I WERE IN THE WOODS
LOOKING FOR JEWELS

178
00:07:24,476 --> 00:07:26,078
WHEN THESE CREEPY GUYS
SHOWED UP.

179
00:07:26,179 --> 00:07:27,246
CREEPY GUYS?

180
00:07:27,346 --> 00:07:28,547
THEY CALLED THEMSELVES
THE DIAMOND DOGS.

181
00:07:28,647 --> 00:07:29,782
THEY GRABBED RARITY

182
00:07:29,882 --> 00:07:30,782
AND DISAPPEARED DOWN A HOLE
IN THE GROUND.

183
00:07:30,883 --> 00:07:32,918
WELL,
THIS SOUNDS MIGHTY EASY.

184
00:07:33,018 --> 00:07:35,788
JUST TAKE US TO THAT THERE HOLE,
AND WE'LL SAVE RARITY.

185
00:07:35,888 --> 00:07:37,055
[ GASPS ]

186
00:07:37,156 --> 00:07:38,324
[ GASPS ]

187
00:07:38,424 --> 00:07:39,458
[ ALL GASP ]

188
00:07:39,558 --> 00:07:41,827
HOLY MOLEY,
THAT'S A LOT OF HOLEYS!

189
00:07:41,927 --> 00:07:43,796
COME ON, GIRLS.
LET'S GET STARTED.

190
00:07:47,466 --> 00:07:49,969
HELLO?

191
00:07:52,972 --> 00:07:54,373
[ GROWLING ]

192
00:07:54,473 --> 00:07:55,006
[ GASPS ]

193
00:07:55,107 --> 00:07:56,976
[ COUGHS ]

194
00:07:58,043 --> 00:07:59,846
UGH!

195
00:08:05,117 --> 00:08:07,753
QUICK, WE GOT TO GET DOWN ONE
BEFORE THEY'RE ALL FILLED UP.

196
00:08:07,854 --> 00:08:09,855
O-OH, MY.

197
00:08:09,956 --> 00:08:12,892
OHH! OHH!

198
00:08:14,093 --> 00:08:16,696
[ SPROING! ]

199
00:08:20,132 --> 00:08:22,167
[ GRUNTING ]

200
00:08:22,267 --> 00:08:23,302
AAH!

201
00:08:23,402 --> 00:08:24,971
WE CAN'T MUSCLE THROUGH IT!

202
00:08:25,071 --> 00:08:27,073
WE'LL SEE ABOUT THAT!

203
00:08:33,678 --> 00:08:35,381
WHEW!
HEAVENS TO BETSY.

204
00:08:35,481 --> 00:08:38,350
NOW, I'M USED TO PICKING MYSELF
UP AND DUSTING MYSELF OFF,

205
00:08:38,450 --> 00:08:40,853
BUT RARITY WON'T EVEN TOUCH MUD
UNLESS IT'S IMPORTED.

206
00:08:40,953 --> 00:08:43,823
OH, RARITY.

207
00:08:46,525 --> 00:08:47,659
OH, WOE IS ME!

208
00:08:47,759 --> 00:08:50,863
WHATEVER SHALL I DO?

209
00:08:53,331 --> 00:08:54,600
AAH!
DIRT! DIRT!

210
00:08:54,700 --> 00:08:55,601
GET AWAY, DIRT!

211
00:08:55,701 --> 00:08:57,770
AAH!
MAKE IT STOP!

212
00:08:57,870 --> 00:08:59,538
MAKE IT STOP!
AAH!

213
00:08:59,638 --> 00:09:01,407
FILTHY, DISGUSTING DIRT.

214
00:09:01,507 --> 00:09:03,242
IT STINGS!
IT BURNS!

215
00:09:03,342 --> 00:09:04,242
HELP!

216
00:09:04,343 --> 00:09:07,379
OH, SOMEPONY, SAVE ME!
SAVE ME!

217
00:09:07,613 --> 00:09:10,049
WE GOT TO SAVE HER.

218
00:09:10,149 --> 00:09:12,251
BUT THEY BLOCKED UP
ALL THE HOLES.

219
00:09:12,351 --> 00:09:14,520
DON'T MEAN
WE CAN'T DIG THEM OUT.

