WEBVTT

1
00:00:01.368 --> 00:00:05.572  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Din episodul anterior...

2
00:00:06.072 --> 00:00:08.274  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Prințesă Celestia, 
am venit cât de repede am putut. 

3
00:00:08.341 --> 00:00:11.311  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Trebuie să adunați, din nou, 
toate Elementele Armoniei 

4
00:00:11.378 --> 00:00:12.712  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
și să-l opriți pe Discord.

5
00:00:13.113 --> 00:00:14.547  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Elementele... au dispărut !

6
00:00:17.017 --> 00:00:21.020  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Toate trebuie să jucați, 
altfel jocul se termină și eu câștig. 

7
00:00:21.654 --> 00:00:23.523  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Prietenia noastră se termină ?

8
00:00:24.023 --> 00:00:26.092  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Cu cine vorbești ? 
- Cu nimeni. 

9
00:00:26.359 --> 00:00:28.595  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Absolut cu nimeni. 
- Cum ? 

10
00:00:29.262 --> 00:00:32.032  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Rozalia ! Ne bucurăm să te vedem !

11
00:00:32.098 --> 00:00:33.666  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
De ce ? Nu aveați de cine să râdeți ?

12
00:00:34.334 --> 00:00:36.536  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Ce se întâmplă cu prietenele mele ?

13
00:00:37.237 --> 00:00:42.108  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Se pare că ne așteaptă 
o furtună de haos ! 

14
00:00:44.043 --> 00:00:47.614  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
<i>Micuții mei ponei</i>

15
00:00:51.818 --> 00:00:58.124  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
<i>Mă întrebam ce e prietenia</i> 
 <i>Până ați împărțit cu mine magia !</i>

16
00:00:58.525 --> 00:01:00.326  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
<i>Aventurează-te, distrează-te !</i>

17
00:01:00.393 --> 00:01:02.529  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
<i>Fii bun, fii puternic !</i>

18
00:01:02.629 --> 00:01:06.599  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
<i>Să fii darnic e ușor !</i> 
 <i>Magia apare în zbor !</i>

19
00:01:06.699 --> 00:01:13.306  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
<i>Micuții mei ponei</i> 
 <i>Suntem cei mai buni prieteni !</i>

20
00:01:28.621 --> 00:01:30.390  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
De ce râzi ?

21
00:01:31.724 --> 00:01:35.261  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:10.00% 
Voi, poneii, sunteți 
cele mai haioase creaturi ! 

22
00:01:35.628 --> 00:01:36.663  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Termină !

23
00:01:36.729 --> 00:01:41.234  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Ar fi bine să te gândești înainte să râzi 
de Rozalia ! 

24
00:01:42.502 --> 00:01:43.770  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Serios ?

25
00:01:45.472 --> 00:01:46.706  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Termină ! 
- Nu ! 

26
00:01:48.441 --> 00:01:50.276  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Termină ! 
- Nu ! 

27
00:01:52.745 --> 00:01:54.881  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Prețioasa ? Acesta e diamantul tău ?

28
00:01:55.582 --> 00:01:59.586  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:10.00% 
Amurg a spus să-l împărțim în șase 
pentru că l-am găsit împreună. 

29
00:02:00.153 --> 00:02:01.654  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:10.00% 
Încearcă numai !

30
00:02:01.721 --> 00:02:03.456  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:10.00% 
Este al meu ! Numai al meu !

31
00:02:05.291 --> 00:02:08.495  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Fetelor, de ce vă purtați așa ? 
Trebuie să rămânem unite. 

32
00:02:09.496 --> 00:02:11.464  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
E mult prea distractiv !

33
00:02:13.133 --> 00:02:15.335  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Termină, Discord ! Nu joci corect.

34
00:02:15.568 --> 00:02:16.669  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Eu nu joc corect ?

35
00:02:16.836 --> 00:02:18.371  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Poate că nu ne-am cunoscut.

36
00:02:18.638 --> 00:02:23.543  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Eu sunt Discord, spiritul haosului 
și al dizarmoniei. Te-ai prins ? 

