1
00:00:01,634 --> 00:00:05,238
♪♪

2
00:00:05,238 --> 00:00:06,706
[splat]

3
00:00:06,706 --> 00:00:10,243
Oops! Sorry, Princess Twilight!
That was meant for her!

4
00:00:12,178 --> 00:00:13,813
INCOMING!

5
00:00:13,813 --> 00:00:15,415
Whoa!

6
00:00:15,415 --> 00:00:16,616
[clang]

7
00:00:17,350 --> 00:00:18,484
[chomp]

8
00:00:18,484 --> 00:00:20,520
Toola Roola! Coconut Cream!

9
00:00:20,520 --> 00:00:22,255
What are you doing?

10
00:00:22,255 --> 00:00:25,324
That was meant for
my ex-friend!

11
00:00:25,324 --> 00:00:27,326
I'm not your ex-friend!

12
00:00:27,326 --> 00:00:29,462
You're my ex-friend!

13
00:00:31,197 --> 00:00:33,599
[splats]

14
00:00:33,599 --> 00:00:35,235
Both of you, stop!

15
00:00:37,570 --> 00:00:40,540
So you see, friendship
isn't always easy

16
00:00:40,540 --> 00:00:43,676
but there's no doubt
it's worth fighting for.

17
00:00:43,676 --> 00:00:44,811
Awwww!

18
00:00:44,811 --> 00:00:46,746
[giggles]

19
00:00:46,746 --> 00:00:49,082
Hmm. That sounds familiar.

20
00:00:53,653 --> 00:00:56,622
Hmmm. No. Uh uh.

21
00:00:56,622 --> 00:01:02,762
♪♪

22
00:01:02,762 --> 00:01:04,397
Aha! Here it is!

23
00:01:06,099 --> 00:01:07,633
What is that?

24
00:01:07,633 --> 00:01:08,734
Come on, Starlight.

25
00:01:08,734 --> 00:01:10,703
Don't judge a book by its cover.

26
00:01:10,703 --> 00:01:13,573
This is the friendship journal
my friends and I used to keep.

27
00:01:13,573 --> 00:01:15,608
It's filled with all the
things we've learned!

28
00:01:15,608 --> 00:01:18,277
Like "friendship
isn't always easy

29
00:01:18,277 --> 00:01:20,580
but there's no doubt it's
worth fighting for."

30
00:01:24,317 --> 00:01:27,120
I'll judge a book by its
cover just this once.

31
00:01:27,887 --> 00:01:29,189
[groan]

32
00:01:32,492 --> 00:01:35,828
<i> ♪ My little pony,
 my little pony ♪</i>

33
00:01:35,828 --> 00:01:37,797
<i> ♪ Aaaahhh ♪</i>

34
00:01:37,797 --> 00:01:39,832
<i> ♪ My little Pony ♪</i>

35
00:01:39,832 --> 00:01:42,435
<i> ♪ I used to wonder what
 friendship could be. ♪</i>

36
00:01:42,435 --> 00:01:44,303
<i> ♪ My Little Pony ♪</i>

37
00:01:44,303 --> 00:01:46,739
<i> ♪ Until you all shared
 its magic with me. ♪</i>

38
00:01:46,739 --> 00:01:48,774
<i> ♪ Big adventure! ♪
 ♪ Tons of fun ♪</i>

39
00:01:48,774 --> 00:01:51,144
<i> ♪ A beautiful heart! ♪
 Faithful and strong! ♪</i>

40
00:01:51,144 --> 00:01:53,279
<i> ♪ Sharing kindness ♪
 ♪ it's an easy feat ♪</i>

41
00:01:53,279 --> 00:01:55,314
<i> ♪ And magic makes it
 all complete! ♪</i>

42
00:01:55,314 --> 00:01:57,416
<i> ♪ To have my little pony ♪</i>

43
00:01:57,416 --> 00:02:01,621
<i> ♪ Do you know you're all
 my very best friends? ♪</i>

44
00:02:01,621 --> 00:02:05,692
♪♪

45
00:02:07,793 --> 00:02:10,329
♪♪

46
00:02:10,329 --> 00:02:11,898
Thanks for coming, everypony!

47
00:02:11,898 --> 00:02:13,733
I've got a surprise for you...

48
00:02:13,733 --> 00:02:17,270
What is it, Twilight? Do I
need to prepare myself?

49
00:02:17,270 --> 00:02:18,404
It's this!

50
00:02:19,605 --> 00:02:20,907
Oh! What is that thing?

51
00:02:20,907 --> 00:02:22,675
Why is it so smelly!

52
00:02:22,675 --> 00:02:25,411
Wait a minute!

53
00:02:25,411 --> 00:02:26,846
Is this our old
friendship  journal?

54
00:02:26,846 --> 00:02:29,415
I haven't seen this
thing in forever!

55
00:02:29,415 --> 00:02:33,186
Hooo-wee, it's lookin' a
little uh, overripe.

56
00:02:33,186 --> 00:02:34,287
I'll say!

57
00:02:36,622 --> 00:02:38,825
There's a smooshed apple
in Applejack's lessons.

58
00:02:42,528 --> 00:02:46,599
Fluttershy's lessons are so
small, you can barely read them.