220
00:09:14,620 --> 00:09:16,255
COME ON.

221
00:09:20,926 --> 00:09:22,929
OW!

222
00:09:24,996 --> 00:09:26,832
UNH!

223
00:09:30,969 --> 00:09:33,306
GET 'EM!

224
00:09:45,617 --> 00:09:46,719
[ GASPS ]

225
00:09:48,187 --> 00:09:49,555
WHOA!

226
00:09:49,655 --> 00:09:51,123
COME ON!

227
00:09:51,223 --> 00:09:53,225
[ GRUNTING ]

228
00:09:59,365 --> 00:10:02,501
[ PANTING ]

229
00:10:02,602 --> 00:10:05,638
ALL THOSE SCARY MONSTERS
POPPING UP EVERYWHERE.

230
00:10:05,738 --> 00:10:07,906
OH, POOR RARITY
MUST BE TERRIFIED.

231
00:10:08,006 --> 00:10:09,041
OHH.

232
00:10:10,842 --> 00:10:12,477
GIVE ME THE BAUBLES!

233
00:10:10,842 --> 00:10:12,477
AAH!

234
00:10:12,577 --> 00:10:13,712
GIVE ME THE BEADS!

235
00:10:12,577 --> 00:10:13,712
AAH!

236
00:10:13,813 --> 00:10:14,713
WHERE ARE THE TRINKETS?

237
00:10:13,813 --> 00:10:14,713
AAH!

238
00:10:14,813 --> 00:10:17,649
WHERE'S THE TREASURE?!

239
00:10:14,813 --> 00:10:17,649
OHH!

240
00:10:17,750 --> 00:10:19,852
POOR RARITY.

241
00:10:19,952 --> 00:10:22,220
WHAT ARE WE GONNA DO?

242
00:10:22,320 --> 00:10:24,857
Spike: I GOT IT!

243
00:10:24,957 --> 00:10:27,860
I'LL SAVE YOU, MY SWEET.

244
00:10:27,960 --> 00:10:29,328
HUH?

245
00:10:27,960 --> 00:10:29,328
HUH?

246
00:10:27,960 --> 00:10:29,328
HUH?

247
00:10:27,960 --> 00:10:29,328
HUH?

248
00:10:32,765 --> 00:10:36,067
SPIKE,
IT IS VERY NOBLE OF YOU...

249
00:10:36,167 --> 00:10:37,035
SHH!

250
00:10:37,135 --> 00:10:39,705
...TO SACRIFICE THE GEM
RARITY GAVE YOU.

251
00:10:39,805 --> 00:10:43,542
OH, LADY RARITY,
MY DAMSEL IN DISTRESS,

252
00:10:43,642 --> 00:10:44,743
I SHALL SAVE YOU.

253
00:10:44,843 --> 00:10:46,612
SHOW YOURSELVES, YOU DOGS!

254
00:10:46,712 --> 00:10:47,646
YOU CURS!

255
00:10:47,746 --> 00:10:49,614
[ GROWLING ]

256
00:10:49,714 --> 00:10:52,684
AH, THERE YOU ARE,
YOU MANGY MUTTS.

257
00:10:52,784 --> 00:10:55,320
WHO ARE YOU CALLING
MUTTS?

258
00:10:55,420 --> 00:10:56,722
UNLEASH THE HOUNDS!

259
00:10:56,822 --> 00:10:57,756
[ WHISTLE BLOWS ]

260
00:10:57,856 --> 00:11:00,125
ROAR!

261
00:10:57,856 --> 00:11:00,125
ROAR!

262
00:10:57,856 --> 00:11:00,125
ROAR!

263
00:11:00,225 --> 00:11:02,328
[ BARKING ]

264
00:11:19,845 --> 00:11:21,881
[ YELPING ]

265
00:11:23,315 --> 00:11:24,817
[ BARKING ]

266
00:11:32,891 --> 00:11:37,963
NOW,
WHERE IS LADY RARITY?

267
00:11:41,833 --> 00:11:42,668
[ GASPS ]
SPIKE!

268
00:11:42,768 --> 00:11:45,837
I KNEW
YOU WOULD SAVE ME.