37
00:02:24.511 --> 00:02:27.780  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Cum să găsim Elementele Armoniei 
când ai distrus labirintul 

38
00:02:27.847 --> 00:02:29.415  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
înainte de a ajunge la final ?

39
00:02:29.649 --> 00:02:31.284  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Stai ! Tu...

40
00:02:31.818 --> 00:02:33.286  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Ce amuzant !

41
00:02:33.486 --> 00:02:35.889  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Credeați că elementele sunt în labirint ?

42
00:02:40.560 --> 00:02:43.263  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
<i>Schimbările de situație</i> 
 <i>sunt planul meu.</i>

43
00:02:43.596 --> 00:02:46.499  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
<i>Găsiți elementele înapoi,</i> 
 <i>unde ați început.</i>

44
00:02:48.935 --> 00:02:51.404  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Nu am spus niciodată că sunt în labirint.

45
00:02:51.738 --> 00:02:53.172  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Dar...

46
00:02:53.406 --> 00:02:54.941  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Mai încearcă, Scânteia-Amurgului !

47
00:02:55.241 --> 00:02:57.944  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Poate că magia prieteniei te poate ajuta.

48
00:02:58.678 --> 00:03:01.781  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Acum, te rog să mă scuzi, 
trebuie să provoc haos. 

49
00:03:07.387 --> 00:03:09.889  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Lapte cu ciocolată ? 
Urăsc laptele cu ciocolată ! 

50
00:03:11.691 --> 00:03:13.326  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Gândește, Amurg, gândește !

51
00:03:13.793 --> 00:03:17.564  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
"Găsește elementele înapoi, 
unde ați început." 

52
00:03:17.664 --> 00:03:19.299  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Nu atinge piatra mea nestemată !

53
00:03:19.432 --> 00:03:21.367  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Ba ating piatra ta nestemată, Prețioasa !

54
00:03:22.235 --> 00:03:23.570  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Tu de ce râzi ?

55
00:03:23.703 --> 00:03:25.905  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Vreau acasă !

56
00:03:26.472 --> 00:03:27.507  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Stai un pic !

57
00:03:28.241 --> 00:03:30.410  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Acasă... "unde ați început" !

58
00:03:30.877 --> 00:03:33.713  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Elementele trebuie să fie 
în Orașul Poneilor ! 

59
00:03:34.614 --> 00:03:35.682  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Haideți, fetelor !

60
00:03:35.748 --> 00:03:37.917  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Sunt sigură c-am rezolvat 
ghicitoarea lui Discord. 

61
00:03:37.984 --> 00:03:39.619  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Dacă mergem înapoi la bibliotecă,

62
00:03:39.686 --> 00:03:42.222  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
am o carte care știu 
că ne va da un indiciu. 

63
00:03:46.859 --> 00:03:49.896  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Bravo, Îngeraș ! 
Mama e mândră de tine ! 

64
00:03:52.799 --> 00:03:55.435  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Acum văd mult mai bine !

65
00:04:01.507 --> 00:04:02.775  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Am făcut asta intenționat.

66
00:04:07.747 --> 00:04:09.816  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Discord a transformat drumurile 
în săpun ! 

67
00:04:11.951 --> 00:04:13.253  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Frumos, nu ?

68
00:04:13.853 --> 00:04:15.989  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Acesta e noul și îmbunătățitul 
Orașul al Poneilor, 

69
00:04:16.289 --> 00:04:18.825  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
iar acestea sunt 
doar primele mele schimbări. 

70
00:04:20.860 --> 00:04:22.862  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Poate că pare distractiv, dar nu este !

71
00:04:27.367 --> 00:04:30.003  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Imaginează-ți ! 
Capitala mondială a haosului ! 

72
00:04:32.472 --> 00:04:34.674  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Nu-mi pot imagina nimic. 
E prea întuneric. 