59
00:02:46,599 --> 00:02:49,369
I.. uh.. wanted to leave
room for all of you.

60
00:02:53,706 --> 00:02:55,842
I don't even
know what this is.

61
00:02:57,276 --> 00:03:00,213
It is called
calligraphy, darling.

62
00:03:00,213 --> 00:03:02,916
If you're going to make words,
at least make them fabulous.

63
00:03:06,586 --> 00:03:08,521
Looks like you got a
little aggressive

64
00:03:08,521 --> 00:03:10,790
with your friendship
lessons, Rainbow Dash.

65
00:03:10,790 --> 00:03:11,991
What can I say?

66
00:03:11,991 --> 00:03:14,760
When I learn something,
I learn it hard.

67
00:03:14,760 --> 00:03:16,696
[poof]

68
00:03:16,696 --> 00:03:18,798
I found Pinkie's page.

69
00:03:18,798 --> 00:03:22,468
Hee hee! Well, I
am surprised!

70
00:03:22,468 --> 00:03:24,337
<i>Twilight: That wasn't
the only surprise.</i>

71
00:03:24,337 --> 00:03:38,918
♪♪

72
00:03:38,918 --> 00:03:40,019
<i> ♪ Ta da! ♪</i>

73
00:03:40,019 --> 00:03:42,855
Starlight and I decided to
make one for each of you!

74
00:03:42,855 --> 00:03:45,992
That's amazin'!
A perfect copy!

75
00:03:45,992 --> 00:03:48,394
I learned the spell years ago
when I needed to make copies

76
00:03:48,394 --> 00:03:49,395
of a certain...

77
00:03:50,796 --> 00:03:51,931
[ahem]

78
00:03:51,931 --> 00:03:53,633
<i> manifesto.</i>

79
00:03:53,633 --> 00:03:55,268
[sniff]

80
00:03:55,268 --> 00:03:57,737
Ah! Even better than
a perfect copy.

81
00:03:57,737 --> 00:04:00,573
Oh, I'd forgotten all
about this lesson.

82
00:04:00,573 --> 00:04:03,709
Ha ha! Remember this one?

83
00:04:03,709 --> 00:04:05,645
From when I helped Daring Do?

84
00:04:05,645 --> 00:04:07,980
"Never underestimate
the power of friends

85
00:04:07,980 --> 00:04:09,882
who've always got your back."

86
00:04:09,882 --> 00:04:11,550
Aww, Cheese Sandwich!

87
00:04:11,550 --> 00:04:12,652
Party cannon!

88
00:04:12,652 --> 00:04:14,654
Ah! Birthaversary!

89
00:04:14,654 --> 00:04:16,622
After Twilight
remembered the journal,

90
00:04:16,622 --> 00:04:19,025
I had so much fun reading all
the stuff you've all learned.

91
00:04:19,025 --> 00:04:21,060
I just had to have
my own copy.

92
00:04:21,060 --> 00:04:23,529
And that brings me to the
second part of the surprise.

93
00:04:23,529 --> 00:04:24,897
My idea.

94
00:04:24,897 --> 00:04:26,966
How would you girls feel
about making our journal

95
00:04:26,966 --> 00:04:28,968
available for everypony?

96
00:04:28,968 --> 00:04:31,470
If we can get these lessons
into other ponies' hooves,

97
00:04:31,470 --> 00:04:33,606
maybe they'll benefit from them.

98
00:04:33,606 --> 00:04:35,875
Well, I think
that's a great idea.

99
00:04:35,875 --> 00:04:38,678
I'm in! YAY!

100
00:04:38,678 --> 00:04:40,579
We always said we wanted to.

101
00:04:40,579 --> 00:04:42,315
Sounds fabulous.

102
00:04:42,315 --> 00:04:45,051
Hahaha, I'm awesome.

103
00:04:47,019 --> 00:04:48,888
Oh, yeah, uh, good idea.

104
00:04:48,888 --> 00:04:58,965
♪♪

105
00:04:58,965 --> 00:05:08,975
♪♪

106
00:05:18,651 --> 00:05:23,556
[excited chatter]

107
00:05:23,556 --> 00:05:26,625
<i>No! I don't want to
play with you anymore!</i>

108
00:05:26,625 --> 00:05:29,862
Why not? You love
playing hopscotch.

109
00:05:29,862 --> 00:05:33,833
No,<i> you</i> do. Because
you always win!

110
00:05:33,833 --> 00:05:34,934
<i> Twilight: Hey, girls.</i>

111
00:05:34,934 --> 00:05:36,535
Couldn't help but overhear...

112
00:05:36,535 --> 00:05:38,104
You might want to
take a breather,

113
00:05:38,104 --> 00:05:40,806
maybe read Rainbow Dash's
chapter on Rainbow Falls.

114
00:05:40,806 --> 00:05:42,508
It might help.

115
00:05:42,508 --> 00:05:44,410
Sure, Princess.

116
00:05:44,410 --> 00:05:46,045
<i> Thanks, Twilight!</i>

117
00:05:46,045 --> 00:05:48,781
The friendship journal's
makin' us super popular!

118
00:05:48,781 --> 00:05:50,583
Oh...