269
00:11:45,938 --> 00:11:47,739
NOTHING COULD STOP ME,
MY LADY.

270
00:11:47,840 --> 00:11:51,744
OHH, SPIKE,
YOU ARE MY HERO.

271
00:11:51,844 --> 00:11:53,979
[ SMOOCHING ]

272
00:11:59,318 --> 00:12:01,921
WHOA, THERE, LOVERBOY.

273
00:12:02,021 --> 00:12:02,755
WHOA!

274
00:12:02,855 --> 00:12:05,390
W-W-W-WHOA!

275
00:12:05,491 --> 00:12:06,759
I'VE GOT A BITE!
I'VE GOT A BITE!

276
00:12:06,859 --> 00:12:07,759
[ GRUNTING ]

277
00:12:07,860 --> 00:12:10,162
HOLD ON THERE,
LITTLE FELLA.

278
00:12:10,262 --> 00:12:11,663
APPLEJACK.

279
00:12:11,764 --> 00:12:14,466
TWILIGHT!

280
00:12:14,567 --> 00:12:16,668
OH, MY GOODNESS.
OH, MY GOODNESS.

281
00:12:16,769 --> 00:12:18,370
WAIT FOR ME!

282
00:12:18,470 --> 00:12:20,005
WHEE!

283
00:12:20,105 --> 00:12:21,207
AAH!

284
00:12:26,111 --> 00:12:27,312
WHEE!

285
00:12:27,412 --> 00:12:29,515
[ GIGGLES ]

286
00:12:36,721 --> 00:12:37,823
HA HA!
IT WORKED.

287
00:12:37,923 --> 00:12:40,292
WE'RE IN!
NOW WE CAN FINALLY SAVE RARITY.

288
00:12:40,392 --> 00:12:41,960
UM...

289
00:12:42,060 --> 00:12:45,564
WHICH WAY DO WE GO?

290
00:12:45,664 --> 00:12:48,834
NOOOOO!

291
00:12:52,904 --> 00:12:53,906
ALL THESE TUNNELS.

292
00:12:54,006 --> 00:12:56,475
HOW ARE WE EVER
GONNA FIND RARITY?

293
00:12:56,575 --> 00:12:58,744
GUESS WE'RE JUST GONNA HAVE TO
START GOING DOWN THEM

294
00:12:58,844 --> 00:12:59,745
ONE BY ONE.

295
00:12:59,845 --> 00:13:00,946
THAT COULD TAKE
FOREVER.

296
00:13:01,046 --> 00:13:02,180
THERE'S GOT TO BE A WAY
TO NARROW IT DOWN.

297
00:13:02,280 --> 00:13:03,549
Spike: I KNOW.

298
00:13:03,649 --> 00:13:06,484
I BET THEY'VE TAKEN RARITY DOWN
THE TUNNEL WITH THE MOST GEMS.

299
00:13:06,584 --> 00:13:09,855
BUT, SPIKE, RARITY'S THE ONLY
ONE WHO KNOWS HOW TO FIND GEMS.

300
00:13:09,955 --> 00:13:12,691
NO, TWILIGHT.
YOU CAN.

301
00:13:12,791 --> 00:13:14,959
YOU CAN COPY
RARITY'S GEM-FINDING SPELL.

302
00:13:15,059 --> 00:13:16,227
OH, MY GOSH.
YOU'RE RIGHT.

303
00:13:16,328 --> 00:13:19,631
RARITY SHOWED ME HOW SHE DID IT
AWHILE BACK.

304
00:13:19,731 --> 00:13:21,267
IF I CAN JUST REMEMBER...

305
00:13:23,268 --> 00:13:24,804
[ TINKLING ]

306
00:13:27,673 --> 00:13:29,574
THAT'S IT.
YOU DID IT, TWILIGHT!

307
00:13:29,674 --> 00:13:31,309
COME ON.

308
00:13:31,409 --> 00:13:32,110
WE'RE COMING, RARITY.

309
00:13:32,211 --> 00:13:35,080
WE'LL SAVE YOU.
JUST HOLD ON.

310
00:13:35,180 --> 00:13:37,282
OH, PLEASE,
DIAMOND DOGS.

311
00:13:37,382 --> 00:13:38,583
PLEASE LET ME GO.