73
00:04:36.476 --> 00:04:37.610  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Așteaptă câteva minute

74
00:04:37.677 --> 00:04:40.280  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
și vei vedea orașul în lumina minunată 
a zilei... Sau nu ! 

75
00:04:42.482 --> 00:04:44.784  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Orașul Poneilor, 
capitala mondială a haosului ? 

76
00:04:45.585 --> 00:04:47.387  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Nu și dacă am ceva de spus 
despre asta ! 

77
00:04:47.787 --> 00:04:49.489  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Nu te teme, nu vei avea !

78
00:04:56.329 --> 00:04:57.530  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Bine, am ajuns.

79
00:04:57.597 --> 00:05:00.933  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Vă rog mult de tot să intrați... 
Vă rog ! 

80
00:05:01.534 --> 00:05:03.036  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Eu refuz categoric !

81
00:05:03.770 --> 00:05:04.971  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Cu plăcere !

82
00:05:08.474 --> 00:05:09.842  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Urăsc bibliotecile !

83
00:05:16.482 --> 00:05:18.418  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Te rog ! Trebuie să ne grăbim.

84
00:05:18.885 --> 00:05:21.554  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Las-o baltă, Amurg ! 
Știu ce pui la cale. 

85
00:05:21.688 --> 00:05:22.955  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
În clipa în care voi intra,

86
00:05:23.323 --> 00:05:25.825  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
îl vei trimite pe micul tău Ghimpe 
să-l ia pe Tom ! 

87
00:05:25.958 --> 00:05:28.728  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Tom ? 
- Nu va funcționa ! 

88
00:05:31.831 --> 00:05:33.366  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Nu intri fără el, nu ?

89
00:05:36.536 --> 00:05:37.403  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Bine !

90
00:05:51.617 --> 00:05:53.052  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
De ce ai făcut asta, Sfioasa ?

91
00:05:53.419 --> 00:05:55.121  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Pentru că păreai atât de liniștit !

92
00:05:58.591 --> 00:05:59.625  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Atenție, Amurg !

93
00:05:59.792 --> 00:06:02.929  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Îi vei strica aspectul ! 
- Pentru numele... 

94
00:06:03.029 --> 00:06:06.899  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Amurg, ce se întâmplă ? 
De ce este toată lumea... gri ? 

95
00:06:08.067 --> 00:06:10.970  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Nu întreba ! Am nevoie de ajutorul tău 
pentru a găsi ceva. 

96
00:06:11.437 --> 00:06:14.474  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Amurg, ce este ud leoarcă 
și habar nu are de nimic ? 

97
00:06:14.607 --> 00:06:16.109  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Sfioasa, m-am săturat...

98
00:06:17.677 --> 00:06:18.611  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Fața ta !

99
00:06:20.580 --> 00:06:21.948  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Ce se întâmplă cu toată lumea ?

100
00:06:22.381 --> 00:06:24.450  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Cred că scoți la iveală 
ce este mai rău în noi, Ghimpe... 

101
00:06:25.618 --> 00:06:26.719  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Nu am timp să-ți explic.

102
00:06:26.819 --> 00:06:29.055  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Trebuie să găsim ghidul 
despre Elementele Armoniei, 

103
00:06:29.122 --> 00:06:31.758  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
înainte ca cineva să facă ceva 
ce va regreta ! 

104
00:06:32.658 --> 00:06:33.960  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Elementele Armoniei ?

105
00:06:34.494 --> 00:06:35.995  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Știu exact unde este cartea.

106
00:06:38.397 --> 00:06:39.432  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Am găsit-o !

107
00:06:40.433 --> 00:06:41.801  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Sfioasa !

108
00:06:42.635 --> 00:06:43.836  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Dă-mi cartea !

109
00:06:44.837 --> 00:06:46.005  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Prinde-o !

110
00:06:47.707 --> 00:06:50.109  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Merișor, dă-mi cartea ! 
- Nu am nicio carte... 

111
00:06:52.044 --> 00:06:53.079  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Rozalia !

112
00:06:53.746 --> 00:06:54.781  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Fetelor !