119
00:05:50,583 --> 00:05:51,951
We were thinkin' of
putting together

120
00:05:51,951 --> 00:05:53,519
a Cutie Mark Summer Camp.

121
00:05:53,519 --> 00:05:56,555
Now everypony's definitely
gonna sign up for it!

122
00:05:56,555 --> 00:05:57,957
This is going to be awesome!

123
00:05:57,957 --> 00:06:00,626
[happy chatter]

124
00:06:00,626 --> 00:06:03,496
A Cutie Mark Camp
is a great idea.

125
00:06:03,496 --> 00:06:04,964
Yeah, but the purpose
of the journal

126
00:06:04,964 --> 00:06:06,599
isn't supposed to
be marketing.

127
00:06:09,068 --> 00:06:11,070
I just hope those foals
actually learn something

128
00:06:11,070 --> 00:06:12,238
from our lessons.

129
00:06:12,238 --> 00:06:16,142
They will. I'm sure ponies all
across Equestria will--AAAH!

130
00:06:19,812 --> 00:06:21,180
Uh, hello.

131
00:06:21,180 --> 00:06:23,482
Can I... help you?

132
00:06:23,482 --> 00:06:25,151
We're here all the way
from Fillydelphia

133
00:06:25,151 --> 00:06:27,720
because we got copies of
your friendship journal.

134
00:06:27,720 --> 00:06:30,022
Wow! How wonderful.

135
00:06:30,022 --> 00:06:31,090
What was your favorite
friendship--

136
00:06:31,090 --> 00:06:32,125
Will you sign them?

137
00:06:33,426 --> 00:06:35,695
Oh. Uh, I guess so.

138
00:06:37,029 --> 00:06:39,498
So, what did you
think of the lessons?

139
00:06:39,498 --> 00:06:40,699
Oh, we haven't read them.

140
00:06:40,699 --> 00:06:41,566
These are keepsakes.

141
00:06:41,566 --> 00:06:43,403
We gotta keep them
in mint condition.

142
00:06:44,570 --> 00:06:45,805
Oh.

143
00:06:47,139 --> 00:06:48,808
Wow, that was worth the trip!

144
00:06:48,808 --> 00:06:50,643
[happy squeals]

145
00:06:50,643 --> 00:06:51,778
[sigh]

146
00:06:54,213 --> 00:06:57,450
Don't worry, Twilight, I'm
sure lots of other ponies

147
00:06:57,450 --> 00:06:59,985
are being inspired to
be better friends.

148
00:06:59,985 --> 00:07:03,022
Well, I for one found the
journal terribly illuminating.

149
00:07:04,490 --> 00:07:05,925
I agree.

150
00:07:05,925 --> 00:07:08,561
I'm seeing sides of these
ponies I didn't know were there.

151
00:07:08,561 --> 00:07:10,763
I only wish they'd
left Rarity out.

152
00:07:10,763 --> 00:07:13,466
She clearly doesn't belong in
that book with the rest of them.

153
00:07:13,466 --> 00:07:14,934
Oh, I know!

154
00:07:14,934 --> 00:07:16,702
Who does she think she is?

155
00:07:16,702 --> 00:07:18,571
Certainly she did a
fine job setting up the

156
00:07:18,571 --> 00:07:20,039
Ponyville Days Celebration,

157
00:07:20,039 --> 00:07:21,807
but does she really
believe it was a success

158
00:07:21,807 --> 00:07:22,708
just because of her?

159
00:07:22,708 --> 00:07:23,876
Ha ha ha!

160
00:07:23,876 --> 00:07:24,944
The nerve!

161
00:07:27,046 --> 00:07:29,849
[blubbering]

162
00:07:29,849 --> 00:07:31,817
But that's not what
she was saying!

163
00:07:31,817 --> 00:07:32,718
Rarity!

164
00:07:37,723 --> 00:07:39,659
[sobbing]

165
00:07:41,727 --> 00:07:43,529
Poor Rarity.

166
00:07:43,529 --> 00:07:46,165
She overheard all the mean
things those ponies were saying!

167
00:07:46,165 --> 00:07:47,967
She must be devastated.

168
00:07:47,967 --> 00:07:49,134
I'm going after her.

169
00:07:49,134 --> 00:07:50,536
Go ahead.

170
00:07:50,536 --> 00:07:52,772
I'm going to have a
chat with these two.

171
00:07:55,174 --> 00:07:57,142
[wailing]

172
00:07:57,142 --> 00:07:58,511
Rarity, wait!

173
00:07:59,712 --> 00:08:01,146
Twilight, isn't it amazing?

174
00:08:01,146 --> 00:08:03,148
Our journals are everywhere!

175
00:08:03,148 --> 00:08:04,650
Pinkie! I've got to--

176
00:08:04,650 --> 00:08:06,051
Ponies keep stopping
by to tell me

177
00:08:06,051 --> 00:08:07,653
my entries are hilarious!

178
00:08:11,891 --> 00:08:14,193
I even had somepony come all
the way from Las Pegasus

179
00:08:14,193 --> 00:08:16,562
to say how much he
liked my lessons!

180
00:08:16,562 --> 00:08:19,031
I am so glad to hear
someponies are being inspired

181
00:08:19,031 --> 00:08:20,232
by the journal!