312
00:13:38,683 --> 00:13:39,818
NO!

313
00:13:39,918 --> 00:13:41,586
YOU'RE
OUR PRECIOUS LITTLE PONY.

314
00:13:41,686 --> 00:13:42,588
FOREVER!

315
00:13:42,688 --> 00:13:44,222
[ LAUGHS MANIACALLY ]

316
00:13:44,323 --> 00:13:46,592
BUT WHATEVER DO YOU WANT
FROM ME?

317
00:13:46,692 --> 00:13:48,059
GEMS!

318
00:13:48,159 --> 00:13:50,729
YES,
THE GEMS, THE JEWELS.

319
00:13:50,829 --> 00:13:52,965
FIND THEM.
FIND THEM ALL.

320
00:13:53,065 --> 00:13:54,600
OH, IS THAT ALL?

321
00:13:54,700 --> 00:13:56,068
[ TINKLING ]

322
00:14:00,339 --> 00:14:01,807
THERE, A LOVELY POCKET OF JEWELS
ARE RIGHT THERE.

323
00:14:01,907 --> 00:14:05,344
NOW, IF YOU'LL BE SO KIND
AS TO SHOW ME THE EXIT...

324
00:14:06,779 --> 00:14:07,846
GOOD.
[ CHUCKLES ]

325
00:14:07,946 --> 00:14:11,116
NOW, DIG THEM UP, PONY.

326
00:14:11,216 --> 00:14:12,150
WHAT?

327
00:14:12,251 --> 00:14:13,952
BUT YOU SAID YOU WANTED ME
TO<i> FIND</i> THE GEMS.

328
00:14:14,052 --> 00:14:17,589
YES.
FIND AND THEN DIG.

329
00:14:17,689 --> 00:14:18,423
DIG?

330
00:14:18,523 --> 00:14:19,524
YES.

331
00:14:19,624 --> 00:14:20,893
DIG.

332
00:14:23,996 --> 00:14:26,131
[ GROANS ]

333
00:14:26,231 --> 00:14:28,968
UGH.

334
00:14:29,934 --> 00:14:31,270
[ SQUEAKING ]

335
00:14:34,072 --> 00:14:36,141
WHAT ARE YOU DOING?

336
00:14:36,242 --> 00:14:38,110
WE SAID DIG!

337
00:14:38,210 --> 00:14:40,212
FORGIVE ME, BUT PRIOR TO YOU
SO RUDELY DRAGGING ME

338
00:14:40,312 --> 00:14:42,047
INTO A DIRT PIT,

339
00:14:42,147 --> 00:14:44,717
I HAD A PONYPEDI, AND I AM
NOT ABOUT TO CHIP A HOOF

340
00:14:44,817 --> 00:14:46,151
BECAUSE YOU DISLIKE
MY STYLE OF DIGGING.

341
00:14:46,251 --> 00:14:50,322
UH!

342
00:14:50,422 --> 00:14:52,424
OH, FOR GOODNESS' --

343
00:14:52,524 --> 00:14:54,460
FINE!
JUST STOP.

344
00:14:54,560 --> 00:14:55,494
STOP!

345
00:14:55,594 --> 00:14:57,229
DIG, DOGS.
DIG!

346
00:14:57,329 --> 00:14:58,931
AND FAST.

347
00:14:59,031 --> 00:15:01,599
[ BARKING ]

348
00:15:01,700 --> 00:15:05,103
IF SHE WON'T DIG,
SHE PULLS.

349
00:15:05,203 --> 00:15:08,040
I BEG YOUR PARDON, BUT WHAT,
PRAY TELL, ARE YOU DOING?

350
00:15:08,140 --> 00:15:10,074
OTHERS WILL DIG.

351
00:15:10,174 --> 00:15:12,044
YOU WILL HAUL
THE WAGON.

352
00:15:12,144 --> 00:15:14,913
PRECIOUS PONYPEDI
WILL BE PRESERVED!

353
00:15:15,013 --> 00:15:18,517
WELL, SOMEBODY CERTAINLY NEEDS
PROPER NAIL CARE.

354
00:15:18,617 --> 00:15:20,452
WHEN WAS THE LAST TIME
YOU TWO HAD A MANICURE?