113
00:06:56.449 --> 00:06:57.650  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Terminați imediat !

114
00:07:02.855 --> 00:07:03.923  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
E a mea !

115
00:07:04.423 --> 00:07:08.127  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Știi măcar ce ai furat ? 
- Nu ! Dar dacă o vrei tu, o vreau și eu ! 

116
00:07:10.430 --> 00:07:11.697  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Dă-mi cartea !

117
00:07:19.472 --> 00:07:21.140  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Unde este ? Unde este Prețioasa ?

118
00:07:21.607 --> 00:07:22.775  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Habar n-am !

119
00:07:22.842 --> 00:07:23.910  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Minți !

120
00:07:31.751 --> 00:07:33.519  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Veniți înapoi ! Toate !

121
00:07:33.786 --> 00:07:36.088  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Asta este cartea mea și o voi citi !

122
00:07:42.595 --> 00:07:43.663  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Elementele !

123
00:07:48.601 --> 00:07:50.937  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Au fost aici tot timpul !

124
00:07:51.537 --> 00:07:53.739  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Este grozav ! 
Acum îl puteți învinge pe Discord 

125
00:07:53.806 --> 00:07:55.575  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
ca să aduceți totul la normal.

126
00:07:55.641 --> 00:07:57.143  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Vedeți, fetelor ? Am reușit !

127
00:07:57.210 --> 00:07:59.912  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Am găsit Elementele Armoniei, 
împreună ! 

128
00:08:02.515 --> 00:08:03.783  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Nici măcar nu vă pasă, nu ?

129
00:08:04.050 --> 00:08:04.917  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Nu !

130
00:08:05.718 --> 00:08:07.553  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Nu credeam că se va întâmpla asta 
vreodată. 

131
00:08:07.687 --> 00:08:11.057  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Prietenele mele s-au transformat 
în niște ticăloase ! 

132
00:08:11.657 --> 00:08:14.193  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Colier. Colier !

133
00:08:15.061 --> 00:08:16.929  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Și... coroana !

134
00:08:17.096 --> 00:08:18.698  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Haideți ! Să mergem !

135
00:08:19.232 --> 00:08:21.234  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Amurg, nu ai uitat de cineva ?

136
00:08:21.601 --> 00:08:24.504  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Nu ! Mincinoasa, morocănoasa, 
strângătoarea și bruta. 

137
00:08:24.770 --> 00:08:25.938  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Sunt toate.

138
00:08:26.272 --> 00:08:27.773  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Și unde este Curcubeu ?

139
00:08:29.242 --> 00:08:31.544  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Felicitări, Ghimpe ! 
Ești noua Curcubeu. 

140
00:08:31.611 --> 00:08:33.279  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Să mergem ! 
- Eu ? 

141
00:08:33.779 --> 00:08:36.015  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Dar dacă află că am jucat rolul ei ?

142
00:08:37.216 --> 00:08:38.684  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Nu se va termina cu bine !

143
00:08:38.818 --> 00:08:40.253  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Ghinion ! Tu ești Curcubeu !

144
00:08:40.620 --> 00:08:41.854  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Acum să mergem 
să-l învingem pe Discord, 

145
00:08:41.921 --> 00:08:43.923  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
ca să nu mai trebuiască 
să vorbim una cu cealaltă vreodată. 

146
00:08:43.990 --> 00:08:45.024  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Da !

147
00:08:49.762 --> 00:08:50.763  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Mișcă !

148
00:08:51.664 --> 00:08:53.599  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Atenție ! Vine Tom !

149
00:08:58.271 --> 00:09:02.742  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Ei bine, văd 
că ați găsit Elementele Armoniei. 

150
00:09:02.875 --> 00:09:04.644  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Ce groaznic !

151
00:09:05.011 --> 00:09:07.747  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Discord, am înțeles 
ghicitoarea ta jalnică ! 

152
00:09:07.947 --> 00:09:10.750  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Vezi tu acum ! 
- Cu siguranță ! 