182
00:08:20,232 --> 00:08:22,968
Hey look! There's Pinkie
Pie, the funny one!

183
00:08:22,968 --> 00:08:25,671
[laughter]

184
00:08:25,671 --> 00:08:27,740
Giggly feedback
is the best kind!

185
00:08:27,740 --> 00:08:29,875
[louder laughter]

186
00:08:29,875 --> 00:08:32,278
Well, at least you're
getting a positive reaction.

187
00:08:32,278 --> 00:08:33,379
I just saw Rarity.

188
00:08:33,379 --> 00:08:35,781
I'm afraid this whole journal
thing really upset her.

189
00:08:36,916 --> 00:08:38,317
Aww. That's too bad.

190
00:08:38,317 --> 00:08:41,787
[laughter]

191
00:08:41,787 --> 00:08:43,856
Wait, that wasn't
even funny.

192
00:08:43,856 --> 00:08:45,691
[laughter[

193
00:08:45,691 --> 00:08:49,028
OK. Well, I guess
I'll catch you later.

194
00:08:54,300 --> 00:08:56,001
Yup. Bye, Twilight.

195
00:08:56,001 --> 00:09:00,873
[laughter]

196
00:09:00,873 --> 00:09:02,341
Classic Pinkie!

197
00:09:02,341 --> 00:09:04,243
She's even funnier
in real life!

198
00:09:04,243 --> 00:09:05,778
You've known
me for years!

199
00:09:07,112 --> 00:09:09,815
[screaming laughter]

200
00:09:09,815 --> 00:09:13,852
♪♪

201
00:09:13,852 --> 00:09:16,221
Rainbow: Maybe it's
time to call it a day.

202
00:09:16,221 --> 00:09:18,724
I ripped out all the Twilight
Sparkle lessons

203
00:09:18,724 --> 00:09:21,126
'cause they were getting in
the way of the good ones!

204
00:09:21,126 --> 00:09:22,962
What do you mean you
skipped the lessons?

205
00:09:22,962 --> 00:09:25,331
We've all had
valuable experiences!

206
00:09:25,331 --> 00:09:27,666
Hey, here's a great idea!

207
00:09:27,666 --> 00:09:30,703
Why don't you guys talk to
Twilight for a while

208
00:09:30,703 --> 00:09:33,772
so I can get back to things
like working and napping and...

209
00:09:33,772 --> 00:09:36,342
well, pretty much anything else.

210
00:09:36,342 --> 00:09:39,111
Aw, we don't want to
hear her boring lessons!

211
00:09:39,111 --> 00:09:42,748
Come on, tell us again about
when you met Daring Do!

212
00:09:42,748 --> 00:09:45,351
Heh heh. Again?

213
00:09:45,351 --> 00:09:47,152
Haven't we already
covered that one?

214
00:09:47,152 --> 00:09:49,021
A couple dozen times?

215
00:09:49,021 --> 00:09:50,723
We can't get enough of it!

216
00:09:50,723 --> 00:09:52,892
Come on, you don't want
to disappoint your fans!

217
00:09:56,228 --> 00:09:59,298
It's just that I, uh,
really need to get those

218
00:09:59,298 --> 00:10:02,735
stormclouds back
in their pens.

219
00:10:02,735 --> 00:10:06,105
Cool! We'll come along and you
can tell us the story there!

220
00:10:06,105 --> 00:10:10,042
Rainbow Dash! Rainbow Dash!
Rainbow Dash!

221
00:10:10,042 --> 00:10:13,379
♪♪

222
00:10:13,379 --> 00:10:14,780
[loud chatter]

223
00:10:14,780 --> 00:10:15,815
What's going on now?

224
00:10:19,985 --> 00:10:24,423
Please! Just leave me alone!

225
00:10:24,423 --> 00:10:26,291
Fluttershy? What's wrong?

226
00:10:26,291 --> 00:10:28,427
We want answers!

227
00:10:28,427 --> 00:10:30,429
Yeah! We're
entitled to know!

228
00:10:30,429 --> 00:10:32,398
What is it, everypony?

229
00:10:32,398 --> 00:10:34,199
We want to know why
Fluttershy keeps learning

230
00:10:34,199 --> 00:10:35,801
the same thing over
and over again.

231
00:10:35,801 --> 00:10:37,436
Be assertive, already.

232
00:10:37,436 --> 00:10:39,738
Even I've learned
more than she has!

233
00:10:39,738 --> 00:10:41,740
Why can't I be in the book?

234
00:10:41,740 --> 00:10:44,977
What? Really? Are you
attacking my friend

235
00:10:44,977 --> 00:10:47,079
because you want
to be in a book?

236
00:10:47,079 --> 00:10:49,248
It's OK. I've
got this, girls.

237
00:10:49,248 --> 00:10:50,716
[big breath]

238
00:10:50,716 --> 00:10:53,185
Listen up! I<i> am</i>
more assertive.

239
00:10:53,185 --> 00:10:55,387
And yes, it took me
a while to get there.

240
00:10:55,387 --> 00:10:57,790
But can you honestly say that
you could learn something

241
00:10:57,790 --> 00:10:59,425
one time and completely
change who you are?

242
00:11:01,060 --> 00:11:03,095
I didn't think so!