355
00:15:20,552 --> 00:15:22,588
YOU'RE SCRATCHING UP MY COAT
WITH THOSE JAGGED THINGS.

356
00:15:22,688 --> 00:15:24,289
PLEASE BE QUIET!

357
00:15:24,389 --> 00:15:28,293
GOOD HEAVENS!
WHAT IS THAT SMELL?

358
00:15:28,393 --> 00:15:29,527
SMELL?

359
00:15:29,627 --> 00:15:31,997
AH, MYSTERY SOLVED.

360
00:15:32,097 --> 00:15:34,632
IT'S YOUR BREATH.

361
00:15:34,733 --> 00:15:35,901
[ SNIFFS ]

362
00:15:36,001 --> 00:15:38,436
PHEW!

363
00:15:38,536 --> 00:15:40,339
ENOUGH!

364
00:15:40,439 --> 00:15:41,907
SEARCH, PONY!

365
00:15:42,007 --> 00:15:43,174
WELL, SINCE YOU INSIST.

366
00:15:43,275 --> 00:15:46,010
BUT I MUST SAY
THE WORKING CONDITIONS IN HERE

367
00:15:46,110 --> 00:15:48,247
ARE SIMPLY DREADFUL.

368
00:15:48,347 --> 00:15:51,183
MUSTY AND DAMP -- IT'S GOING TO
WREAK HAVOC ON MY MANE.

369
00:15:51,283 --> 00:15:53,318
AND THIS AIR IS STIFLING,
SUFFOCATING!

370
00:15:53,418 --> 00:15:55,220
AND WHEN I TRY TO GET
A DEEP BREATH,

371
00:15:55,320 --> 00:15:57,756
THE STENCH OF ALL YOU DOGS
MAKES ME NAUSEATED.

372
00:15:57,856 --> 00:15:59,157
[ CRACK, DOGS YELP ]

373
00:15:59,257 --> 00:16:01,726
YOU LOOK AND SMELL LIKE
YOU HAVEN'T BATHED IN WEEKS.

374
00:16:01,826 --> 00:16:02,994
HAVE YOU NEVER HEARD OF SOAP?

375
00:16:03,095 --> 00:16:04,363
[ SNIFFING ]

376
00:16:04,463 --> 00:16:06,564
YOU COULD ALL DO WITH A GOOD
ROUND OF SOAP AND WATER.

377
00:16:06,664 --> 00:16:07,199
OH, WATER.
WATER!

378
00:16:07,299 --> 00:16:09,033
I'M TERRIBLY THIRSTY.

379
00:16:09,134 --> 00:16:10,201
COULD I PLEASE HAVE SOME WATER?

380
00:16:10,301 --> 00:16:13,839
GOOD GRACIOUS,
I CAN'T TAKE THIS ANYMORE!

381
00:16:13,939 --> 00:16:14,706
BE QUIET, PONY!

382
00:16:14,806 --> 00:16:16,208
AND THAT'S ANOTHER THING.

383
00:16:16,308 --> 00:16:19,311
I WOULD APPRECIATE IT
IF YOU'D STOP CALLING ME "PONY."

384
00:16:19,411 --> 00:16:22,114
I AM A LADY, AND I WISH TO BE
ADDRESSED AS SUCH.

385
00:16:22,214 --> 00:16:25,250
SO YOU MAY CALL ME "MISS,"
OR "RARITY," OR "MISS RARITY."

386
00:16:25,350 --> 00:16:27,251
ENOUGH!

387
00:16:27,352 --> 00:16:29,788
Y-YOUR WHINING --
I-IT HURTS!

388
00:16:29,888 --> 00:16:30,823
WHINING?

389
00:16:30,923 --> 00:16:31,557
I AM NOT WHINING.

390
00:16:31,657 --> 00:16:32,925
I AM COMPLAINING.

391
00:16:33,025 --> 00:16:35,126
DO YOU WANT TO HEAR WHINING?

392
00:16:35,226 --> 00:16:36,161
[ Whining ]
THIS IS WHINING!

393
00:16:36,261 --> 00:16:39,164
OOH,
THIS HARNESS IS TOO TIGHT!