153
00:09:11.017 --> 00:09:16.055  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Este clar că m-ai învins 
și este timpul să-mi accept soarta. 

154
00:09:16.556 --> 00:09:19.191  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Sunt pregătit să fiu învins, doamnelor.

155
00:09:19.325 --> 00:09:21.928  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Trageți când sunteți gata !

156
00:09:22.595 --> 00:09:23.963  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
În formație, acum !

157
00:09:27.199 --> 00:09:28.834  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Curcubeu, vino aici !

158
00:09:30.970 --> 00:09:33.139  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
În regulă. Să terminăm odată !

159
00:09:55.227 --> 00:09:56.295  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Ce se întâmplă ?

160
00:09:56.362 --> 00:09:58.965  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Colierul meu merge. 
Al tău cred că are ceva. 

161
00:09:59.332 --> 00:10:01.300  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Urăsc Elementele Armoniei !

162
00:10:01.634 --> 00:10:02.969  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Gunoi !

163
00:10:04.337 --> 00:10:05.371  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
E a mea !

164
00:10:05.838 --> 00:10:06.806  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Îmi pare rău, Amurg...

165
00:10:06.906 --> 00:10:09.108  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Mai bine mă duc sus 
ca să fac curat în bibliotecă. 

166
00:10:09.208 --> 00:10:10.276  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Baftă cu...

167
00:10:12.878 --> 00:10:15.047  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Vai ! Scuze, împiedicatule !

168
00:10:16.682 --> 00:10:19.051  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Bravo, poneilor !

169
00:10:19.852 --> 00:10:22.855  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Armonia în Ecvestria este oficial moartă.

170
00:10:22.955 --> 00:10:25.391  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Discord conduce, Celestia plânge.

171
00:10:30.730 --> 00:10:32.798  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Este vina ta că nu am reușit !

172
00:10:32.865 --> 00:10:35.801  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Cu cine vorbești ? 
- Cu oricare dintre voi. Cu toate ! 

173
00:10:36.035 --> 00:10:37.203  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Am plecat de aici !

174
00:10:37.970 --> 00:10:39.105  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Mai bine plec și eu !

175
00:10:39.171 --> 00:10:41.741  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Am prieteni noi și mai buni 
care mă așteaptă la fermă. 

176
00:10:43.275 --> 00:10:45.811  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
M-am săturat de voi, ratatelor !

177
00:10:45.978 --> 00:10:48.180  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Bine ! Plecați ! 
Nu-mi pasă ! 

178
00:10:48.814 --> 00:10:50.249  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Nici eu nu am nevoie de voi !

179
00:10:50.750 --> 00:10:52.985  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Cu prietene ca voi, 
cine are nevoie... 

180
00:10:54.320 --> 00:10:55.655  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
...de dușmani ?

181
00:11:19.178 --> 00:11:20.346  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Stomacul meu !

182
00:11:22.748 --> 00:11:25.084  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Amurg, trebuie să vezi ce am făcut.

183
00:11:29.021 --> 00:11:30.890  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
E nemaipomenit !

184
00:11:34.994 --> 00:11:39.065  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Haide, Scânteia-Amurgului, 
trebuie să intri în atmosfera lucrurilor ! 

185
00:11:40.800 --> 00:11:42.802  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
În fond, asta e casa ta cea nouă.

186
00:11:46.172 --> 00:11:47.406  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Nu mai este.

187
00:11:49.842 --> 00:11:50.943  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Da !

188
00:11:59.452 --> 00:12:01.153  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Adună-ți lucrurile, Ghimpe ! Plecăm.

189
00:12:03.389 --> 00:12:06.158  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Și nu mă întreba unde mergem 
pentru că nu știu încă ! 

190
00:12:06.826 --> 00:12:08.194  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Dar nu mai stăm aici.

191
00:12:10.296 --> 00:12:12.031  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Nu mă pot mișca...

192
00:12:12.198 --> 00:12:17.303  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Prințesa mi-a trimis astea 
de când am venit înapoi. 