243
00:11:03,095 --> 00:11:06,332
Wow. You're way different from
the Fluttershy in the book.

244
00:11:08,100 --> 00:11:10,235
I don't know how
I feel about that.

245
00:11:10,235 --> 00:11:11,337
[moan]

246
00:11:15,374 --> 00:11:17,443
It feels like
everypony in Equestria

247
00:11:17,443 --> 00:11:19,912
is missing the friendship part
of the friendship journals.

248
00:11:19,912 --> 00:11:23,916
♪♪

249
00:11:23,916 --> 00:11:25,284
Rarity? Are you all right?

250
00:11:25,284 --> 00:11:26,285
Gah!

251
00:11:28,287 --> 00:11:30,089
What are you doing?

252
00:11:30,089 --> 00:11:32,991
Why I'm creating
a gown, darling!

253
00:11:32,991 --> 00:11:34,293
For what?

254
00:11:34,293 --> 00:11:35,194
I don't know!

255
00:11:35,194 --> 00:11:36,195
I'm stress-sewing!

256
00:11:37,930 --> 00:11:39,298
Stress-sewing?

257
00:11:39,298 --> 00:11:41,266
When I overheard those
two at the cafe,

258
00:11:41,266 --> 00:11:42,434
I suddenly understood why

259
00:11:42,434 --> 00:11:45,003
I've been getting
cancellations for days!

260
00:11:45,003 --> 00:11:48,307
What? Why are ponies
cancelling their orders?

261
00:11:48,307 --> 00:11:51,009
Because nopony
likes me anymore!

262
00:11:51,009 --> 00:11:52,845
They're boycotting me!

263
00:11:52,845 --> 00:11:54,046
[yell]

264
00:11:55,447 --> 00:11:59,852
[angry chatter]

265
00:11:59,852 --> 00:12:02,187
I'm sure if I go out there
and talk to those ponies,

266
00:12:02,187 --> 00:12:03,789
they'll see that they're
being unreasonable.

267
00:12:03,789 --> 00:12:05,524
[panting]

268
00:12:05,524 --> 00:12:08,093
I need a hundred blankets
and I need 'em now!

269
00:12:08,093 --> 00:12:09,128
Sorry, Twilight.

270
00:12:10,863 --> 00:12:13,866
Right away, Pony
who still likes me!

271
00:12:13,866 --> 00:12:15,067
I don't need nothin' fancy.

272
00:12:16,535 --> 00:12:18,537
What's the matter, Applejack?

273
00:12:18,537 --> 00:12:20,339
I'm popular, Twilight!

274
00:12:20,339 --> 00:12:22,508
I'm popular and I
don't like it one bit!

275
00:12:25,077 --> 00:12:27,179
You go ahead, I'll stay here.

276
00:12:43,262 --> 00:12:45,064
[clamoring]

277
00:12:51,570 --> 00:12:52,404
[groan]

278
00:12:55,974 --> 00:12:58,510
Applejack, who are
all these ponies?

279
00:12:58,510 --> 00:13:01,480
They call themselves "the
Sweet Apple Admirers."

280
00:13:01,480 --> 00:13:03,282
They say they read
my journal entries

281
00:13:03,282 --> 00:13:05,417
and they felt like a
part of the family.

282
00:13:05,417 --> 00:13:07,887
And now they want to actually
become part of the family!

283
00:13:10,489 --> 00:13:12,891
Your journal entries?

284
00:13:12,891 --> 00:13:15,060
Yeah, you know, all the stuff
about how friends are like

285
00:13:15,060 --> 00:13:16,595
family and whatnot.

286
00:13:16,595 --> 00:13:18,130
Can't you get rid of them?

287
00:13:18,130 --> 00:13:19,899
And kick out my own family?

288
00:13:21,333 --> 00:13:22,334
Granny Smith!

289
00:13:22,334 --> 00:13:23,803
Hang on, let me help!

290
00:13:25,571 --> 00:13:27,206
There she is!

291
00:13:27,206 --> 00:13:29,375
YEEEEEE-HAAWWWW!

292
00:13:31,877 --> 00:13:34,847
Oh. I wish we'd never
released that journal.

293
00:13:39,251 --> 00:13:42,087
♪♪

294
00:13:42,087 --> 00:13:43,155
There you are.

295
00:13:43,155 --> 00:13:46,258
OK. I just left Rarity; I
think she's doing better.

296
00:13:46,258 --> 00:13:47,860
Oh, boy.

297
00:13:47,860 --> 00:13:49,595
Window staring, huh?

298
00:13:49,595 --> 00:13:52,164
Was it that bad at
Sweet Apple Acres?

299
00:13:52,164 --> 00:13:53,365
It's bad everywhere.

300
00:13:53,365 --> 00:13:55,000
I thought I was
doing something good.

301
00:13:55,000 --> 00:13:56,368
I thought I was helping.

302
00:13:56,368 --> 00:13:58,370
How could our friendship
journal have led to so much...

303
00:13:58,370 --> 00:14:00,639
anti-friendship?

304
00:14:00,639 --> 00:14:03,008
Oh, Twilight, it's
not your fault.

305
00:14:03,008 --> 00:14:04,576
Of course it's my fault!