394
00:16:39,264 --> 00:16:42,133
IT'S GOING TO CHAFF!
CAN'T YOU LOOSEN IT?!

395
00:16:42,233 --> 00:16:45,737
OOH, IT HURTS,
AND IT'S SO NASTY!

396
00:16:45,837 --> 00:16:47,772
WHY DIDN'T YOU CLEAN IT FIRST?

397
00:16:47,872 --> 00:16:49,207
IT'S GONNA LEAVE A STAIN!

398
00:16:49,307 --> 00:16:50,108
THE WAGON'S GETTING HEAVY!

399
00:16:50,208 --> 00:16:52,811
WHY DO I HAVE TO PULL IT?

400
00:16:52,911 --> 00:16:54,813
UGH, MAKE IT STOP!

401
00:16:54,913 --> 00:16:56,181
STOP WHINING!

402
00:16:56,281 --> 00:16:59,017
BUT I THOUGHT
YOU WANTED WHINING!

403
00:16:59,117 --> 00:17:02,621
WE'LL DO ANYTHING, PONY.

404
00:17:04,189 --> 00:17:07,025
OH, UH,
WE'LL DO ANYTHING, MISS RARITY.

405
00:17:07,125 --> 00:17:09,294
[ PANTING ]

406
00:17:09,394 --> 00:17:11,397
ANYTHING?

407
00:17:17,336 --> 00:17:20,539
[ SIGHS ]
THIS WATER IS HARDLY SPARKLING,

408
00:17:20,639 --> 00:17:21,973
BUT I SUPPOSE
IT WILL HAVE TO DO.

409
00:17:22,073 --> 00:17:25,510
[ GRUNTING ]

410
00:17:25,610 --> 00:17:28,213
[ PANTING ]

411
00:17:28,313 --> 00:17:30,682
WAIT,
WHY ARE WE DOING THIS?

412
00:17:30,783 --> 00:17:33,985
TO STOP THE AWFUL NOISES
FROM THE PONY'S MOUTH.

413
00:17:34,085 --> 00:17:35,020
REMEMBER?

414
00:17:35,120 --> 00:17:38,190
[ As Rarity ]
MY NECK --

415
00:17:38,290 --> 00:17:39,624
YES, YES, I KNOW.

416
00:17:39,724 --> 00:17:43,695
THIS IS RIDICULOUS --
LETTING A PONY ORDER US AROUND.

417
00:17:43,795 --> 00:17:45,797
WHAT ARE WE?
MICE OR DOGS?

418
00:17:45,897 --> 00:17:47,633
MI-- UH, DOGS?

419
00:17:45,897 --> 00:17:47,633
DOGS?

420
00:17:48,233 --> 00:17:50,468
DOGS DO NOT PULL.

421
00:17:50,569 --> 00:17:51,335
PONIES PULL.

422
00:17:51,436 --> 00:17:53,905
LET HER MAKE
THE AWFUL NOISES.

423
00:17:54,005 --> 00:17:56,174
HUH?
WHAT ARE YOU DOING?

424
00:17:56,274 --> 00:17:58,009
HEY!
YOU SPILLED MY DRINK.

425
00:17:58,110 --> 00:18:01,980
OH! [ Whining ]
NOT SO TIGHT!

426
00:18:02,080 --> 00:18:03,448
HA!

427
00:18:03,548 --> 00:18:06,051
MAKE THE NOISES ALL YOU WANT,
BUT MOVE WHILE YOU MAKE THEM.

428
00:18:06,151 --> 00:18:07,085
HYAH, MULE!

429
00:18:07,186 --> 00:18:13,925
DID YOU JUST CALL ME
A...MULE?!

430
00:18:14,025 --> 00:18:15,727
UH...

431
00:18:15,827 --> 00:18:17,129
MULES ARE UGLY.

432
00:18:17,229 --> 00:18:19,998
[ Voice breaking ] ARE YOU
SAYING THAT I, TOO, AM UGLY?

433
00:18:20,098 --> 00:18:21,733
[ SOBBING ]

434
00:18:23,435 --> 00:18:26,271
WHAT ARE
THESE NOISES?

435
00:18:26,371 --> 00:18:28,473
HE CALLED ME UGLY!