193
00:12:21.073 --> 00:12:22.441  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Fă să se oprească !

194
00:12:23.442 --> 00:12:25.211  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Sunt toate scrisorile 
pe care i le-am scris prințesei 

195
00:12:25.277 --> 00:12:26.946  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
de când locuiesc în Orașul Poneilor.

196
00:12:27.746 --> 00:12:29.248  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Dar de ce mi le-a trimis înapoi ?

197
00:12:31.851 --> 00:12:34.086  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
"Prietenelor adevărate nu le pasă 
cum arăți. 

198
00:12:34.153 --> 00:12:36.255  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Prietenia este un lucru puternic 
și minunat. 

199
00:12:36.355 --> 00:12:38.891  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Și la fel 
cum poteca traversează livada, 

200
00:12:38.991 --> 00:12:40.493  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
întotdeauna vei găsi o cale 
de rezolvare." 

201
00:12:40.759 --> 00:12:42.962  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Cel mai bun lucru este 
să fii sinceră cu tine însăți. 

202
00:12:43.062 --> 00:12:45.197  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Fiecare ponei are o legătură specială 
cu prietenii, 

203
00:12:45.264 --> 00:12:47.133  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
poate chiar înainte de a-i cunoaște."

204
00:12:47.967 --> 00:12:50.236  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Ghimpe ! Totul e clar acum !

205
00:12:51.904 --> 00:12:52.771  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Nu înțelegi ?

206
00:12:52.838 --> 00:12:55.241  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Discord vrea să ne distragă atenția 
de la ce e important. 

207
00:12:55.541 --> 00:12:57.476  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Știe cât de puternică este 
prietenia noastră 

208
00:12:57.543 --> 00:12:59.879  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
și vrea să ne împiedice să vedem asta.

209
00:13:00.880 --> 00:13:03.549  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Îți amintești ce am spus în prima zi 
când am venit în Orașul Poneilor ? 

210
00:13:03.883 --> 00:13:07.786  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Am zis că viitorul Ecvestriei nu depinde 
de prietenele pe care mi le fac. 

211
00:13:08.020 --> 00:13:09.522  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Opusul este adevărat !

212
00:13:09.822 --> 00:13:11.524  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Prieteniile pe care le-am legat 
de când sunt aici 

213
00:13:11.790 --> 00:13:13.459  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
au salvat Ecvestria de Luna de Coșmar

214
00:13:13.559 --> 00:13:15.961  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
și acum trebuie să o salveze de Discord.

215
00:13:18.297 --> 00:13:19.398  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Ai dreptate, Ghimpe.

216
00:13:19.465 --> 00:13:23.202  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Trebuie să lupt pentru prietenele mele, 
pentru mine 

217
00:13:23.269 --> 00:13:25.304  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
și pentru Ecvestria !

218
00:13:30.042 --> 00:13:32.344  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
De ce nu stai aici să te odihnești ?

219
00:13:32.811 --> 00:13:35.314  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
O să lupt singură pentru prietenie.

220
00:13:55.501 --> 00:13:57.403  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Am încercat să-l înving pe Discord,

221
00:13:57.503 --> 00:14:00.239  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
dar niciuna dintre așa-zisele mele 
prietene nu a ridicat o copită 

222
00:14:00.306 --> 00:14:01.407  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
să mă ajute.

223
00:14:03.108 --> 00:14:05.578  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Merișor, am venit să lupt 
pentru prietenia noastră ! 

224
00:14:09.481 --> 00:14:11.383  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Acum vrei să lupți ?

225
00:14:11.550 --> 00:14:13.419  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Unde erai când m-am luptat cu Discord ?

226
00:14:15.020 --> 00:14:16.222  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Ieși din starea asta !

227
00:14:16.555 --> 00:14:19.024  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Nu ești tu ! Tu nu minți !

228
00:14:41.981 --> 00:14:43.115  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Ce s-a întâmplat ?

229
00:14:43.249 --> 00:14:44.283  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Amurg ?