306
00:14:04,576 --> 00:14:06,612
If I hadn't had the big
idea to make copies,

307
00:14:06,612 --> 00:14:08,347
none of this would
be happening!

308
00:14:08,347 --> 00:14:11,450
I'm afraid I made life
awful for my friends.

309
00:14:11,450 --> 00:14:13,952
I really think you're
being too hard on yourself.

310
00:14:13,952 --> 00:14:14,887
Am I?

311
00:14:14,887 --> 00:14:16,255
[loud knock at door]

312
00:14:22,127 --> 00:14:25,631
[loud clamoring]

313
00:14:25,631 --> 00:14:26,965
[slam and clatter]

314
00:14:26,965 --> 00:14:28,100
[sigh]

315
00:14:28,100 --> 00:14:29,935
I didn't know where else to go.

316
00:14:29,935 --> 00:14:32,905
I've got so much cookin' and
cleanin' and familyin' to do,

317
00:14:32,905 --> 00:14:35,941
I ain't got time
for anything else!

318
00:14:35,941 --> 00:14:38,377
At least ponies aren't
laughing every time you talk!

319
00:14:38,377 --> 00:14:41,246
Not even I want to be
funny all the time!

320
00:14:41,246 --> 00:14:44,449
I'm telling you, my days
of hilariosityness... ness...

321
00:14:44,449 --> 00:14:45,250
are OVER.

322
00:14:45,250 --> 00:14:46,685
[crash]

323
00:14:46,685 --> 00:14:48,687
You think you've got problems?

324
00:14:48,687 --> 00:14:52,324
I know I'm awesome but I can't
even go to the bathroom

325
00:14:52,324 --> 00:14:55,961
without somepony trying to
tell me how cool I am.

326
00:14:55,961 --> 00:14:59,064
Uh...Rarity, what
are you wearing?

327
00:14:59,064 --> 00:15:00,365
My emotions, darling!

328
00:15:00,365 --> 00:15:02,401
Stress couture!

329
00:15:02,401 --> 00:15:05,170
I don't know what I'm going to
do if I have to defend myself

330
00:15:05,170 --> 00:15:06,972
one more time.

331
00:15:09,608 --> 00:15:12,278
Sorry, Darling.
Force of habit.

332
00:15:20,385 --> 00:15:24,156
OK, so maybe they are
having a hard time with it.

333
00:15:24,156 --> 00:15:26,058
That doesn't mean you
did anything wrong.

334
00:15:26,058 --> 00:15:27,392
Yes, I did!

335
00:15:27,392 --> 00:15:29,962
Releasing the
journal was my idea

336
00:15:29,962 --> 00:15:32,698
and it backfired in ways I
could never have imagined.

337
00:15:32,698 --> 00:15:34,266
It's not your fault.

338
00:15:34,266 --> 00:15:36,134
It's everypony else's!

339
00:15:36,134 --> 00:15:38,003
They're just focusing
on the wrong things.

340
00:15:38,003 --> 00:15:39,338
[gasp]

341
00:15:39,338 --> 00:15:40,205
Wait here!

342
00:15:40,205 --> 00:15:41,106
I've got an idea!

343
00:15:41,106 --> 00:15:42,407
[poof]

344
00:15:42,407 --> 00:15:43,976
I can't wait any longer.

345
00:15:43,976 --> 00:15:45,277
I've got to fix this.

346
00:15:47,679 --> 00:15:50,115
[clamoring]

347
00:15:50,115 --> 00:15:51,650
Everypony, please stop!

348
00:15:51,650 --> 00:15:54,720
[louder chatter]

349
00:15:54,720 --> 00:15:55,821
Princess Twilight?

350
00:15:55,821 --> 00:15:57,622
I'm with the Canterlot
Chronicle, quick question...

351
00:15:57,622 --> 00:16:00,058
What would you say to ponies
who wonder why you moved

352
00:16:00,058 --> 00:16:01,493
to Ponyville in the first place?

353
00:16:01,493 --> 00:16:03,462
I moved here to learn
about friendship.

354
00:16:03,462 --> 00:16:05,264
That's why the
journal even exists.

355
00:16:07,332 --> 00:16:09,701
It took some time for me
to get the hang of it,

356
00:16:09,701 --> 00:16:12,204
but it was each of these
ponies standing next to me

357
00:16:12,204 --> 00:16:14,239
who taught me the lessons
in those journals.

358
00:16:14,239 --> 00:16:15,540
Applejack.

359
00:16:15,540 --> 00:16:16,575
Pinkie Pie.

360
00:16:16,575 --> 00:16:17,676
Rainbow Dash.

361
00:16:17,676 --> 00:16:18,677
Rarity.

362
00:16:18,677 --> 00:16:20,545
And Fluttershy, too.

363
00:16:20,545 --> 00:16:22,214
Then it was all of you.

364
00:16:22,214 --> 00:16:24,049
I've learned so much
from--

365
00:16:24,049 --> 00:16:26,518
What I mean is, some
ponies would argue that

366
00:16:26,518 --> 00:16:29,421
it doesn't seem believable that
the six of you would be friends.

367
00:16:29,421 --> 00:16:31,023
Believable?