436
00:18:28,573 --> 00:18:31,576
NO! "MULE!"
I SAID "MULE."

437
00:18:31,676 --> 00:18:33,445
AN OLD, UGLY MULE!

438
00:18:33,545 --> 00:18:34,012
AND IT'S TRUE!

439
00:18:34,112 --> 00:18:36,715
JUST LOOK AT ME!

440
00:18:36,815 --> 00:18:38,116
I USED TO BE BEAUTIFUL.

441
00:18:38,216 --> 00:18:40,085
BUT -- BUT NOW!

442
00:18:40,185 --> 00:18:44,056
NO, NO, YOU'RE STILL BEAUTIFUL,
PO-- MISS RARITY.

443
00:18:44,156 --> 00:18:47,959
YOU'RE JUST SAYING THAT!

444
00:18:48,059 --> 00:18:50,829
NO, YOU'RE STILL PRETTY AND --
AND --

445
00:18:50,929 --> 00:18:52,196
OH, NICE!
YEAH.

446
00:18:52,296 --> 00:18:54,032
I DON'T BELIEVE YOU.

447
00:18:54,132 --> 00:18:57,569
YOU NEVER LIKED ME!

448
00:18:57,669 --> 00:18:58,570
[ SOBBING ]

449
00:18:58,670 --> 00:19:04,610
OH, I'VE HAD JUST ABOUT
ENOUGH OF THIS.

450
00:19:08,946 --> 00:19:10,215
WE'RE GETTING CLOSE.

451
00:19:10,315 --> 00:19:11,382
I CAN FEEL IT.

452
00:19:11,482 --> 00:19:13,952
[ RARITY CRYING IN DISTANCE ]

453
00:19:14,052 --> 00:19:16,388
IT'S COMING FROM DOWN HERE.
COME ON!

454
00:19:18,189 --> 00:19:19,424
SHE MUST BE
<i>IN</i> THERE.

455
00:19:19,524 --> 00:19:20,225
LET'S GO!

456
00:19:20,325 --> 00:19:22,661
AAH!

457
00:19:20,325 --> 00:19:22,661
AAH!

458
00:19:20,325 --> 00:19:22,661
AAH!

459
00:19:20,325 --> 00:19:22,661
AAH!

460
00:19:22,761 --> 00:19:25,396
MORE WORKHORSES.

461
00:19:25,496 --> 00:19:26,498
UNH!

462
00:19:26,598 --> 00:19:27,465
WHOA, DOGGIES.

463
00:19:27,565 --> 00:19:29,500
IF YOU CAN TAKE THIS BULL
BY THE HORNS,

464
00:19:29,601 --> 00:19:31,236
YOU BETTER BE READY FOR A RIDE.

465
00:19:31,336 --> 00:19:33,238
COME ON, PONIES!
KICK 'EM UP, KICK 'EM OUT.

466
00:19:33,338 --> 00:19:37,542
BUCK 'EM UP, BUCK 'EM DOWN.

467
00:19:37,642 --> 00:19:38,509
AAH!

468
00:19:38,609 --> 00:19:39,444
OOH!

469
00:19:39,544 --> 00:19:40,412
AAH!

470
00:19:40,512 --> 00:19:42,181
WHOA!

471
00:19:44,249 --> 00:19:45,883
YEEHAW!

472
00:19:45,983 --> 00:19:47,686
GET ALONG, LITTLE DOGGIES.

473
00:19:47,786 --> 00:19:50,689
[ CLANGING, CRASHING ]

474
00:19:55,060 --> 00:19:56,461
I'M COMING FOR YOU,
MY LADY!

475
00:19:56,561 --> 00:19:59,264
HEIGH-HO, TWILIGHT!
AWAY!

476
00:19:59,364 --> 00:20:02,100
AND JUST WHAT DO YOU THINK
YOU'RE DOING?

477
00:20:02,200 --> 00:20:04,903
PLEASE, TWILIGHT.
JUST GIVE ME THIS.

478
00:20:05,003 --> 00:20:06,737
[ SIGHS ]
FINE.

479
00:20:06,838 --> 00:20:07,973
[ NEIGHS ]

480
00:20:09,307 --> 00:20:13,878
LADY RARITY,
I'M HERE TO SAVE YOU!