230
00:14:44.950 --> 00:14:47.219  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Am avut un vis cu noi certându-ne.

231
00:14:47.353 --> 00:14:50.522  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Nu am putut face față adevărului 
și am început să mint. 

232
00:14:51.223 --> 00:14:53.926  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
- Mă poți ierta ? 
- Te-am iertat deja. 

233
00:14:54.393 --> 00:14:55.394  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Haide !

234
00:15:00.599 --> 00:15:01.634  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Nu !

235
00:15:02.167 --> 00:15:05.304  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Amurg, Merișor, 
am avut cel mai groaznic coșmar ! 

236
00:15:06.538 --> 00:15:09.441  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Ce faceți ? 
Plecați de lângă nestemata mea ! 

237
00:15:16.015 --> 00:15:17.583  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Să nu mai vorbim niciodată 
despre asta ! 

238
00:15:21.487 --> 00:15:23.222  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
M-am făcut gri !

239
00:15:24.223 --> 00:15:25.391  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Vă vine să credeți ?

240
00:15:27.626 --> 00:15:28.694  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Nu este aici !

241
00:15:29.194 --> 00:15:31.430  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Fără Curcubeu, 
nu putem folosi elementele. 

242
00:15:31.964 --> 00:15:33.265  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Ar putea fi oriunde !

243
00:15:33.432 --> 00:15:34.967  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Nu o vom găsi niciodată.

244
00:15:35.301 --> 00:15:37.236  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Ba o vom găsi. Pentru că este acolo !

245
00:15:37.436 --> 00:15:38.504  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Curcubeu !

246
00:15:38.971 --> 00:15:39.972  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Bună, fetelor !

247
00:15:40.139 --> 00:15:41.674  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Te-am căutat peste tot.

248
00:15:42.141 --> 00:15:43.309  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Ce drăguț !

249
00:15:44.009 --> 00:15:45.344  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Discord este încă în libertate.

250
00:15:45.411 --> 00:15:47.012  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Avem nevoie de ajutorul tău 
pentru a-l învinge 

251
00:15:47.079 --> 00:15:48.614  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
cu elementul tău: loialitatea.

252
00:15:49.415 --> 00:15:54.053  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Prostii ! Nu ați văzut Orașul Poneilor ? 
Este un dezastru ! 

253
00:15:54.520 --> 00:15:57.623  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Eu stau în Cloudsdale, 
aici totul e grozav ! 

254
00:15:58.257 --> 00:16:02.227  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Cum poate crede că norul acela mic 
este Cloudsdale ? 

255
00:16:02.428 --> 00:16:06.031  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
La fel cum ai putut și tu crede 
că pietroiul ăla era un diamant. 

256
00:16:06.332 --> 00:16:08.734  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Credeam că am fost de acord 
să nu mai vorbim despre asta. 

257
00:16:09.268 --> 00:16:10.502  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
E timpul pentru planul B.

258
00:16:18.978 --> 00:16:20.079  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
În regulă, Sfioasa.

259
00:16:20.145 --> 00:16:21.747  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Prinde-o pe Curcubeu și ține-o bine !

260
00:16:22.014 --> 00:16:24.283  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Merișor mă va lăsa pe mine în jos 
pe funie 

261
00:16:24.350 --> 00:16:26.118  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
pentru a putea arunca vraja memoriei 
asupra ei. 

262
00:16:26.285 --> 00:16:27.219  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Am înțeles.

263
00:16:32.491 --> 00:16:36.395  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Mă întreb dacă este în regulă 
să te țin împotriva voinței tale. 

264
00:16:39.031 --> 00:16:40.099  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Bună încercare !

265
00:16:40.165 --> 00:16:42.134  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Orașul Poneilor este problema voastră, 
nu a mea. 

266
00:16:45.738 --> 00:16:47.740  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Haide, Sfioasa ! 
Trebuie să o prindem. 

267
00:16:58.584 --> 00:16:59.685  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Merișor !

268
00:17:08.494 --> 00:17:09.595  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Rozalia !