368
00:16:31,023 --> 00:16:32,391
Well, sure.

369
00:16:32,391 --> 00:16:34,726
I read this journal cover
to cover and I have to say,

370
00:16:34,726 --> 00:16:36,395
your character would have
been much more interesting

371
00:16:36,395 --> 00:16:38,130
if she'd stayed in Canterlot.

372
00:16:38,130 --> 00:16:39,431
My character ?

373
00:16:39,431 --> 00:16:41,266
We are real ponies.

374
00:16:41,266 --> 00:16:42,634
This journal is a
record of things

375
00:16:42,634 --> 00:16:44,803
that actually
happened to us.

376
00:16:44,803 --> 00:16:47,439
We made mistakes and
we learned from them.

377
00:16:47,439 --> 00:16:49,141
What about Rarity?

378
00:16:49,141 --> 00:16:51,076
Are we really supposed to
believe she learned anything

379
00:16:51,076 --> 00:16:52,477
she wrote in there?

380
00:16:52,477 --> 00:16:54,713
That's why you
gotta be Team Dash!

381
00:16:54,713 --> 00:16:57,149
She's the only one who didn't
really need to learn anything

382
00:16:57,149 --> 00:16:59,451
because she was already so cool!

383
00:16:59,451 --> 00:17:02,354
Twilight was better
before she got wings.

384
00:17:02,354 --> 00:17:04,623
Fluttershy is just
so painfully shy,

385
00:17:04,623 --> 00:17:06,725
it's hard to relate.
I mean, come on!

386
00:17:06,725 --> 00:17:11,129
[angry chatter]

387
00:17:11,129 --> 00:17:13,065
Wait a minute, everypony!

388
00:17:13,065 --> 00:17:15,734
Are Pinkie Pie and
Applejack related or what?

389
00:17:15,734 --> 00:17:22,307
[angry shouting]

390
00:17:22,307 --> 00:17:23,475
Listen to me!

391
00:17:23,475 --> 00:17:24,709
LISTEN TO ME!

392
00:17:24,709 --> 00:17:26,778
[silence]

393
00:17:26,778 --> 00:17:27,846
<i> ♪ ♪</i>

394
00:17:27,846 --> 00:17:30,115
<i> ♪ I never claimed to
 be perfect ♪</i>

395
00:17:30,115 --> 00:17:32,617
<i> ♪ My mistakes are all
 written in ink ♪</i>

396
00:17:32,617 --> 00:17:35,387
<i> ♪ None of us claimed
 to be perfect ♪</i>

397
00:17:35,387 --> 00:17:38,223
<i> ♪ And it's sad that's
 what you all think. ♪</i>

398
00:17:38,223 --> 00:17:40,759
<i> ♪ Our flaws help to make
 us special ♪</i>

399
00:17:40,759 --> 00:17:43,595
<i> ♪ They bond us and
 keep us strong ♪</i>

400
00:17:43,595 --> 00:17:46,098
<i> ♪ Our flaws are what
 brought us together ♪</i>

401
00:17:46,098 --> 00:17:49,234
<i> ♪ So stop acting like
 something's wrong. ♪</i>

402
00:17:49,234 --> 00:17:53,672
<i> ♪ We're not flawless
 We're work in progress ♪</i>

403
00:17:53,672 --> 00:17:56,374
<i> ♪ We've got dents and
 we've got quirks ♪</i>

404
00:17:56,374 --> 00:17:59,678
<i> ♪ But it's our flaws that
 make us work, yeah ♪</i>

405
00:17:59,678 --> 00:18:04,483
<i> ♪ We're not flawless
 We're work in progress ♪</i>

406
00:18:04,483 --> 00:18:07,619
<i> ♪ So tell me what flaws
 you've got, too ♪</i>

407
00:18:07,619 --> 00:18:10,489
<i> ♪ cause I still like
 what's flawed about you. ♪</i>

408
00:18:10,489 --> 00:18:12,591
<i> ♪ They say I'm a big shot ♪</i>

409
00:18:12,591 --> 00:18:15,527
<i> ♪ That my ego's the
 size of a whale ♪</i>

410
00:18:15,527 --> 00:18:18,230
<i> ♪ My confidence comes off
 as cocky ♪</i>

411
00:18:18,230 --> 00:18:20,765
<i> ♪ But it gives me the
 courage to fail. ♪</i>

412
00:18:20,765 --> 00:18:26,271
<i> ♪ Sure I can be a drama queen
 A bit stuck up, it's true ♪</i>

413
00:18:26,271 --> 00:18:28,874
<i> ♪ And I can be too
 eager to please ♪</i>

414
00:18:28,874 --> 00:18:31,776
<i> ♪ There's such thing as being
 too honest too cause... ♪</i>

415
00:18:31,776 --> 00:18:36,515
<i> ♪ We're not flawless
 We're work in progress ♪</i>

416
00:18:36,515 --> 00:18:38,884
<i> ♪ We've got dents and
 we've got quirks ♪</i>

417
00:18:38,884 --> 00:18:42,254
<i> ♪ But it's our flaws that
 make us work, yeah ♪</i>

418
00:18:42,254 --> 00:18:47,259
<i> ♪ We're not flawless
 We're work in progress ♪</i>