481
00:20:13,978 --> 00:20:15,647
PLEASE!

482
00:20:13,978 --> 00:20:15,647
SAVE US!

483
00:20:15,747 --> 00:20:17,014
MAKE HER STOP!

484
00:20:17,115 --> 00:20:17,949
EXCUSE ME?

485
00:20:18,049 --> 00:20:19,084
SO PICKY.

486
00:20:18,049 --> 00:20:19,084
AND CRITICAL.

487
00:20:19,184 --> 00:20:22,053
SHE WON'T
STOP TALKING.

488
00:20:22,153 --> 00:20:23,054
AND CRYING.

489
00:20:23,154 --> 00:20:25,090
WE, UH, GIVE HER BACK.
YES.

490
00:20:25,190 --> 00:20:26,257
RARITY,
YOU'RE SAFE!

491
00:20:26,357 --> 00:20:29,227
WHY, YES.
HELLO, GIRLS.

492
00:20:29,327 --> 00:20:32,397
YOU ARRIVED JUST IN TIME
TO ASSIST ME.

493
00:20:32,497 --> 00:20:34,099
UH,
ASSIST YOU WITH WHAT?

494
00:20:34,199 --> 00:20:36,268
WITH THOSE.

495
00:20:38,270 --> 00:20:43,474
YOU'RE LETTING HER LEAVE
WITH ALL THESE...JEWELS?

496
00:20:43,574 --> 00:20:44,275
YES.

497
00:20:44,376 --> 00:20:47,912
TAKE THEM --
AND HER WITH THEM.

498
00:20:48,012 --> 00:20:49,314
PLEASE!

499
00:20:53,552 --> 00:20:56,420
I CAN'T BELIEVE
YOU FOUND ALL THESE GEMS.

500
00:20:56,521 --> 00:20:59,858
I CAN'T BELIEVE
YOU TRICKED ALL THOSE DOGS.

501
00:20:59,958 --> 00:21:01,159
JUST BECAUSE I'M A LADY

502
00:21:01,259 --> 00:21:04,296
DOESN'T MEAN I CANNOT HANDLE
MYSELF IN A STICKY SITUATION.

503
00:21:04,396 --> 00:21:07,198
I HAD THEM WRAPPED AROUND
MY HOOF THE ENTIRE TIME.

504
00:21:07,298 --> 00:21:09,634
I CAN'T WAIT TO WRITE
TO PRINCESS CELESTIA

505
00:21:09,734 --> 00:21:12,003
TO TELL HER
WHAT YOU TAUGHT ME TODAY.

506
00:21:12,103 --> 00:21:13,438
ME?
WHAT DID I TEACH YOU?

507
00:21:13,538 --> 00:21:16,208
JUST BECAUSE SOMEPONY IS
LADYLIKE, DOESN'T MAKE HER WEAK.

508
00:21:16,308 --> 00:21:18,877
IN FACT, BY USING HER WITS,

509
00:21:18,977 --> 00:21:20,378
A SEEMINGLY DEFENSELESS PONY

510
00:21:20,478 --> 00:21:23,515
CAN BE THE ONE WHO OUTSMARTS
AND OUTSHINES THEM ALL.

511
00:21:23,615 --> 00:21:25,183
MMM,
OUTSHINES IS RIGHT.

512
00:21:25,283 --> 00:21:29,320
NOW YOU HAVE ENOUGH GEMS TO
COVER SAPPHIRE SHORES' COSTUMES.

513
00:21:29,421 --> 00:21:31,289
NOT IF YOU EAT THEM ALL,
SPIKE.

514
00:21:31,389 --> 00:21:32,324
[ TINKLING ]

515
00:21:32,424 --> 00:21:34,826
[ GIGGLING ]

516
00:21:36,327 --> 00:21:38,563
♪ MY LITTLE PONY ♪

517
00:21:40,364 --> 00:21:43,535
♪ MY LITTLE PONY ♪

518
00:21:54,078 --> 00:21:55,313
♪ MY LITTLE PONY ♪

519
00:21:55,413 --> 00:21:59,551
♪ FRIENDS ♪