269
00:17:09.661 --> 00:17:11.497  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Trebuia să ții funia !

270
00:17:15.034 --> 00:17:18.103  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Prețioasa, Rozalia, așteptați ! 
O încetiniți ! 

271
00:17:18.370 --> 00:17:21.807  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Sfioasa, vrei să fii drăguță 
și să zbori mai repede ? 

272
00:17:23.175 --> 00:17:24.276  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Nu pot !

273
00:17:24.576 --> 00:17:27.046  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Dacă nu o poți prinde, 
Discord va câștiga ! 

274
00:17:28.213 --> 00:17:30.082  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
E mare, prost și...

275
00:17:30.416 --> 00:17:31.517  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Rău !

276
00:17:35.254 --> 00:17:37.356  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
În regulă, Merișor, ultima funie...

277
00:17:37.756 --> 00:17:39.058  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Să nu o scapi !

278
00:17:52.271 --> 00:17:54.206  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Dați-mi drumul ! Nu am nevoie de voi !

279
00:17:54.339 --> 00:17:55.474  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Lăsați-mă în pace !

280
00:18:06.118 --> 00:18:07.586  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Ce s-a întâmplat ?

281
00:18:09.121 --> 00:18:10.756  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Cum este Orașul Poneilor ? 
Unde sunt elementele ? 

282
00:18:11.457 --> 00:18:12.624  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
L-am oprit pe Discord ?

283
00:18:13.759 --> 00:18:15.661  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Bine ai venit înapoi !

284
00:18:18.597 --> 00:18:20.566  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Poate e cam devreme să sărbătorim.

285
00:18:33.779 --> 00:18:37.516  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Haosul este un lucru minunat !

286
00:18:38.450 --> 00:18:41.687  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Nu atât de minunat ca prietenia !

287
00:18:42.821 --> 00:18:44.590  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Voi ? Din nou ?

288
00:18:49.895 --> 00:18:53.198  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Exact ! Nu ai putut distruge 
prietenia noastră. 

289
00:18:53.866 --> 00:18:55.434  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Merișor, nu mă minți !

290
00:18:55.767 --> 00:18:57.302  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Eu te-am făcut mincinoasă.

291
00:19:02.207 --> 00:19:03.475  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Nu veți învăța niciodată ?

292
00:19:15.587 --> 00:19:17.322  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Îți spun eu ce am învățat, Discord.

293
00:19:17.556 --> 00:19:20.325  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
Am învățat că prietenia nu este 
întotdeauna ușoară, 

294
00:19:20.492 --> 00:19:23.228  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
dar, fără îndoială, merită să lupți 
pentru ea. 

295
00:19:24.329 --> 00:19:28.700  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Bine ! Folosiți-vă elementele !

296
00:19:29.201 --> 00:19:30.202  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Dar rapid.

297
00:19:31.637 --> 00:19:33.906  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Pierd un haos excelent !

298
00:19:34.940 --> 00:19:36.208  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
În regulă, doamnelor...

299
00:19:36.275 --> 00:19:38.477  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Să-i arătăm ce poate face prietenia !

300
00:19:38.677 --> 00:19:39.778  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Stai !

301
00:19:59.898 --> 00:20:01.200  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Ce e asta ?

302
00:20:03.602 --> 00:20:04.636  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Nu.

303
00:20:10.976 --> 00:20:12.578  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Nu !

304
00:21:01.827 --> 00:21:03.662  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Ne-am adunat astăzi aici

305
00:21:03.929 --> 00:21:07.599  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
pentru a onora 
eroismul acestor șase prietene 

306
00:21:08.000 --> 00:21:09.901  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
care l-au înfruntat pe Discord

307
00:21:10.335 --> 00:21:13.472  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:79.33% 
și au salvat Ecvestria 
de la haosul etern. 

308
00:21:34.893 --> 00:21:37.429  position:50.00%,middle  align:middle size:80.00%  line:84.67% 
Subtitrarea: Paula Leonte