419
00:18:47,259 --> 00:18:50,395
<i> ♪ So tell me what
 flaws you got too ♪</i>

420
00:18:50,395 --> 00:18:53,331
<i> ♪ cause I still like what's
 flawed about you. ♪</i>

421
00:18:53,331 --> 00:18:55,800
<i> ♪ Ponies think I'm all
 bubbles and laughter ♪</i>

422
00:18:55,800 --> 00:18:58,203
<i> ♪ That I don't seem sincere ♪</i>

423
00:18:58,203 --> 00:19:00,405
<i> ♪ I might joke around a
 little too much ♪</i>

424
00:19:00,405 --> 00:19:03,308
<i> ♪ But I'm just so
 happy you're here. ♪</i>

425
00:19:03,308 --> 00:19:05,944
<i> ♪ It took me a while
 to be confident ♪</i>

426
00:19:05,944 --> 00:19:08,813
<i> ♪ To really come out
 of my shell ♪</i>

427
00:19:08,813 --> 00:19:11,316
<i> ♪ But no pony has
 to be perfect ♪</i>

428
00:19:11,316 --> 00:19:14,486
<i> ♪ By now don't you know us
 so well because, yeah ♪</i>

429
00:19:14,486 --> 00:19:18,823
<i> ♪ We're not flawless
 We're work in progress ♪</i>

430
00:19:18,823 --> 00:19:21,593
<i> ♪ We've got dents and
 we've got quirks ♪</i>

431
00:19:21,593 --> 00:19:24,863
<i> ♪ But it's our flaws that
 make us work yeah ♪</i>

432
00:19:24,863 --> 00:19:29,568
<i> ♪ We're not flawless
 We're work in progress ♪</i>

433
00:19:29,568 --> 00:19:32,604
<i> ♪ So tell me what
 flaws you got too ♪</i>

434
00:19:32,604 --> 00:19:35,840
<i> ♪ Cause I still like
 what's flawed about you. ♪</i>

435
00:19:35,840 --> 00:19:39,311
♪♪

436
00:19:42,814 --> 00:19:44,482
So you see, everypony?

437
00:19:44,482 --> 00:19:46,651
None of us ever
claimed to be perfect.

438
00:19:46,651 --> 00:19:47,986
Without our flaws,

439
00:19:47,986 --> 00:19:50,622
there wouldn't be any
friendship lessons to learn.

440
00:19:50,622 --> 00:19:52,424
Without our flaws...

441
00:19:52,424 --> 00:19:55,627
... there probably wouldn't
be any friendships at all.

442
00:19:55,627 --> 00:20:00,866
[loud chatter]

443
00:20:04,669 --> 00:20:05,437
[slam]

444
00:20:05,437 --> 00:20:06,805
[sighs]

445
00:20:06,805 --> 00:20:08,940
So that just
happened.

446
00:20:08,940 --> 00:20:11,776
Girls! I found two ponies
who have something

447
00:20:11,776 --> 00:20:13,612
I think you should hear.

448
00:20:13,612 --> 00:20:18,283
Um... we just wanted to say
thank you to all of you.

449
00:20:18,283 --> 00:20:20,385
Yeah. Our friendship...

450
00:20:20,385 --> 00:20:23,521
well, we were having trouble
until we read your journal.

451
00:20:23,521 --> 00:20:26,725
It showed us that friends can go
through all sorts of tough times

452
00:20:26,725 --> 00:20:28,960
and come through
stronger than before.

453
00:20:28,960 --> 00:20:31,663
It's made us better friends
than we've ever been.

454
00:20:31,663 --> 00:20:33,031
Really?

455
00:20:33,031 --> 00:20:35,500
Mm-hm.

456
00:20:35,500 --> 00:20:38,603
Oh, I can't tell you how
much it means to hear that.

457
00:20:38,603 --> 00:20:40,639
Thank you for telling us.

458
00:20:40,639 --> 00:20:42,507
We've had a tough
couple of days.

459
00:20:42,507 --> 00:20:44,809
But knowing we've helped
fillies like you...

460
00:20:44,809 --> 00:20:47,646
It makes everything we've
been through worth it.

461
00:20:47,646 --> 00:20:48,947
Absolutely.

462
00:20:48,947 --> 00:20:52,617
Fads come and go;
friendship is forever.

463
00:20:52,617 --> 00:20:55,787
There are worse things than
not being able to do anything

464
00:20:55,787 --> 00:20:58,023
without being told I'm awesome.

465
00:20:58,023 --> 00:21:00,892
And we can't change the way
other ponies think about us,

466
00:21:00,892 --> 00:21:03,695
but we can change how
we let it affect us.

467
00:21:03,695 --> 00:21:05,731
Or how we don't
let it affect us.

468
00:21:07,732 --> 00:21:10,335
Go ahead. Laugh!

469
00:21:10,335 --> 00:21:18,910
[laughter]

470
00:21:20,445 --> 00:21:23,882
Reckon we still have to
deal with them, don't we?

471
00:21:23,882 --> 00:21:26,718
[angry chatter]

472
00:21:27,852 --> 00:21:29,755
Stay in the friendship
moment, Applejack.

473
00:21:29,821 --> 00:21:31,890
They can wait a little longer.

